| ha lyst |
و--د-رغبة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
wuj-d-ra--b-t
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
ha lyst
وجود رغبة
wujud raghbat
|
| Vi har lyst. |
ل--نا---بة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
l----na rag-bat
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
Vi har lyst.
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
| Vi har ikke lyst. |
لا --بة------.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
l- ra--ba- -ad--na.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
Vi har ikke lyst.
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
| være redd |
-لش--ر -ال---.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
als-ueur b----hawf.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
være redd
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
| Jeg er redd. |
أن- خ--ف.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
ana kh--y--.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
Jeg er redd.
أنا خائف.
ana khaayif.
|
| Jeg er ikke redd. |
أنا-لس-----ف.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
ana ---- ------f.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
Jeg er ikke redd.
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
| ha tid |
ت--- الوقت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
ta--i--alwa-t
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
ha tid
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
| Han har tid. |
---- ---.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
lada-- waqt.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
Han har tid.
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
| Han har ikke tid. |
ل-س ---ه -ق-.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
la-s l-------aq-.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
Han har ikke tid.
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
| kjede seg |
ا----ر ب-لم-ل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
als----- bial--l-l
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
kjede seg
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
| Hun kjeder seg. |
هي--شع------لل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
hiy--tas-ur --al-a--l
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
Hun kjeder seg.
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
| Hun kjeder seg ikke. |
-نه- -ا ت--- بال-ل-.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
i--a-- la---s----bia-m--a-.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
Hun kjeder seg ikke.
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
| være sulten |
الشع-- --لج-ع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
a-shu-u---ialj-e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
være sulten
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
| Er dere sultne? |
-ل--ن-------؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
h-l a-t-m--i--e?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
Er dere sultne?
هل أنتم جياع؟
hal antum jiyae?
|
| Er dere ikke sultne? |
أ---------ا-؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
als-am--iy----?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
Er dere ikke sultne?
ألستم جياعاً؟
alstam jiyaean?
|
| være tørst |
ا--عور ب-لع-ش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
als----- ---l-a-a-h
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
være tørst
الشعور بالعطش
alshueur bialeatash
|
| De er tørste. |
ه- عط--.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
h-m----s-a.
h__ e______
h-m e-t-h-.
-----------
hum eatsha.
|
De er tørste.
هم عطشى.
hum eatsha.
|
| De er ikke tørste. |
-ي-وا-ع---.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
la-suu--at-ha.
l_____ e______
l-y-u- e-t-h-.
--------------
laysuu eatsha.
|
De er ikke tørste.
ليسوا عطشى.
laysuu eatsha.
|