Adakah awak terlepas bas?
Ти з-п-знив----а авто---?
Т_ з_________ н_ а_______
Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с-
-------------------------
Ти запізнився на автобус?
0
T--za-iznyv--- na a--obu-?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Adakah awak terlepas bas?
Ти запізнився на автобус?
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Saya telah menunggu awak selama setengah jam.
Я---к----а ------і--о-и--.
Я ч____ н_ т___ п_________
Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и-
--------------------------
Я чекав на тебе півгодини.
0
YA--h-ka-------be-pivho-yn-.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
Saya telah menunggu awak selama setengah jam.
Я чекав на тебе півгодини.
YA chekav na tebe pivhodyny.
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda?
Ти--е---є- моб----о-- теле-он--- с--ою?
Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____
Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю-
---------------------------------------
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
0
Ty n- --y-s---o-il-no-o-t--e------------u?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Adakah awak tidak mempunyai telefon bimbit dengan anda?
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Tepati masa lain kali!
Б-дь-пу-ктуа--ним----тупн-го ----!
Б___ п___________ н_________ р____
Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-!
----------------------------------
Будь пунктуальним наступного разу!
0
Budʹ p-n-t--l---m-nas---n-ho -a--!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Tepati masa lain kali!
Будь пунктуальним наступного разу!
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Naik teksi lain kali!
В-зь-и-н--ту------р--у т----!
В_____ н_________ р___ т_____
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і-
-----------------------------
Візьми наступного разу таксі!
0
V---my nastupn--o ra-u -aks-!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Naik teksi lain kali!
Візьми наступного разу таксі!
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Bawa payung lain kali!
В----и-н--т---о-о-ра----ар-с----у!
В_____ н_________ р___ п__________
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-!
----------------------------------
Візьми наступного разу парасольку!
0
Vizʹmy-------n-ho --zu---r-s-lʹku!
V_____ n_________ r___ p__________
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-!
----------------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
Bawa payung lain kali!
Візьми наступного разу парасольку!
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
Esok saya ada masa lapang.
Зав--а - ----ни--/-в-ль-а.
З_____ я в______ / в______
З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-.
--------------------------
Завтра я вільний / вільна.
0
Z-v-ra -a -i-ʹny-- /--i-ʹn-.
Z_____ y_ v______ / v______
Z-v-r- y- v-l-n-y- / v-l-n-.
----------------------------
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
Esok saya ada masa lapang.
Завтра я вільний / вільна.
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
Mahu berjumpa esok?
Зус--ін--о-я з-вт-а?
З___________ з______
З-с-р-н-м-с- з-в-р-?
--------------------
Зустрінемося завтра?
0
Zus-ri---os-a ----r-?
Z____________ z______
Z-s-r-n-m-s-a z-v-r-?
---------------------
Zustrinemosya zavtra?
Mahu berjumpa esok?
Зустрінемося завтра?
Zustrinemosya zavtra?
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok.
Н--жаль- зав--- я-не-можу.
Н_ ж____ з_____ я н_ м____
Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-.
--------------------------
На жаль, завтра я не можу.
0
N- --al-, za-----y--ne--o--u.
N_ z_____ z_____ y_ n_ m_____
N- z-a-ʹ- z-v-r- y- n- m-z-u-
-----------------------------
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
Saya minta maaf, saya tidak dapat berjumpa awak esok.
На жаль, завтра я не можу.
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini?
В ---е вже - п--н- -- ц--ви-і-н-?
В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______
В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і-
---------------------------------
В тебе вже є плани на ці вихідні?
0
V-teb---z-e -- plan- na -si------dni?
V t___ v___ y_ p____ n_ t__ v________
V t-b- v-h- y- p-a-y n- t-i v-k-i-n-?
-------------------------------------
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
Adakah awak mempunyai rancangan untuk hujung minggu ini?
В тебе вже є плани на ці вихідні?
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu?
Чи-в-теб- в-е - пла-и?
Ч_ в т___ в__ є п_____
Ч- в т-б- в-е є п-а-и-
----------------------
Чи в тебе вже є плани?
0
C---v --b- v--- ye -la-y?
C__ v t___ v___ y_ p_____
C-y v t-b- v-h- y- p-a-y-
-------------------------
Chy v tebe vzhe ye plany?
Atau adakah awak sudah mempunyai janji temu?
Чи в тебе вже є плани?
Chy v tebe vzhe ye plany?
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu.
Я -р--он-ю-зус--іт-ся н- --х-д--х.
Я п_______ з_________ н_ в________
Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-.
----------------------------------
Я пропоную зустрітися на вихідних.
0
YA p-o------ ---t--t--y- -- --kh-dn--h.
Y_ p________ z__________ n_ v__________
Y- p-o-o-u-u z-s-r-t-s-a n- v-k-i-n-k-.
---------------------------------------
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
Saya cadangkan kita berjumpa pada hujung minggu.
Я пропоную зустрітися на вихідних.
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
Mahu pergi berkelah?
В--ш-ує-- п--н-к?
В________ п______
В-а-т-є-о п-к-і-?
-----------------
Влаштуємо пікнік?
0
Vlas-tuy----p---ik?
V__________ p______
V-a-h-u-e-o p-k-i-?
-------------------
Vlashtuyemo piknik?
Mahu pergi berkelah?
Влаштуємо пікнік?
Vlashtuyemo piknik?
Mahu pergi ke pantai?
Ї---о-н- -ля-?
Ї____ н_ п____
Ї-е-о н- п-я-?
--------------
Їдемо на пляж?
0
I----o n--ply--h?
Ï____ n_ p______
I-d-m- n- p-y-z-?
-----------------
Ïdemo na plyazh?
Mahu pergi ke pantai?
Їдемо на пляж?
Ïdemo na plyazh?
Mahu pergi ke pergunungan?
Їд--о в г---?
Ї____ в г____
Ї-е-о в г-р-?
-------------
Їдемо в гори?
0
Ïd-m--v-hory?
Ï____ v h____
I-d-m- v h-r-?
--------------
Ïdemo v hory?
Mahu pergi ke pergunungan?
Їдемо в гори?
Ïdemo v hory?
Saya akan menjemput awak dari pejabat.
Я--абе---т--е-з--фі--.
Я з_____ т___ з о_____
Я з-б-р- т-б- з о-і-у-
----------------------
Я заберу тебе з офісу.
0
Y- -a-e-- -ebe------s-.
Y_ z_____ t___ z o_____
Y- z-b-r- t-b- z o-i-u-
-----------------------
YA zaberu tebe z ofisu.
Saya akan menjemput awak dari pejabat.
Я заберу тебе з офісу.
YA zaberu tebe z ofisu.
Saya akan menjemput awak dari rumah.
Я за---у те-- з-дому.
Я з_____ т___ з д____
Я з-б-р- т-б- з д-м-.
---------------------
Я заберу тебе з дому.
0
Y---aberu t--- - -om-.
Y_ z_____ t___ z d____
Y- z-b-r- t-b- z d-m-.
----------------------
YA zaberu tebe z domu.
Saya akan menjemput awak dari rumah.
Я заберу тебе з дому.
YA zaberu tebe z domu.
Saya akan menjemput awak di perhentian bas.
Я-за--р--тебе-на-авт--усній--у-и---.
Я з_____ т___ н_ а_________ з_______
Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і-
------------------------------------
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
0
YA-z---r----b--na -v---usn-y--zu-yn-si.
Y_ z_____ t___ n_ a_________ z________
Y- z-b-r- t-b- n- a-t-b-s-i-̆ z-p-n-s-.
---------------------------------------
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.
Saya akan menjemput awak di perhentian bas.
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.