ഹായ്! |
ש---!
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--lom!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
ശുഭദിനം! |
ש----
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
sha-om!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
എന്തൊക്കെയുണ്ട്? |
מה --מע?
__ נ_____
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
m-- n----a?
m__ n______
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
|
എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
מה נשמע?
mah nishma?
|
നിങ്ങൾ യൂറോപ്പിൽ നിന്നാണോ? |
-ת-/ - מ-יר-פה?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
a-ah/a---e-ey-r-pa-?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
|
നിങ്ങൾ യൂറോപ്പിൽ നിന്നാണോ?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
|
നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിൽ നിന്നാണോ? |
את --ה-מא-ר--ה?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
at--/-- me--m-ri--h?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
|
നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിൽ നിന്നാണോ?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
|
നിങ്ങൾ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണോ? |
-- --- מ-סיה?
__ / ה מ______
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
a-ah/---me'-sia-?
a______ m________
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
|
നിങ്ങൾ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണോ?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
|
ഏത് ഹോട്ടലിലാണ് നിങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്? |
באי-- -ל-- ---/ ה -ת-ו-ר / ת?
_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
v-'ey--h------ atah--it-o-er?
v_______ m____ a___ m________
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
ഏത് ഹോട്ടലിലാണ് നിങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
എത്ര നാളായി ഇവിടെ വന്നിട്ട്? |
כמה-זמ---ת-- ה---- --ן-
___ ז__ א_ / ה כ__ כ____
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
ka-a- ---- at/--ah -va--k-'n?
k____ z___ a______ k___ k____
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
എത്ര നാളായി ഇവിടെ വന്നിട്ട്?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
നിങ്ങൾ എത്ര നേരം താമസിക്കുന്നു? |
כ-ה -----יש-ר-
___ ז__ ת______
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
kamah--ma- ------r?
k____ z___ t_______
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
|
നിങ്ങൾ എത്ര നേരം താമസിക്കുന്നു?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
|
നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ? |
האם----ו- -ו-- חן--ע-נ--- --בע--יי--
___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
h--i--ha-aqom----s- xen-b-'i-ey---?/b-'eyn-i-h?
h____ h______ m____ x__ b______________________
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
നീ അവധിയിലാണോ? |
ה-ם א--/-- -חופ-ה?
___ א_ / ה ב_______
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
ha'im-at--/at b----sha-?
h____ a______ b_________
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
|
നീ അവധിയിലാണോ?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
|
എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ സന്ദർശിക്കൂ! |
בו- / י----ר אותי-
___ / י ל___ א_____
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
bo/b-'--l-v-q-r -t-!
b______ l______ o___
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ സന്ദർശിക്കൂ!
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
ഇതാ എന്റെ വിലാസം. |
-ו-הכ-וב--שלי-
__ ה_____ ש____
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
zu--a---vet -s---.
z_ h_______ s_____
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
|
ഇതാ എന്റെ വിലാസം.
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
|
നാളെ നിന്നെ കാണാം? |
-תר-ה-מח-?
_____ מ____
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
n--r-'-h -----?
n_______ m_____
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
|
നാളെ നിന്നെ കാണാം?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
|
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പദ്ധതികളുണ്ട്. |
--- מצ--- /--, -ש--י-תו--י---אחר---
___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
a-- mits----r/--ts-a'-r-t- ---h-l---okhni----xerot.
a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പദ്ധതികളുണ്ട്.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
ബൈ! |
-לו-.
______
-ל-ם-
-------
שלום.
0
sha-o-.
s______
s-a-o-.
-------
shalom.
|
|
വിട! |
--תראו--
_________
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
l-hitr---t.
l__________
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
|
വിട!
להתראות.
lehitra'ot.
|
ഉടൻ കാണാം! |
--ראה ב-ר-ב!
_____ ב______
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
ni--a-e--b-q-ro-!
n_______ b_______
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
|
ഉടൻ കാണാം!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!
|