Irrita-me que ressones.
Ме---------- щ- т--хр---ш.
М___ д______ щ_ т_ х______
М-н- д-а-у-, щ- т- х-о-и-.
--------------------------
Мене дратує, що ти хропиш.
0
M--e --a--y-, -h-h- -----ropysh.
M___ d_______ s____ t_ k________
M-n- d-a-u-e- s-c-o t- k-r-p-s-.
--------------------------------
Mene dratuye, shcho ty khropysh.
Irrita-me que ressones.
Мене дратує, що ти хропиш.
Mene dratuye, shcho ty khropysh.
Irrita-me que bebas tanta cerveja.
М--- драту---щ---и---єш -а-а-а-о -и-а.
М___ д______ щ_ т_ п___ з_______ п____
М-н- д-а-у-, щ- т- п-є- з-б-г-т- п-в-.
--------------------------------------
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
0
Men- d--t--e ,--hch- t---'y----za---ato-----.
M___ d______ , s____ t_ p_____ z_______ p____
M-n- d-a-u-e , s-c-o t- p-y-s- z-b-h-t- p-v-.
---------------------------------------------
Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
Irrita-me que bebas tanta cerveja.
Мене дратує, що ти п’єш забагато пива.
Mene dratuye , shcho ty p'yesh zabahato pyva.
Irrita-me que chegues tão tarde.
М--е-д-а--є- що-т- --и--------к ----о.
М___ д______ щ_ т_ п_______ т__ п_____
М-н- д-а-у-, щ- т- п-и-о-и- т-к п-з-о-
--------------------------------------
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
0
M--- drat--e---h-ho ---p-ykhodysh---- pi-no.
M___ d_______ s____ t_ p_________ t__ p_____
M-n- d-a-u-e- s-c-o t- p-y-h-d-s- t-k p-z-o-
--------------------------------------------
Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
Irrita-me que chegues tão tarde.
Мене дратує, що ти приходиш так пізно.
Mene dratuye, shcho ty prykhodysh tak pizno.
Eu acho que ele precisa de um médico.
Я-----ю- -о йо-- потрі--н-л-к-р.
Я д_____ щ_ й___ п_______ л_____
Я д-м-ю- щ- й-м- п-т-і-е- л-к-р-
--------------------------------
Я думаю, що йому потрібен лікар.
0
YA-duma--,--h----y̆--u-po-r--en--ik--.
Y_ d______ s____ y̆___ p_______ l_____
Y- d-m-y-, s-c-o y-o-u p-t-i-e- l-k-r-
--------------------------------------
YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
Eu acho que ele precisa de um médico.
Я думаю, що йому потрібен лікар.
YA dumayu, shcho y̆omu potriben likar.
Eu acho que ele está doente.
Я-д--а-, -о ----хворий.
Я д_____ щ_ в__ х______
Я д-м-ю- щ- в-н х-о-и-.
-----------------------
Я думаю, що він хворий.
0
YA---m-y-- sh-ho v-- ---oryy̆.
Y_ d______ s____ v__ k_______
Y- d-m-y-, s-c-o v-n k-v-r-y-.
------------------------------
YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
Eu acho que ele está doente.
Я думаю, що він хворий.
YA dumayu, shcho vin khvoryy̆.
Eu acho que ele agora está a dormir.
Я--ум-ю,-що-він---пе-------.
Я д_____ щ_ в__ т____ с_____
Я д-м-ю- щ- в-н т-п-р с-и-ь-
----------------------------
Я думаю, що він тепер спить.
0
YA-----yu- shc-- vi---ep----py--.
Y_ d______ s____ v__ t____ s_____
Y- d-m-y-, s-c-o v-n t-p-r s-y-ʹ-
---------------------------------
YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
Eu acho que ele agora está a dormir.
Я думаю, що він тепер спить.
YA dumayu, shcho vin teper spytʹ.
Nós esperamos que ele se case com a nossa filha.
Ми--п--і-а-----, щ---і-----у-итьс--з---шою-доч---.
М_ с____________ щ_ в__ о_________ з н____ д______
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н о-р-ж-т-с- з н-ш-ю д-ч-о-.
--------------------------------------------------
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
0
My -p---v-ye-----,-------vin-o-ru-hy--sy--z n-sho-u-doch-o--.
M_ s______________ s____ v__ o___________ z n______ d________
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n o-r-z-y-ʹ-y- z n-s-o-u d-c-k-y-.
-------------------------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
Nós esperamos que ele se case com a nossa filha.
Ми сподіваємося, що він одружиться з нашою дочкою.
My spodivayemosya, shcho vin odruzhytʹsya z nashoyu dochkoyu.
Nós esperamos que ele tenha muito dinheiro.
М---под-в--мо--,-що-в-- --є-б-г-то г--шей.
М_ с____________ щ_ в__ м__ б_____ г______
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н м-є б-г-т- г-о-е-.
------------------------------------------
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
0
M---p-d-v-y--os-a, ---ho -in -a-- --h-to-h---h-y̆.
M_ s______________ s____ v__ m___ b_____ h_______
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n m-y- b-h-t- h-o-h-y-.
--------------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
Nós esperamos que ele tenha muito dinheiro.
Ми сподіваємося, що він має багато грошей.
My spodivayemosya, shcho vin maye bahato hroshey̆.
Nós esperamos que ele seja milionário.
М- спод-ва---ся- щ- в-- є -і-ьйо-еро-.
М_ с____________ щ_ в__ є м___________
М- с-о-і-а-м-с-, щ- в-н є м-л-й-н-р-м-
--------------------------------------
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
0
M--s--d--ayemosya, sh-----in -e--il--̆o-er--.
M_ s______________ s____ v__ y_ m___________
M- s-o-i-a-e-o-y-, s-c-o v-n y- m-l-y-o-e-o-.
---------------------------------------------
My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
Nós esperamos que ele seja milionário.
Ми сподіваємося, що він є мільйонером.
My spodivayemosya, shcho vin ye milʹy̆onerom.
Eu ouvi dizer que a tua mulher teve um acidente.
Я-чув-- чу--- -- --о- д------ -опал- --ав--ію.
Я ч__ / ч____ щ_ т___ д______ п_____ в а______
Я ч-в / ч-л-, щ- т-о- д-у-и-а п-п-л- в а-а-і-.
----------------------------------------------
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
0
YA -h-v---c---a- s--h- t--ya d-u-h-na p-pala v avar-yu.
Y_ c___ / c_____ s____ t____ d_______ p_____ v a_______
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o t-o-a d-u-h-n- p-p-l- v a-a-i-u-
-------------------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
Eu ouvi dizer que a tua mulher teve um acidente.
Я чув / чула, що твоя дружина попала в аварію.
YA chuv / chula, shcho tvoya druzhyna popala v avariyu.
Eu ouvi dizer que ela está no hospital.
Я -у--- ч--а, що в----л-жи---- лі--рні.
Я ч__ / ч____ щ_ в___ л_____ в л_______
Я ч-в / ч-л-, щ- в-н- л-ж-т- в л-к-р-і-
---------------------------------------
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
0
Y- c-u--/-c-ul-, --cho von----zh----v li-a---.
Y_ c___ / c_____ s____ v___ l______ v l_______
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o v-n- l-z-y-ʹ v l-k-r-i-
----------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
Eu ouvi dizer que ela está no hospital.
Я чув / чула, що вона лежить в лікарні.
YA chuv / chula, shcho vona lezhytʹ v likarni.
Eu ouvi dizer que o teu carro está todo destruído.
Я--ув --ч-ла- щ- ---й------о--л- пов---тю---з-ит-й.
Я ч__ / ч____ щ_ т___ а_________ п_______ р________
Я ч-в / ч-л-, щ- т-і- а-т-м-б-л- п-в-і-т- р-з-и-и-.
---------------------------------------------------
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
0
YA--hu- -------,--hch--tviy̆ a--o-o-----po-n----u roz----y-.
Y_ c___ / c_____ s____ t___ a_________ p________ r________
Y- c-u- / c-u-a- s-c-o t-i-̆ a-t-m-b-l- p-v-i-t-u r-z-y-y-̆-
------------------------------------------------------------
YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
Eu ouvi dizer que o teu carro está todo destruído.
Я чув / чула, що твій автомобіль повністю розбитий.
YA chuv / chula, shcho tviy̆ avtomobilʹ povnistyu rozbytyy̆.
Fico contente que tenha vindo.
Мен--ті----- -- -и--р---л-.
М___ т______ щ_ В_ п_______
М-н- т-ш-т-, щ- В- п-и-ш-и-
---------------------------
Мене тішить, що Ви прийшли.
0
M--- tis---ʹ---h--o-Vy -ryy̆--ly.
M___ t_______ s____ V_ p________
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V- p-y-̆-h-y-
---------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
Fico contente que tenha vindo.
Мене тішить, що Ви прийшли.
Mene tishytʹ, shcho Vy pryy̆shly.
Fico contente que esteja interessado.
М-н----ш-т-- щ--В---це --кавит-.
М___ т______ щ_ В__ ц_ ц________
М-н- т-ш-т-, щ- В-с ц- ц-к-в-т-.
--------------------------------
Мене тішить, що Вас це цікавить.
0
M-n- ti--yt-- -hc---Vas t-- tsi-a-y-ʹ.
M___ t_______ s____ V__ t__ t_________
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V-s t-e t-i-a-y-ʹ-
--------------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
Fico contente que esteja interessado.
Мене тішить, що Вас це цікавить.
Mene tishytʹ, shcho Vas tse tsikavytʹ.
Fico contente que queira comprar a casa.
М--е -і-и-ь, ----и -оч--е куп--и----ин--.
М___ т______ щ_ В_ х_____ к_____ б_______
М-н- т-ш-т-, щ- В- х-ч-т- к-п-т- б-д-н-к-
-----------------------------------------
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
0
Mene t--hytʹ,-s-----V- -h-c-ete--u-y-- -u-----.
M___ t_______ s____ V_ k_______ k_____ b_______
M-n- t-s-y-ʹ- s-c-o V- k-o-h-t- k-p-t- b-d-n-k-
-----------------------------------------------
Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
Fico contente que queira comprar a casa.
Мене тішить, що Ви хочете купити будинок.
Mene tishytʹ, shcho Vy khochete kupyty budynok.
Eu receio que o último autocarro já tenha ido embora.
Я-прип--ка-,--- ост----- -вто--с вж- -оїх-в.
Я п_________ щ_ о_______ а______ в__ п______
Я п-и-у-к-ю- щ- о-т-н-і- а-т-б-с в-е п-ї-а-.
--------------------------------------------
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
0
Y--pry--s-ay-- shc-o ---a-n-y---vt---- -z-e -------v.
Y_ p__________ s____ o_______ a______ v___ p_______
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o o-t-n-i-̆ a-t-b-s v-h- p-i-k-a-.
-----------------------------------------------------
YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
Eu receio que o último autocarro já tenha ido embora.
Я припускаю, що останній автобус вже поїхав.
YA prypuskayu, shcho ostanniy̆ avtobus vzhe poïkhav.
Eu receio que tenhamos de apanhar um táxi.
Я--р---с-аю- ----и--ов-нні взяти-так--.
Я п_________ щ_ м_ п______ в____ т_____
Я п-и-у-к-ю- щ- м- п-в-н-і в-я-и т-к-і-
---------------------------------------
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
0
Y- pryp---a--- --c----y------ni v-y-t--taks-.
Y_ p__________ s____ m_ p______ v_____ t_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o m- p-v-n-i v-y-t- t-k-i-
---------------------------------------------
YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
Eu receio que tenhamos de apanhar um táxi.
Я припускаю, що ми повинні взяти таксі.
YA prypuskayu, shcho my povynni vzyaty taksi.
Eu receio não ter nenhum dinheiro comigo.
Я----ся- -- я--е --ю--р---о---г-ош--.
Я б_____ щ_ я н_ м__ п__ с___ г______
Я б-ю-я- щ- я н- м-ю п-и с-б- г-о-е-.
-------------------------------------
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
0
Y- bo----a, -hch---a-ne--a-- pry--o-- hr---e--.
Y_ b_______ s____ y_ n_ m___ p__ s___ h_______
Y- b-y-s-a- s-c-o y- n- m-y- p-y s-b- h-o-h-y-.
-----------------------------------------------
YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.
Eu receio não ter nenhum dinheiro comigo.
Я боюся, що я не маю при собі грошей.
YA boyusya, shcho ya ne mayu pry sobi hroshey̆.