| Vil du røyke? |
---- ה רוצ- ---ן?
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
a-ah--t r---eh-rot--h-le'-sh--?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Vil du røyke?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
| Vil du danse? |
את /-ה --צה-ל-ק-ד?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
a--h/a----ts-h-rotsa- -ir--d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Vil du danse?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
| Vil du gå en tur? |
-ת /-ה--וצה-לט-י-?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
a--h-at --ts-h------h-let----?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Vil du gå en tur?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
| Jeg vil gjerne røyke. |
-נ--רוצה---שן-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
ani ro-seh/--ts-h-le'--h-n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Jeg vil gjerne røyke.
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
| Vil du ha en sigarett? |
את - --רוצ- סי-----
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
atah--t --t-eh--ot----si---i-h.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Vil du ha en sigarett?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
| Han vil ha fyr. |
-וא -וצה----
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
hu ---seh es-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
Han vil ha fyr.
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
|
| Jeg vil gjerne ha noe å drikke. |
-נ--ר--ה-ל--ות ----.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a---rot--h/--t-a- -i----t--as--hu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Jeg vil gjerne ha noe å drikke.
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
| Jeg vil gjerne spise noe. |
--י-ר--- ---ו---שה-.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a-i -ot-eh/r--s-h l-'---o---as--h-.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
Jeg vil gjerne spise noe.
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
| Jeg vil gjerne hvile litt. |
--- ---ה-לנ-ח---ת-
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
a-i -o-seh/-o-sa- la--a- -t--t.
a__ r____________ l_____ q_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
Jeg vil gjerne hvile litt.
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
| Jeg vil gjerne spørre deg noe. |
-----ו-ה לשא-ל --תך---הו-
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
a-i---tseh/r--sah-l-sh-ol--tk------h--u.
a__ r____________ l______ o____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
Jeg vil gjerne spørre deg noe.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
| Jeg vil gjerne be deg om noe. |
א------ה-ל-קש-ממ-------
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
an----ts-----t--h---v---s--m-mk---ma--e--.
a__ r____________ l_______ m_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
Jeg vil gjerne be deg om noe.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
| Jeg vil gjerne invitere deg på noe. |
--י-רוצ-----מי- --תך.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
a-i--o-se-/-o-sa--l-haz----ot--a.
a__ r____________ l_______ o_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
Jeg vil gjerne invitere deg på noe.
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
| Hva vil du ha? |
מה-ת-צ- /--?
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
mah-ti--se-/t-----?
m__ t______________
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
|
Hva vil du ha?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
|
| Vil du ha en kaffe? |
תרצה ----ל---ת---ה-
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
tirt-e--ti--si li-htot---fe-?
t_____________ l______ q_____
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
Vil du ha en kaffe?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
| Eller vil du heller ha en te? |
-ו-א--י-ת--יף-/ פי --?
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o-u-a--t--adif--a'--i-i t-h?
o u___ t_______________ t___
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
Eller vil du heller ha en te?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
| Vi vil gjerne kjøre hjem. |
א-חנו ר--ים לנס-- ----ה-
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
aa--x-u -ot----li-so---ha-ay--h.
a______ r_____ l______ h________
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
Vi vil gjerne kjøre hjem.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
| Vil dere ha en drosje? |
-רצו --נית?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
tirt---m---t?
t_____ m_____
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
|
Vil dere ha en drosje?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
|
| De vil gjerne ringe. |
ה--/-- רו--- ---ת----פן-
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
h-m-----rot-im-r-t--- ----l-en.
h______ r____________ l________
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|
De vil gjerne ringe.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|