Parlør

no Doble konjunksjoner   »   pt Conjunções duplas

98 [nittiåtte]

Doble konjunksjoner

Doble konjunksjoner

98 [noventa e oito]

Conjunções duplas

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Reisen var fin, men den var for anstrengende. A-vi-gem-------n-t--m-s -ema-i-do ca-s--i--. A v_____ f__ b_____ m__ d________ c_________ A v-a-e- f-i b-n-t- m-s d-m-s-a-o c-n-a-i-a- -------------------------------------------- A viagem foi bonita mas demasiado cansativa. 0
Toget var punktlig, men det var for fullt. O-c--boi- -o- --n-ual mas----as-ado-c--i-. O c______ f__ p______ m__ d________ c_____ O c-m-o-o f-i p-n-u-l m-s d-m-s-a-o c-e-o- ------------------------------------------ O comboio foi pontual mas demasiado cheio. 0
Hotellet var koselig, men det var for dyrt. O-hot-l -r- c-n-ort-vel-m-- -e---i-d- car-. O h____ e__ c__________ m__ d________ c____ O h-t-l e-a c-n-o-t-v-l m-s d-m-s-a-o c-r-. ------------------------------------------- O hotel era confortável mas demasiado caro. 0
Han tar enten bussen eller toget. E-- a----- -----oc---o -u-o co--oi-. E__ a_____ o a________ o_ o c_______ E-e a-a-h- o a-t-c-r-o o- o c-m-o-o- ------------------------------------ Ele apanha o autocarro ou o comboio. 0
Han kommer enten i kveld eller i morgen tidlig. Ele -e- --j- - --it--ou--m---ã -e-m-n--. E__ v__ h___ à n____ o_ a_____ d_ m_____ E-e v-m h-j- à n-i-e o- a-a-h- d- m-n-ã- ---------------------------------------- Ele vem hoje à noite ou amanhã de manhã. 0
Han bor enten hos oss eller på hotellet. Ele mora ------c- -- no --tel. E__ m___ c_______ o_ n_ h_____ E-e m-r- c-n-o-c- o- n- h-t-l- ------------------------------ Ele mora connosco ou no hotel. 0
Hun snakker både spansk og engelsk. E-a -al- t-n-o -sp-nho---om----g---. E__ f___ t____ e_______ c___ i______ E-a f-l- t-n-o e-p-n-o- c-m- i-g-ê-. ------------------------------------ Ela fala tanto espanhol como inglês. 0
Hun har bodd i både Madrid og London. E-----rou-----o e----dr-d--o-o em -on-r-s. E__ m____ t____ e_ M_____ c___ e_ L_______ E-a m-r-u t-n-o e- M-d-i- c-m- e- L-n-r-s- ------------------------------------------ Ela morou tanto em Madrid como em Londres. 0
Hun kjenner både Spania og England. El- conhece --nt- - --panha -o-o-- I--lat----. E__ c______ t____ a E______ c___ a I__________ E-a c-n-e-e t-n-o a E-p-n-a c-m- a I-g-a-e-r-. ---------------------------------------------- Ela conhece tanto a Espanha como a Inglaterra. 0
Han er ikke bare dum, men også lat. E-e-n---é-s--e--úp-----ma--t-mb-m-é p---u-ços-. E__ n__ é s_ e________ m__ t_____ é p__________ E-e n-o é s- e-t-p-d-, m-s t-m-é- é p-e-u-ç-s-. ----------------------------------------------- Ele não é só estúpido, mas também é preguiçoso. 0
Hun er ikke bare pen, men også intelligent. E-- ----é só--o-ita,-m----a-----in---ig-nte. E__ n__ é s_ b______ m__ t_____ i___________ E-a n-o é s- b-n-t-, m-s t-m-é- i-t-l-g-n-e- -------------------------------------------- Ela não é só bonita, mas também inteligente. 0
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk. E-a n-o----a s------ã-, m-- t---ém-f--ncês. E__ n__ f___ s_ a______ m__ t_____ f_______ E-a n-o f-l- s- a-e-ã-, m-s t-m-é- f-a-c-s- ------------------------------------------- Ela não fala só alemão, mas também francês. 0
Jeg spiller verken piano eller gitar. E----- -o-- nem -ia----e---ui-arr-. E_ n__ t___ n__ p____ n__ g________ E- n-o t-c- n-m p-a-o n-m g-i-a-r-. ----------------------------------- Eu não toco nem piano nem guitarra. 0
Jeg danser verken vals eller samba. E- ----s-- -an--r---- va--a-ne--s--ba. E_ n__ s__ d_____ n__ v____ n__ s_____ E- n-o s-i d-n-a- n-m v-l-a n-m s-m-a- -------------------------------------- Eu não sei dançar nem valsa nem samba. 0
Jeg liker verken opera eller ballett. E---ã----s----em -- -pe-a-n-m de--a---t. E_ n__ g____ n__ d_ ó____ n__ d_ b______ E- n-o g-s-o n-m d- ó-e-a n-m d- b-l-e-. ---------------------------------------- Eu não gosto nem de ópera nem de ballet. 0
Jo fortere du jobber, desto fortere blir du ferdig. Q--n-o-ma-- ---i----r--a---r-s--ma----ed- e------ p----o. Q_____ m___ r_____ t___________ m___ c___ e______ p______ Q-a-t- m-i- r-p-d- t-a-a-h-r-s- m-i- c-d- e-t-r-s p-o-t-. --------------------------------------------------------- Quanto mais rápido trabalhares, mais cedo estarás pronto. 0
Jo tidligere du kommer, desto tidligere kan du gå. Quanto ma-s c-do -i--es- -a-- -e------erás-i- -m--r-. Q_____ m___ c___ v______ m___ c___ p______ i_ e______ Q-a-t- m-i- c-d- v-e-e-, m-i- c-d- p-d-r-s i- e-b-r-. ----------------------------------------------------- Quanto mais cedo vieres, mais cedo poderás ir embora. 0
Jo eldre man blir, desto tryggere blir man. Q--nto-m-----elh---e--i--- -a-s---nf---á-e------o-na. Q_____ m___ v____ s_ f____ m___ c__________ s_ t_____ Q-a-t- m-i- v-l-o s- f-c-, m-i- c-n-o-t-v-l s- t-r-a- ----------------------------------------------------- Quanto mais velho se fica, mais confortável se torna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -