Parlør

no ville noe 1   »   bs nešto željeti

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [sedamdeset]

nešto željeti

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk bosnisk Spill Mer
Vil du røyke? Že------i p-šit-? Ž_____ l_ p______ Ž-l-t- l- p-š-t-? ----------------- Želite li pušiti? 0
Vil du danse? Žel----li-pl-s-t-? Ž_____ l_ p_______ Ž-l-t- l- p-e-a-i- ------------------ Želite li plesati? 0
Vil du gå en tur? Ž----e-li---t-t-? Ž_____ l_ š______ Ž-l-t- l- š-t-t-? ----------------- Želite li šetati? 0
Jeg vil gjerne røyke. J--žel-- p-----. J_ ž____ p______ J- ž-l-m p-š-t-. ---------------- Ja želim pušiti. 0
Vil du ha en sigarett? Že----li-----re-u? Ž____ l_ c________ Ž-l-š l- c-g-r-t-? ------------------ Želiš li cigaretu? 0
Han vil ha fyr. O--ž-li v-tr-. O_ ž___ v_____ O- ž-l- v-t-u- -------------- On želi vatru. 0
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. J- že-im-ne-to -i--. J_ ž____ n____ p____ J- ž-l-m n-š-o p-t-. -------------------- Ja želim nešto piti. 0
Jeg vil gjerne spise noe. J--ž---- ---to j---i. J_ ž____ n____ j_____ J- ž-l-m n-š-o j-s-i- --------------------- Ja želim nešto jesti. 0
Jeg vil gjerne hvile litt. J--s----l-- -a-- -dmo--ti. J_ s_ ž____ m___ o________ J- s- ž-l-m m-l- o-m-r-t-. -------------------------- Ja se želim malo odmoriti. 0
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Ja---s -e-i- ne--o--itati. J_ V__ ž____ n____ p______ J- V-s ž-l-m n-š-o p-t-t-. -------------------------- Ja Vas želim nešto pitati. 0
Jeg vil gjerne be deg om noe. Ja Va- žel---z- --što-za-o--t-. J_ V__ ž____ z_ n____ z________ J- V-s ž-l-m z- n-š-o z-m-l-t-. ------------------------------- Ja Vas želim za nešto zamoliti. 0
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. J- -as---lim-na ----o-p--v-ti. J_ V__ ž____ n_ n____ p_______ J- V-s ž-l-m n- n-š-o p-z-a-i- ------------------------------ Ja Vas želim na nešto pozvati. 0
Hva vil du ha? Š-a ž-li-e- m-l-m? Š__ ž______ m_____ Š-a ž-l-t-, m-l-m- ------------------ Šta želite, molim? 0
Vil du ha en kaffe? Žel--e-li ----? Ž_____ l_ k____ Ž-l-t- l- k-f-? --------------- Želite li kafu? 0
Eller vil du heller ha en te? I-- -adije-že-------j? I__ r_____ ž_____ č___ I-i r-d-j- ž-l-t- č-j- ---------------------- Ili radije želite čaj? 0
Vi vil gjerne kjøre hjem. M- s--ž-li-o ------ -u--. M_ s_ ž_____ v_____ k____ M- s- ž-l-m- v-z-t- k-ć-. ------------------------- Mi se želimo voziti kući. 0
Vil dere ha en drosje? Ž-lit- -- -i----s-? Ž_____ l_ v_ t_____ Ž-l-t- l- v- t-k-i- ------------------- Želite li vi taksi? 0
De vil gjerne ringe. O----ele--el-fo-irat-. O__ ž___ t____________ O-i ž-l- t-l-f-n-r-t-. ---------------------- Oni žele telefonirati. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -