| ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ? |
-ש-כ-ן ------ק-
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y--- -a-n ---q-t--?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
ഇവിടെ ഒരു ഡിസ്കോ ഉണ്ടോ?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
| ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ? |
יש --ן-מועד-ן---ל--
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
y--h k--n m-'a--- -aylah?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
ഇവിടെ ഒരു നിശാക്ലബ് ഉണ്ടോ?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
| ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ? |
יש --ן פ-ב-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y-s--ka-- p--b?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
ഇവിടെ പബ് ഉണ്ടോ?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
| ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? |
מ--י----ר- -------ן?
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-h yesh-ha-e--v b-te--at---?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
ഇന്ന് രാത്രി തിയേറ്ററിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
| ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്? |
א-ז--סרט -ש-ק----ב ב-----ע-
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e-zeh -er-t--essa--q h-'erev-b-qolno'-?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
ഇന്ന് രാത്രി സിനിമയിൽ എന്താണ്?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
| ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്? |
---י---ע-- ב-ל---זי-?
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
m-h y-----a'e--- --t--------h?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
ഇന്ന് രാത്രി ടിവിയിൽ എന്താണ്?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
| തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
א----ע-יי- --ש-ג -ר------ל--אט----
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e--h-r a--i--l'--s-i---art---m --te--at-on?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
തിയേറ്ററിലേക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
| സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
אפש-----י--לה--ג--רטי-----ק-ל-וע-
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-s-a- ada-n l'-a---- ka---sim-laqol-o--?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
സിനിമയ്ക്ക് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
| ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ? |
-ש-עד-י- -ר--ס-ם ל-ש-ק -כ---גל-
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y--h--d--n -a-t--i- l'm---xaq----ad--e--l?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
ഫുട്ബോൾ മത്സരത്തിന് ഇനിയും ടിക്കറ്റുകൾ ഉണ്ടോ?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
| എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം. |
-ני --צה לש---מא----
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-i ro--e--r----h---s-e--t-me'-x--.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
എനിക്ക് പുറകിൽ ഇരിക്കണം.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
| എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം. |
------צה----ת--א-צע-
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-- r-ts--/r-t-ah---s----t ba-em-s-.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
എനിക്ക് നടുവിൽ എവിടെയെങ്കിലും ഇരിക്കണം.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
| എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം. |
א-- --צ- ל-ב- מ---מ-.
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
ani -otse--r-ts-h las-ev-t-m--ad---h.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
എനിക്ക് മുന്നിൽ ഇരിക്കണം.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
| നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ? |
ת-כל-/ י--המ--ץ -י-ע---שהו-
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
t-kh-l--u-----l'--m-i-- li al----h---?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
നിങ്ങൾക്ക് എന്തെങ്കിലും ശുപാർശ ചെയ്യാമോ?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
| പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്? |
מתי -ת-י-ה -ה--ע--
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m---y -a-x-l-h--a--f----?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
പ്രകടനം എപ്പോഴാണ് ആരംഭിക്കുന്നത്?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
| എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ? |
תוכ-------ה--- -י---ט-ס-
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
tuk-al-t--hl---'has-ig--i kart--?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
എനിക്ക് ഒരു കാർഡ് തരുമോ?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
| ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ? |
-אם--ש-כאן---ר- -ו---בס-י-ה?
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha--m----h ka'- -i-ra-- go-- --sviv-h?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഗോൾഫ് കോഴ്സ് ഉണ്ടോ?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
| ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ? |
--ם -ש-כ-ן -ג-ש-ט------ב--ה-
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha-i----sh k--n---g-as- --n-- --svi--h?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ടെന്നീസ് കോർട്ട് ഉണ്ടോ?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
| ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ? |
--ם--ש---ן -ר-כ---סב--ה?
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
ha'i--y-sh----n-----khah-b----v--?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
ഇവിടെ അടുത്ത് ഒരു ഇൻഡോർ പൂൾ ഉണ്ടോ?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|