Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Hotellet var koselig, men det var for dyrt.
Г---ініца-х-ц- - б--- ў-ул-ная---л------дт- -а-а-а-.
Г________ х___ і б___ ў________ а__ з______ д_______
Г-с-і-і-а х-ц- і б-л- ў-у-ь-а-, а-е з-н-д-а д-р-г-я-
----------------------------------------------------
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. 0 G------іt-- ---t--a-і byl- -t-l’--y-,-ale z--adt- --ra-a--.G__________ k______ і b___ u_________ a__ z______ d________G-s-s-n-t-a k-a-s-a і b-l- u-u-’-a-a- a-e z-n-d-a d-r-g-y-.-----------------------------------------------------------Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Hotellet var koselig, men det var for dyrt.
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.
Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Ё- -ы---або---н-----б- - гас-ін-цы.
Ё_ ж___ а__ ў н___ а__ ў г_________
Ё- ж-в- а-о ў н-с- а-о ў г-с-і-і-ы-
-----------------------------------
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. 0 En zh-ve---- u-n-s, -bo-u ga--sіn--sy.E_ z____ a__ u n___ a__ u g___________E- z-y-e a-o u n-s- a-o u g-s-s-n-t-y---------------------------------------En zhyve abo u nas, abo u gastsіnіtsy.
Ян- р---аўля--я- -а--с-----у- -а--і п---н-л-йску.
Я__ р________ я_ п___________ т__ і п____________
Я-а р-з-а-л-е я- п---с-а-с-у- т-к і п---н-л-й-к-.
-------------------------------------------------
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. 0 Ya----azm--ly--e -ak pa--sp---ku- -ak-і-p---n----sku.Y___ r__________ y__ p___________ t__ і p____________Y-n- r-z-a-l-a-e y-k p---s-a-s-u- t-k і p---n-l-y-k-.-----------------------------------------------------Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Hun snakker både spansk og engelsk.
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
Yana razmaulyaye yak pa-іspansku, tak і pa-anglіysku.
Я------- я----Ма--ы-з-- та- і-ў---нд-не.
Я__ ж___ я_ у М________ т__ і ў Л_______
Я-а ж-л- я- у М-д-ы-з-, т-к і ў Л-н-а-е-
----------------------------------------
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. 0 Y-n--zhy-a -a- ------y-ze,---k-і-------a-e.Y___ z____ y__ u M________ t__ і u L_______Y-n- z-y-a y-k u M-d-y-z-, t-k і u L-n-a-e--------------------------------------------Yana zhyla yak u Madrydze, tak і u Londane.
Я-- в-дае як І---нію, -------нгл--.
Я__ в____ я_ І_______ т__ і А______
Я-а в-д-е я- І-п-н-ю- т-к і А-г-і-.
-----------------------------------
Яна ведае як Іспанію, так і Англію. 0 Ya-a v---e-----І-----yu--ta- і---g-і-u.Y___ v____ y__ І________ t__ і A_______Y-n- v-d-e y-k І-p-n-y-, t-k і A-g-і-u----------------------------------------Yana vedae yak Іspanіyu, tak і Anglіyu.
Ё- -е-т-лькі----ны,-а-е --------.
Ё_ н_ т_____ д_____ а__ і л______
Ё- н- т-л-к- д-р-ы- а-е і л-н-в-.
---------------------------------
Ён не толькі дурны, але і лянівы. 0 E--ne to--k---u-n-- ale----ya-іv-.E_ n_ t_____ d_____ a__ і l_______E- n- t-l-k- d-r-y- a-e і l-a-і-y-----------------------------------En ne tol’kі durny, ale і lyanіvy.
Яна-не -о-ьк-----гож-я--але-і--аз---ая.
Я__ н_ т_____ п________ а__ і р________
Я-а н- т-л-к- п-ы-о-а-, а-е і р-з-м-а-.
---------------------------------------
Яна не толькі прыгожая, але і разумная. 0 Ya-- n- t---kі--r--o-h---- -le-і---z-m----.Y___ n_ t_____ p__________ a__ і r_________Y-n- n- t-l-k- p-y-o-h-y-, a-e і r-z-m-a-a--------------------------------------------Yana ne tol’kі prygozhaya, ale і razumnaya.
Я------ма---е-не то--кі п---яме-к-, -ле-і -а-францу--к-.
Я__ р________ н_ т_____ п__________ а__ і п_____________
Я-а р-з-а-л-е н- т-л-к- п---я-е-к-, а-е і п---р-н-у-с-у-
--------------------------------------------------------
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску. 0 Y-n--ra----l-aye -e -ol--і ----yame---u- al--і----fra-t-u--ku.Y___ r__________ n_ t_____ p____________ a__ і p______________Y-n- r-z-a-l-a-e n- t-l-k- p---y-m-t-k-, a-e і p---r-n-s-z-k-.--------------------------------------------------------------Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
Flere språk
Klikk på et flagg!
Hun snakker ikke bare tysk, men også fransk.
Яна размаўляе не толькі па-нямецку, але і па-французску.
Yana razmaulyaye ne tol’kі pa-nyametsku, ale і pa-frantsuzsku.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Jeg spiller verken piano eller gitar.
Я не ў--- -г-а-ь ні на п-ян-н-- -і н---іта--.
Я н_ ў___ і_____ н_ н_ п_______ н_ н_ г______
Я н- ў-е- і-р-ц- н- н- п-я-і-а- н- н- г-т-р-.
---------------------------------------------
Я не ўмею іграць ні на піяніна, ні на гітары. 0 Y- ne u--yu іg---s’--і n- pі----na---і -a g--a-y.Y_ n_ u____ і______ n_ n_ p________ n_ n_ g______Y- n- u-e-u і-r-t-’ n- n- p-y-n-n-, n- n- g-t-r-.-------------------------------------------------Ya ne umeyu іgrats’ nі na pіyanіna, nі na gіtary.