Tivemos de regar as flores.
Ми----и-ні -ул--по-и-- квіти.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
M--pov---i----y-p-l--y--v--y.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
Tivemos de regar as flores.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
Tivemos de arrumar o apartamento.
Ми п-----і -у-- п-иб-ат- -и--о.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
My povy-----u-y--ry--a--------o.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
Tivemos de arrumar o apartamento.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
Tivemos de lavar a louça.
М---о-ин-- --ли в----- по-уд.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
M- p--y-ni--uly---my---posud.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
Tivemos de lavar a louça.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
Vocês tiveram de pagar a conta?
Чи--о---ні -и-бу---оп-а---- ра-у-ок?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
Ch- p-vynn- ---b--- op-at-ty-rak--no-?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Vocês tiveram de pagar a conta?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
Чи---ви--- в- -ули з-п-ат--- за вх--?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
Ch- --vyn---v---ul--z-------y z- v-hi-?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Vocês tiveram de pagar a entrada?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
Ч---о-и--і ---бу-и-с-лати----т-а-?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
C---po--n----y bul--s-l-tyty ----af?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Vocês tiveram de pagar uma multa?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Quem é que teve que se despedir?
Хт--п-в-нен -у- п--ро---ис-?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
Kh-o--o--n-n -u--p----s-ch-tysya?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
Quem é que teve que se despedir?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
Хто -о--н-н--ув --и-р--о додому?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K--o p--y-e----v -̆ty--ano-do--mu?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Quem é que teve que ir para casa cedo?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
Х----о----н---в їх-ти--ої-до-?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
Khto-p----en-b-v --k--t--poï--o-?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Quem é que teve que apanhar o comboio?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Nós não queríamos ficar muito tempo.
М---- х-т-ли зали-и-ис--на---г-.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My--e-khot-ly zal-shytysya ----v-o.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Nós não queríamos ficar muito tempo.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Nós não queríamos beber nada.
М- -- ------ ні---о -и-и.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My-ne--h-t-----i-ho----y-y.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
Nós não queríamos beber nada.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
Nós não queríamos incomodar.
М-----х-т-----ав--ати.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My--e k-ot-l----vazhaty.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
Nós não queríamos incomodar.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
Eu queria precisamente telefonar .
Я -о-і--/-хо-іла т-л-к--що з---л--о------.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
YA--hot-v / kh-t--- -il--- s--h- z-tele-o--v---.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Eu queria precisamente telefonar .
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Eu queria chamar um táxi.
Я -о-------оті-а--ам-ви-и так--.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
Y- kh-tiv --k-o-i-a z-m----- t-k--.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Eu queria chamar um táxi.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Eu queria ir para casa.
Я---т-в / х----а ї-ати--о-ому.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
YA----ti- / -h-ti---i-khat- d----u.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Eu queria ir para casa.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Я д-м-- /----а-а,--о--и--о-----ателефо-ув-т- --о-- друж-н-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA---m-v---dum-la- s-c-- t- kh-t----at---f---v-t---v-i--̆--r-zh-ni.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Eu pensei que querias telefonar à tua mulher.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Я ----в -----ал-,--о------тів-з---л--он-вати-у--о---ко-- ---о.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
YA-dum-- --dum-l---s---- ty kh-tiv -at---f-nuv--y-u d-vi----- by---.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Eu pensei que querias telefonar para as informações.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Я ---а--/ д--ал-- що -и---т-- за--вит--піц-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
Y--duma--- --mal-, --cho -- kh---v -amo-yty--i--u.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
Eu pensei que querias pedir/encomendar uma piza.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.