| Adakah awak terlepas bas? |
А--о-ус-м у-ъ---н-г--?
А________ у___________
А-т-б-с-м у-ъ-щ-н-г-а-
----------------------
Автобусым укъыщинагъа?
0
Av--busym-u-y-h-i---a?
A________ u___________
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
|
Adakah awak terlepas bas?
Автобусым укъыщинагъа?
Avtobusym ukyshhinaga?
|
| Saya telah menunggu awak selama setengah jam. |
С--ь---ы--ор- -ык-ы-жа-ъ.
С____________ с__________
С-х-а-н-к-о-э с-к-ы-ж-г-.
-------------------------
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
0
Syh-a-ny---je--yk-o---g.
S____________ s_________
S-h-a-n-k-r-e s-k-o-h-g-
------------------------
Syh'atnykorje sykyozhag.
|
Saya telah menunggu awak selama setengah jam.
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
Syh'atnykorje sykyozhag.
|
| Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda? |
Д-ыб- т-лефо- -ыд--I--ъ-ба?
Д____ т______ з____________
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-б-?
---------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
0
Dz---j- tel--on --dje--y---a?
D______ t______ z____________
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
|
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
|
| Tepati masa lain kali! |
К--нэу-----егъэ---ъэ---д-у -екIо.
К________ т_________ д____ з_____
К-ы-э-ж-м т-г-э-э-ъ- д-д-у з-к-о-
---------------------------------
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
0
K-n-e--h-m-teg---jegje -jed-e-----I-.
K_________ t__________ d______ z_____
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
|
Tepati masa lain kali!
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
|
| Naik teksi lain kali! |
К-ы--у--м т--с- к---б--!
К________ т____ к_______
К-ы-э-ж-м т-к-и к-э-б-т-
------------------------
Къынэужым такси къэубыт!
0
K-n-eu-hy---a-si-kj--by-!
K_________ t____ k_______
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
|
Naik teksi lain kali!
Къынэужым такси къэубыт!
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
|
| Bawa payung lain kali! |
К-ынэу--м----сы-- (щ----эр- -ъ--т-!
К________ щ______ (________ к______
К-ы-э-ж-м щ-м-ы-р (-э-ы-э-) к-а-т-!
-----------------------------------
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
0
K--jeuz-ym-s---m--ir----hjet-r-er- k-s-tje!
K_________ s________ (____________ k_______
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
|
Bawa payung lain kali!
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
|
| Esok saya ada masa lapang. |
Н-у- Iоф---н--и-эп.
Н___ I______ с_____
Н-у- I-ф-I-н с-I-п-
-------------------
Неущ IофшIэн сиIэп.
0
N-u-hh -ofshIje---i-je-.
N_____ I________ s______
N-u-h- I-f-h-j-n s-I-e-.
------------------------
Neushh IofshIjen siIjep.
|
Esok saya ada masa lapang.
Неущ IофшIэн сиIэп.
Neushh IofshIjen siIjep.
|
| Mahu berjumpa esok? |
Не-- ты-э--к--щт-?
Н___ т____________
Н-у- т-з-I-к-э-т-?
------------------
Неущ тызэIукIэщта?
0
N-us-- ty--e-ukIj-sh-ta?
N_____ t________________
N-u-h- t-z-e-u-I-e-h-t-?
------------------------
Neushh tyzjeIukIjeshhta?
|
Mahu berjumpa esok?
Неущ тызэIукIэщта?
Neushh tyzjeIukIjeshhta?
|
| Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok. |
Ем---- у-ы-I-,----не-щ----э-I--т--.
Е_____ у______ а_ н___ с___________
Е-ы-I- у-ы-I-, а- н-у- с-ъ-к-ы-т-п-
-----------------------------------
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
0
E--kIu-u--sh----au -eu--- slje-Iy--h-je-.
E_____ u_______ a_ n_____ s______________
E-y-I- u-y-h-y- a- n-u-h- s-j-k-y-h-t-e-.
-----------------------------------------
EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
|
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok.
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
|
| Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini? |
Мы гъэ---фы-ъ- м-фэхэ- -о- гъэ--ф-гъ--э- -и-эх-?
М_ г__________ м______ I__ г____________ у______
М- г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м I-ф г-э-э-а-ъ-х-р у-I-х-?
------------------------------------------------
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
0
M- gjep----y-o-ma-jehj-m -o- gj--je-a---hj-r u-----a?
M_ g__________ m________ I__ g______________ u_______
M- g-e-s-e-y-o m-f-e-j-m I-f g-e-j-f-g-e-j-r u-I-e-a-
-----------------------------------------------------
My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
|
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini?
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
|
| Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu? |
Хь-умэ--ы-о-эм-у-зэ-ъыг---а?
Х_____ з______ у____________
Х-а-м- з-г-р-м у-з-г-ы-ъ-х-?
----------------------------
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
0
H-a-mje------je- -ezj--yg--a?
H______ z_______ u___________
H-a-m-e z-g-r-e- u-z-e-y-a-a-
-----------------------------
H'aumje zygorjem uezjegygaha?
|
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
H'aumje zygorjem uezjegygaha?
|
| Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu. |
Гъ-п---ы--о--афэх----ызэ-у-I---э- т-зэ-ъу-ъэзэ--.
Г__________ м______ т____________ т______________
Г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м т-з-I-к-э-х-у т-з-ж-у-ъ-з-г-.
-------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
0
Gjeps--f----m-fjehje-----jeIukI-en-j-u -y--------ez-eg.
G__________ m________ t_______________ t_______________
G-e-s-e-y-o m-f-e-j-m t-z-e-u-I-e-h-e- t-z-e-h-g-e-j-g-
-------------------------------------------------------
Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
|
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu.
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
|
| Mahu pergi berkelah? |
П-к---к --р---а?
П______ т_______
П-к-н-к т-р-ш-а-
----------------
Пикиник тэрэшIа?
0
Pi--n-k t-e--es-Ia?
P______ t__________
P-k-n-k t-e-j-s-I-?
-------------------
Pikinik tjerjeshIa?
|
Mahu pergi berkelah?
Пикиник тэрэшIа?
Pikinik tjerjeshIa?
|
| Mahu pergi ke pantai? |
П--I---ом т----Iуа?
П________ т________
П-ы-у-ъ-м т-р-к-у-?
-------------------
ПсыIушъом тэрэкIуа?
0
Ps-I---om--jerjek-ua?
P________ t__________
P-y-u-h-m t-e-j-k-u-?
---------------------
PsyIushom tjerjekIua?
|
Mahu pergi ke pantai?
ПсыIушъом тэрэкIуа?
PsyIushom tjerjekIua?
|
| Mahu pergi ke pergunungan? |
Къ---х--м -э-э----?
К________ т________
К-у-ъ-ь-м т-р-к-у-?
-------------------
Къушъхьэм тэрэкIуа?
0
K-s-h'--m ---rjekIua?
K________ t__________
K-s-h-j-m t-e-j-k-u-?
---------------------
Kushh'jem tjerjekIua?
|
Mahu pergi ke pergunungan?
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Kushh'jem tjerjekIua?
|
| Saya akan menjemput awak dari pejabat. |
О--сы- -э-ь с-къ-п---Iу-ь---.
О_____ д___ с________________
О-и-ы- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
-----------------------------
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Ofi-y---jezh'--yk-p-yI---a--h-.
O_____ d_____ s________________
O-i-y- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
-------------------------------
Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
Saya akan menjemput awak dari pejabat.
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
| Saya akan menjemput awak dari rumah. |
У-эм дэ-ь -ы-ъ--л-ы-ухь---.
У___ д___ с________________
У-э- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
---------------------------
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
Un--m djez-' -yk---y--h-a--h-.
U____ d_____ s________________
U-j-m d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
------------------------------
Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
Saya akan menjemput awak dari rumah.
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
| Saya akan menjemput awak di perhentian bas. |
Ав-о----уцу---м-д-ж--сы-------I----щт.
А______ у______ д___ с________________
А-т-б-с у-у-I-м д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
--------------------------------------
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
A---bu- --u--j-m dje-h- -ykyp--I-h-as---.
A______ u_______ d_____ s________________
A-t-b-s u-u-I-e- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
-----------------------------------------
Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
Saya akan menjemput awak di perhentian bas.
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|