ha lyst
Հա---յ---ւ-ենա-:
Հ______ ո_______
Հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-լ-
----------------
Հաճույք ունենալ:
0
Ha-hu-k’ -nenal
H_______ u_____
H-c-u-k- u-e-a-
---------------
Hachuyk’ unenal
ha lyst
Հաճույք ունենալ:
Hachuyk’ unenal
Vi har lyst.
Մ-ն- հ-ճու-ք ---են-:
Մ___ հ______ ո______
Մ-ն- հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք հաճույք ունենք:
0
M-nk’ h-ch-y-- une--’
M____ h_______ u_____
M-n-’ h-c-u-k- u-e-k-
---------------------
Menk’ hachuyk’ unenk’
Vi har lyst.
Մենք հաճույք ունենք:
Menk’ hachuyk’ unenk’
Vi har ikke lyst.
Մ-ն--տր---դրու--ո-- -ո-ն-ն-:
Մ___ տ_____________ չ_______
Մ-ն- տ-ա-ա-ր-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-ք-
----------------------------
Մենք տրամադրություն չունենք:
0
M--k- -ra-a--ut’y-n ---u--nk’
M____ t____________ c________
M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’
-----------------------------
Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
Vi har ikke lyst.
Մենք տրամադրություն չունենք:
Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
være redd
վ-խ ու--նալ
վ__ ո______
վ-խ ո-ն-ն-լ
-----------
վախ ունենալ
0
va-- -n---l
v___ u_____
v-k- u-e-a-
-----------
vakh unenal
være redd
վախ ունենալ
vakh unenal
Jeg er redd.
Ես-վախ--ու- -մ:
Ե_ վ_______ ե__
Ե- վ-խ-ն-ւ- ե-:
---------------
Ես վախենում եմ:
0
Y-- --k--n-- y-m
Y__ v_______ y__
Y-s v-k-e-u- y-m
----------------
Yes vakhenum yem
Jeg er redd.
Ես վախենում եմ:
Yes vakhenum yem
Jeg er ikke redd.
Ե--չեմ--ա-ե-ո-մ:
Ե_ չ__ վ________
Ե- չ-մ վ-խ-ն-ւ-:
----------------
Ես չեմ վախենում:
0
Yes c--y-- -a-henum
Y__ c_____ v_______
Y-s c-’-e- v-k-e-u-
-------------------
Yes ch’yem vakhenum
Jeg er ikke redd.
Ես չեմ վախենում:
Yes ch’yem vakhenum
ha tid
ժ--անա--ու-ե-ալ
ժ______ ո______
ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-լ
---------------
ժամանակ ունենալ
0
z-a-an-- u-en-l
z_______ u_____
z-a-a-a- u-e-a-
---------------
zhamanak unenal
ha tid
ժամանակ ունենալ
zhamanak unenal
Han har tid.
Նա ժա---ակ-ո-նի:
Ն_ ժ______ ո____
Ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-:
----------------
Նա ժամանակ ունի:
0
N- ---m-na---ni
N_ z_______ u__
N- z-a-a-a- u-i
---------------
Na zhamanak uni
Han har tid.
Նա ժամանակ ունի:
Na zhamanak uni
Han har ikke tid.
Ն- -ամ-----չուն-:
Ն_ ժ______ չ_____
Ն- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ի-
-----------------
Նա ժամանակ չունի:
0
N---hama-a---h-uni
N_ z_______ c_____
N- z-a-a-a- c-’-n-
------------------
Na zhamanak ch’uni
Han har ikke tid.
Նա ժամանակ չունի:
Na zhamanak ch’uni
kjede seg
ձան---ւյ- ---ե--լ
ձ________ ո______
ձ-ն-ր-ւ-թ ո-ն-ն-լ
-----------------
ձանձրույթ ունենալ
0
d-----ruyt’---enal
d__________ u_____
d-a-d-r-y-’ u-e-a-
------------------
dzandzruyt’ unenal
kjede seg
ձանձրույթ ունենալ
dzandzruyt’ unenal
Hun kjeder seg.
Նր- --մ-ր ձ-ն--ա-----:
Ն__ հ____ ձ_______ է :
Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- է :
----------------------
Նրա համար ձանձրալի է :
0
N-a--a-a---z-------- e
N__ h____ d_________ e
N-a h-m-r d-a-d-r-l- e
----------------------
Nra hamar dzandzrali e
Hun kjeder seg.
Նրա համար ձանձրալի է :
Nra hamar dzandzrali e
Hun kjeder seg ikke.
Ն-ա համ-ր ձ-ն-րալի-չէ:
Ն__ հ____ ձ_______ չ__
Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- չ-:
----------------------
Նրա համար ձանձրալի չէ:
0
N-a h---r -zan--ral-----e
N__ h____ d_________ c___
N-a h-m-r d-a-d-r-l- c-’-
-------------------------
Nra hamar dzandzrali ch’e
Hun kjeder seg ikke.
Նրա համար ձանձրալի չէ:
Nra hamar dzandzrali ch’e
være sulten
ք---ա- ---ել
ք_____ լ____
ք-ղ-ա- լ-ն-լ
------------
քաղցած լինել
0
k’ag-t------l--el
k__________ l____
k-a-h-s-a-s l-n-l
-----------------
k’aghts’ats linel
være sulten
քաղցած լինել
k’aghts’ats linel
Er dere sultne?
Քա-ց-՞---ք:
Ք______ ե__
Ք-ղ-ա-ծ ե-:
-----------
Քաղցա՞ծ եք:
0
K’aght--a՞t- --k’
K___________ y___
K-a-h-s-a-t- y-k-
-----------------
K’aghts’a՞ts yek’
Er dere sultne?
Քաղցա՞ծ եք:
K’aghts’a՞ts yek’
Er dere ikke sultne?
Ք--ցա---չեք:
Ք______ չ___
Ք-ղ-ա-ծ չ-ք-
------------
Քաղցա՞ծ չեք:
0
K-a--ts--՞ts c-’-e-’
K___________ c______
K-a-h-s-a-t- c-’-e-’
--------------------
K’aghts’a՞ts ch’yek’
Er dere ikke sultne?
Քաղցա՞ծ չեք:
K’aghts’a՞ts ch’yek’
være tørst
Ծա-ա--լ
Ծ______
Ծ-ր-վ-լ
-------
Ծարավել
0
Ts-ravel
T_______
T-a-a-e-
--------
Tsaravel
være tørst
Ծարավել
Tsaravel
De er tørste.
Նա-ծ-րավ է:
Ն_ ծ____ է_
Ն- ծ-ր-վ է-
-----------
Նա ծարավ է:
0
N- t-a----e
N_ t_____ e
N- t-a-a- e
-----------
Na tsarav e
De er tørste.
Նա ծարավ է:
Na tsarav e
De er ikke tørste.
Նա-ծ-րավ---:
Ն_ ծ____ չ__
Ն- ծ-ր-վ չ-:
------------
Նա ծարավ չէ:
0
N---sa--- c--e
N_ t_____ c___
N- t-a-a- c-’-
--------------
Na tsarav ch’e
De er ikke tørste.
Նա ծարավ չէ:
Na tsarav ch’e