Kanskje det blir bedre vær i morgen.
--לי מז- ה-וו-ר -הי--מח---וב--ו--.
____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____
-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.-
------------------------------------
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
0
u--y -e--- -a--wir -hi-h -ax-- --- --t-.
u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____
u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-.
----------------------------------------
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
Hvordan vet du det?
מניי- ל-?
_____ ל___
-נ-י- ל-?-
-----------
מניין לך?
0
minayn--e-h-?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
Hvordan vet du det?
מניין לך?
minayn lekha?
Jeg håper at det blir bedre.
אנ---ק--ה-ש--- -אוויר -היה--וב-י-ת-.
___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____
-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.-
--------------------------------------
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
0
an--m-qaw-- sh---ze- h-'a-i- ih--- --v-y--r.
a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____
a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-.
--------------------------------------------
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
Jeg håper at det blir bedre.
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
Han kommer helt sikkert.
-וא לב-- -ג-ע-
___ ל___ י_____
-ו- ל-ט- י-י-.-
----------------
הוא לבטח יגיע.
0
h--la-e--x ----'-.
h_ l______ y______
h- l-v-t-x y-g-'-.
------------------
hu lavetax yagi'a.
Han kommer helt sikkert.
הוא לבטח יגיע.
hu lavetax yagi'a.
Er det sikkert?
-ה----ח-
__ ב_____
-ה ב-ו-?-
----------
זה בטוח?
0
z-- ba-ua-?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
Er det sikkert?
זה בטוח?
zeh batuax?
Jeg vet at han kommer.
אני-י-דע - ת--ה-א -גי--
___ י___ / ת ש___ י_____
-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.-
-------------------------
אני יודע / ת שהוא יגיע.
0
a-i --d-'a/-od--e- -h-h--y-g-'a.
a__ y_____________ s____ y______
a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-.
--------------------------------
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
Jeg vet at han kommer.
אני יודע / ת שהוא יגיע.
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
Han ringer sikkert.
ה-א--בט- --ק--.
___ ל___ י______
-ו- ל-ט- י-ק-ר-
-----------------
הוא לבטח יתקשר.
0
h---av--ax----a-h-r.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
Han ringer sikkert.
הוא לבטח יתקשר.
hu lavetax itqasher.
Virkelig?
-טוח-
______
-ט-ח-
-------
בטוח?
0
bat-a-?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
Virkelig?
בטוח?
batuax?
Jeg tror (at) han ringer.
א-- --שב - ת --וא---ק---
___ ח___ / ת ש___ י______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-
--------------------------
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
0
a-i x-----/--she--- --eh------sh-r.
a__ x______________ s____ i________
a-i x-s-e-/-o-h-v-t s-e-u i-q-s-e-.
-----------------------------------
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
Jeg tror (at) han ringer.
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
ani xoshev/xoshevet shehu itqasher.
Vinen er sikkert gammel.
ה-י---בטח--ש--
____ ל___ י____
-י-ן ל-ט- י-ן-
----------------
היין לבטח ישן.
0
h-yai- lav-t---y-s-a-.
h_____ l______ y______
h-y-i- l-v-t-x y-s-a-.
----------------------
hayain lavetax yashan.
Vinen er sikkert gammel.
היין לבטח ישן.
hayain lavetax yashan.
Vet du det med sikkerhet?
א- / ה -ט---/----ז-?
__ / ה ב___ / ה ב____
-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-
----------------------
את / ה בטוח / ה בזה?
0
atah----b-tu-x--a-u--h -a-e-?
a______ b_____________ b_____
a-a-/-t b-t-a-/-a-u-a- b-z-h-
-----------------------------
atah/at batuax/batuxah bazeh?
Vet du det med sikkerhet?
את / ה בטוח / ה בזה?
atah/at batuax/batuxah bazeh?
Jeg antar at den er gammel.
-ני מניח /-ה-ש-ו- ישן-
___ מ___ / ה ש___ י____
-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-
------------------------
אני מניח / ה שהוא ישן.
0
a-i-men--x/-en-xa--s-'-u-y---a-.
a__ m_____________ s____ y______
a-i m-n-a-/-e-i-a- s-'-u y-s-a-.
--------------------------------
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
Jeg antar at den er gammel.
אני מניח / ה שהוא ישן.
ani meniax/menixah sh'hu yashan.
Sjefen vår ser flott ut.
---הל שלנו נ-אה---ב-
_____ ש___ נ___ ט____
-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-
----------------------
המנהל שלנו נראה טוב.
0
h-m----e--s-------ni---- t-v.
h________ s______ n_____ t___
h-m-n-h-l s-e-a-u n-r-e- t-v-
-----------------------------
hamenahel shelanu nir'eh tov.
Sjefen vår ser flott ut.
המנהל שלנו נראה טוב.
hamenahel shelanu nir'eh tov.
Synes du?
-------?
____ ל___
-ר-ה ל-?-
----------
נראה לך?
0
n--'-h--e-ha-l-k-?
n_____ l__________
n-r-e- l-k-a-l-k-?
------------------
nir'eh lekha/lakh?
Synes du?
נראה לך?
nir'eh lekha/lakh?
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
--י ------ ה-ש--- נ-א--א-------ב-מ--ד-
___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____
-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.-
----------------------------------------
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
0
a-- s-v-r---ur-h-sh-h-----'-h-a--lu t-v m-'--.
a__ s___________ s____ n_____ a____ t__ m_____
a-i s-v-r-s-u-a- s-'-u n-r-e- a-i-u t-v m-'-d-
----------------------------------------------
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
ani savur/svurah sh'hu nir'eh afilu tov me'od.
Sjefen har sikkert en kjæreste.
----- ----ט- חב-ה.
_____ י_ ב__ ח_____
-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.-
--------------------
למנהל יש בטח חברה.
0
l--e--h-l---s- b-ta------ra-.
l________ y___ b____ x_______
l-m-n-h-l y-s- b-t-x x-v-r-h-
-----------------------------
lamenahel yesh betax xaverah.
Sjefen har sikkert en kjæreste.
למנהל יש בטח חברה.
lamenahel yesh betax xaverah.
Tror du det?
את - ה חושב-/-ת-
__ / ה ח___ / ת__
-ת / ה ח-ש- / ת-
------------------
את / ה חושב / ת?
0
a-a-/a- --she-/xo---ve-?
a______ x_______________
a-a-/-t x-s-e-/-o-h-v-t-
------------------------
atah/at xoshev/xoshevet?
Tror du det?
את / ה חושב / ת?
atah/at xoshev/xoshevet?
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
-ב-ר ל---ח --- ל--חבר--
____ ל____ ש__ ל_ ח_____
-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.-
-------------------------
סביר להניח שיש לו חברה.
0
s--ir -e--ni-- sh-y-sh-l- ------h.
s____ l_______ s______ l_ x_______
s-v-r l-h-n-a- s-e-e-h l- x-v-r-h-
----------------------------------
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
סביר להניח שיש לו חברה.
savir lehaniax sheyesh lo xaverah.