Parlør

no ha lov til noe / kunne noe   »   pt poder alguma coisa

73 [syttitre]

ha lov til noe / kunne noe

ha lov til noe / kunne noe

73 [setenta e três]

poder alguma coisa

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (PT) Spill Mer
Har du lov til å kjøre bil? Já p---s-c----z-r? J_ p____ c________ J- p-d-s c-n-u-i-? ------------------ Já podes conduzir? 0
Har du lov til å drikke alkohol? J- -o--s-----r-álcool? J_ p____ b____ á______ J- p-d-s b-b-r á-c-o-? ---------------------- Já podes beber álcool? 0
Har du lov til å reise alene til utlandet? Já ------vi-----soz----------- ----an-e-ro? J_ p____ v_____ s______ p___ o e___________ J- p-d-s v-a-a- s-z-n-o p-r- o e-t-a-g-i-o- ------------------------------------------- Já podes viajar sozinho para o estrangeiro? 0
ha / få lov, kunne Pod--- -er-a-toriz-ç-o P_____ t__ a__________ P-d-r- t-r a-t-r-z-ç-o ---------------------- Poder/ ter autorização 0
Kan vi røyke her? P-demos f-m-- a---? P______ f____ a____ P-d-m-s f-m-r a-u-? ------------------- Podemos fumar aqui? 0
Er det lov å røyke her? Pode--e -u----a---? P______ f____ a____ P-d---e f-m-r a-u-? ------------------- Pode-se fumar aqui? 0
Kan man betale med kredittkort? P--e--e -a-a- co- -artão-d-----di-o? P______ p____ c__ c_____ d_ c_______ P-d---e p-g-r c-m c-r-ã- d- c-é-i-o- ------------------------------------ Pode-se pagar com cartão de crédito? 0
Kan man betale med sjekk? Po---se-paga---om-c-eque? P______ p____ c__ c______ P-d---e p-g-r c-m c-e-u-? ------------------------- Pode-se pagar com cheque? 0
Kan man bare betale kontant? S- s- --de --g-- -----n---r-? S_ s_ p___ p____ e_ d________ S- s- p-d- p-g-r e- d-n-e-r-? ----------------------------- Só se pode pagar em dinheiro? 0
Får jeg lov til å ringe noen? P-ss- ----fon-r? P____ t_________ P-s-o t-l-f-n-r- ---------------- Posso telefonar? 0
Får jeg lov til å spørre noe? Poss---az-r---- pe-gun--? P____ f____ u__ p________ P-s-o f-z-r u-a p-r-u-t-? ------------------------- Posso fazer uma pergunta? 0
Får jeg lov til å si noe? Po--- -i-er-um- coisa? P____ d____ u__ c_____ P-s-o d-z-r u-a c-i-a- ---------------------- Posso dizer uma coisa? 0
Han har ikke lov til å sove i parken. E----ão-------o--i--no-pa--u-. E__ n__ p___ d_____ n_ p______ E-e n-o p-d- d-r-i- n- p-r-u-. ------------------------------ Ele não pode dormir no parque. 0
Han har ikke lov til å sove i bilen. El- --o-po-e-d-r-ir--o---r-o. E__ n__ p___ d_____ n_ c_____ E-e n-o p-d- d-r-i- n- c-r-o- ----------------------------- Ele não pode dormir no carro. 0
Han har ikke lov til å sove på togstasjonen. E-e --o-p----d-------a-e-t-ç-o. E__ n__ p___ d_____ n_ e_______ E-e n-o p-d- d-r-i- n- e-t-ç-o- ------------------------------- Ele não pode dormir na estação. 0
Får vi lov til å sette oss? P-demo------s-n-ar? P__________ s______ P-d-m-s-n-s s-n-a-? ------------------- Podemos-nos sentar? 0
Kan vi få menyen? Po--------r --e----a? P______ v__ a e______ P-d-m-s v-r a e-e-t-? --------------------- Podemos ver a ementa? 0
Kan vi betale hver for oss? P--em-- p---r-s-pa-a-o? P______ p____ s________ P-d-m-s p-g-r s-p-r-d-? ----------------------- Podemos pagar separado? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -