| Kanskje det blir bedre vær i morgen. |
Ο και-ό---σως -ε-τ---εί αύρι-.
Ο κ_____ ί___ β________ α_____
Ο κ-ι-ό- ί-ω- β-λ-ι-θ-ί α-ρ-ο-
------------------------------
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
0
O-k--r---ís-s---lt-ō-h---a---o.
O k_____ í___ b_________ a_____
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
|
| Hvordan vet du det? |
Π---το---ρ-----υ--;
Π__ τ_ ξ_____ α____
Π-ς τ- ξ-ρ-τ- α-τ-;
-------------------
Πώς το ξέρετε αυτό;
0
P-s--- -é--t- au-ó?
P__ t_ x_____ a____
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
|
Hvordan vet du det?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Pṓs to xérete autó?
|
| Jeg håper at det blir bedre. |
Ελπίζ--ότι-θα βε---ω---.
Ε_____ ό__ θ_ β_________
Ε-π-ζ- ό-ι θ- β-λ-ι-θ-ί-
------------------------
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
0
Elpízō ó---t---bel--ōth--.
E_____ ó__ t__ b__________
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
Jeg håper at det blir bedre.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
|
| Han kommer helt sikkert. |
Σί--υ-α -α --θει.
Σ______ θ_ έ_____
Σ-γ-υ-α θ- έ-θ-ι-
-----------------
Σίγουρα θα έρθει.
0
S---u-a t-a é----i.
S______ t__ é______
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
|
Han kommer helt sikkert.
Σίγουρα θα έρθει.
Sígoura tha érthei.
|
| Er det sikkert? |
Εί--ι--ίγο-ρ-;
Ε____ σ_______
Ε-ν-ι σ-γ-υ-ο-
--------------
Είναι σίγουρο;
0
Eína- sí-o---?
E____ s_______
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
|
Er det sikkert?
Είναι σίγουρο;
Eínai sígouro?
|
| Jeg vet at han kommer. |
Ξ-ρ----ι -α--ρθει.
Ξ___ ό__ θ_ έ_____
Ξ-ρ- ό-ι θ- έ-θ-ι-
------------------
Ξέρω ότι θα έρθει.
0
Xérō --i-t-a é---e-.
X___ ó__ t__ é______
X-r- ó-i t-a é-t-e-.
--------------------
Xérō óti tha érthei.
|
Jeg vet at han kommer.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Xérō óti tha érthei.
|
| Han ringer sikkert. |
Σίγο-ρα------λεφ--ή---.
Σ______ θ_ τ___________
Σ-γ-υ-α θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-----------------------
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
0
Sí--ura -----ēl-p-ō-ḗsei.
S______ t__ t____________
S-g-u-a t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-------------------------
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
|
Han ringer sikkert.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
|
| Virkelig? |
Αλή--ι-;
Α_______
Α-ή-ε-α-
--------
Αλήθεια;
0
A--theia?
A________
A-ḗ-h-i-?
---------
Alḗtheia?
|
Virkelig?
Αλήθεια;
Alḗtheia?
|
| Jeg tror (at) han ringer. |
Π---ε---ό----- τη----ν-σε-.
Π______ ό__ θ_ τ___________
Π-σ-ε-ω ό-ι θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
---------------------------
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
0
Pi---úō--ti---a tēl--h-n--e-.
P______ ó__ t__ t____________
P-s-e-ō ó-i t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-----------------------------
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
|
Jeg tror (at) han ringer.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
|
| Vinen er sikkert gammel. |
Τ--κ-α-- -ίν-ι -ίγουρ- --λ--.
Τ_ κ____ ε____ σ______ π_____
Τ- κ-α-ί ε-ν-ι σ-γ-υ-α π-λ-ό-
-----------------------------
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
0
To--ra-- eí-a- sí-ou-a pa--ó.
T_ k____ e____ s______ p_____
T- k-a-í e-n-i s-g-u-a p-l-ó-
-----------------------------
To krasí eínai sígoura palió.
|
Vinen er sikkert gammel.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
To krasí eínai sígoura palió.
|
| Vet du det med sikkerhet? |
Το ξ-ρε-ε--ίγουρα α---;
Τ_ ξ_____ σ______ α____
Τ- ξ-ρ-τ- σ-γ-υ-α α-τ-;
-----------------------
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
0
To -ére-- --gou-a-----?
T_ x_____ s______ a____
T- x-r-t- s-g-u-a a-t-?
-----------------------
To xérete sígoura autó?
|
Vet du det med sikkerhet?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
To xérete sígoura autó?
|
| Jeg antar at den er gammel. |
Υ---έτω---ι εί-αι π-λιό.
Υ______ ό__ ε____ π_____
Υ-ο-έ-ω ό-ι ε-ν-ι π-λ-ό-
------------------------
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
0
Y---h--ō -ti e-na- p-l-ó.
Y_______ ó__ e____ p_____
Y-o-h-t- ó-i e-n-i p-l-ó-
-------------------------
Ypothétō óti eínai palió.
|
Jeg antar at den er gammel.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Ypothétō óti eínai palió.
|
| Sjefen vår ser flott ut. |
Το αφ-ντικό -ας -χ-ι-ω--ία-εμ----σ-.
Τ_ α_______ μ__ έ___ ω____ ε________
Τ- α-ε-τ-κ- μ-ς έ-ε- ω-α-α ε-φ-ν-σ-.
------------------------------------
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
0
T- a-he-t--ó---- -c-ei --aí--em--á--s-.
T_ a________ m__ é____ ō____ e_________
T- a-h-n-i-ó m-s é-h-i ō-a-a e-p-á-i-ē-
---------------------------------------
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
|
Sjefen vår ser flott ut.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
|
| Synes du? |
Βρίσκετε;
Β________
Β-ί-κ-τ-;
---------
Βρίσκετε;
0
Brís-e-e?
B________
B-í-k-t-?
---------
Brískete?
|
Synes du?
Βρίσκετε;
Brískete?
|
| Jeg synes at han ser veldig flott ut. |
Β--σκ- μ---στα-ότ- -ί-α- ---ύ-ωραί--.
Β_____ μ______ ό__ ε____ π___ ω______
Β-ί-κ- μ-λ-σ-α ό-ι ε-ν-ι π-λ- ω-α-ο-.
-------------------------------------
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
0
B-ís-- mál---a---i-eín-- ---ý-ōr--os.
B_____ m______ ó__ e____ p___ ō______
B-í-k- m-l-s-a ó-i e-n-i p-l- ō-a-o-.
-------------------------------------
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
|
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
|
| Sjefen har sikkert en kjæreste. |
Τ---φ---ικό----- -ίγ---α φί-η.
Τ_ α_______ έ___ σ______ φ____
Τ- α-ε-τ-κ- έ-ε- σ-γ-υ-α φ-λ-.
------------------------------
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
0
To a----t--- éch-i s---u-a phíl-.
T_ a________ é____ s______ p_____
T- a-h-n-i-ó é-h-i s-g-u-a p-í-ē-
---------------------------------
To aphentikó échei sígoura phílē.
|
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
To aphentikó échei sígoura phílē.
|
| Tror du det? |
Α--θ--- το--ι-----τε;
Α______ τ_ π_________
Α-ή-ε-α τ- π-σ-ε-ε-ε-
---------------------
Αλήθεια το πιστεύετε;
0
A--the-a -o----teú-te?
A_______ t_ p_________
A-ḗ-h-i- t- p-s-e-e-e-
----------------------
Alḗtheia to pisteúete?
|
Tror du det?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Alḗtheia to pisteúete?
|
| Det er godt mulig at han har en kjæreste. |
Εί-α--πολύ π-θα----τι-έχ-ι φίλ-.
Ε____ π___ π_____ ό__ έ___ φ____
Ε-ν-ι π-λ- π-θ-ν- ό-ι έ-ε- φ-λ-.
--------------------------------
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
0
E--a---o-ý p-than--ót--échei---í--.
E____ p___ p______ ó__ é____ p_____
E-n-i p-l- p-t-a-ó ó-i é-h-i p-í-ē-
-----------------------------------
Eínai polý pithanó óti échei phílē.
|
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Eínai polý pithanó óti échei phílē.
|