د جملې کتاب

ps کار کول   »   ru Работать

55 [ پنځه پنځوس ]

کار کول

کار کول

55 [пятьдесят пять]

55 [pyatʹdesyat pyatʹ]

Работать

[Rabotatʹ]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ته څه کار کوی؟ Кто Вы по профессии? Кто Вы по профессии? 1
Kto--- -o----f--s--? Kto Vy po professii?
زما میړه په مسلک کې ډاکټر دی. Мой муж по профессии врач. Мой муж по профессии врач. 1
M-y--uz---- p-o--s-ii vr-c-. Moy muzh po professii vrach.
زه نیم ورځ نرس په توګه کار کوم. Я работаю медсестрой на пол-ставки. Я работаю медсестрой на пол-ставки. 1
Ya ra--ta-u -ed--s-r-- na---l-------. Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
موږ به ژر تقاعد ترلاسه کړو. Скоро мы получим пенсию. Скоро мы получим пенсию. 1
S-o-- my -ol--h---p---i-u. Skoro my poluchim pensiyu.
مګر ٹیکس ډیر ده. Но налоги высокие. Но налоги высокие. 1
No---l--i--ys----e. No nalogi vysokiye.
او روغتیا بیمه ګران ده. И медицинская страховка дорогая. И медицинская страховка дорогая. 1
I--edi-----k--a-s--a--ovk- dor-gaya. I meditsinskaya strakhovka dorogaya.
ته څه جوړېدل غواړې؟ Кем ты хочешь стать? Кем ты хочешь стать? 1
Ke---y --oche--- sta-ʹ? Kem ty khocheshʹ statʹ?
زه غواړم انجینر شم. Я хотел бы / хотела бы стать инженером. Я хотел бы / хотела бы стать инженером. 1
Y- --o-el ------h---la-by-statʹ -nzhe--r--. Ya khotel by / khotela by statʹ inzhenerom.
زه غواړم په پوهنتون کې زده کړه وکړم. Я хочу учиться в университете. Я хочу учиться в университете. 1
Ya-kh---- -chit-s-- - unive-sitet-. Ya khochu uchitʹsya v universitete.
زه یو انټرن یم Я практикант / практикантка. Я практикант / практикантка. 1
Ya-pr--t---nt --p-a---------. Ya praktikant / praktikantka.
زما معاش ډېر نه دی Я мало зарабатываю. Я мало зарабатываю. 1
Ya m----zarab-tyv-y-. Ya malo zarabatyvayu.
زه په بهر ملک کې انٹرنشپ کوم. Я на практике за границей. Я на практике за границей. 1
Ya--a--ra-tik- -- g--n-t-ey. Ya na praktike za granitsey.
دا زما مشر دی Это мой начальник. Это мой начальник. 1
E-o -o- -----lʹ---. Eto moy nachalʹnik.
زه ښه همکاران لرم. У меня хорошие коллеги. У меня хорошие коллеги. 1
U -en-a --or--hi-----ll-g-. U menya khoroshiye kollegi.
موږ تل د ډوډۍ په وخت کې کانټین ته ځو. В обед мы всегда ходим в столовую. В обед мы всегда ходим в столовую. 1
V-o-e--my-v-egd--khod-------o-ovu-u. V obed my vsegda khodim v stolovuyu.
زه د یو نوکری په لټه کې یم. Я ищу работу. Я ищу работу. 1
Ya ---c-u----otu. Ya ishchu rabotu.
زه له یو کال راهیسې وزګار یم. Я уже целый год без работы. Я уже целый год без работы. 1
Y--uz-- t---yy --d-bez -ab-t-. Ya uzhe tselyy god bez raboty.
په دې هېواد کې ډېر بېکاره خلک دي. В этой стране слишком много безработных. В этой стране слишком много безработных. 1
V-etoy--t---e -l---k-m m-o-- b-zr-b----kh. V etoy strane slishkom mnogo bezrabotnykh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -