С-к-м -- --т-е--лись?
С к__ В_ в___________
С к-м В- в-т-е-и-и-ь-
---------------------
С кем Вы встретились? 0 S k----- v--r-----s-?S k__ V_ v___________S k-m V- v-t-e-i-i-ʹ----------------------S kem Vy vstretilisʹ?
As pessoas que falam duas línguas ouvem melhor.
São capazes de distinguir com exatidão ruídos diferentes.
Este é o resultado de um estudo realizado nos EUA.
Os pesquisadores testaram uma série de adolescentes.
Uma parte das pessoas envolvidas no estudo era bilíngue.
Estes adolescentes falavam inglês e espanhol.
A outra parte dos jovens testados falava apenas inglês.
Os adolescentes tinham que escutar uma determinada sílaba.
Tratava-se da sílaba ‘da’.
Não pertencia a nenhuma das duas línguas.
Os adolescentes envolvidos no estudo ouviram a sílaba através de fones de ouvido.
Simultaneamente, foi medida a atividade cerebral através de eletrodos.
Depois do teste, os adolescentes tiveram que ouvir novamente a mesma sílaba.
No entanto, desta vez, ouviram também muitos ruídos perturbadores.
Eram várias vozes que diziam frases sem sentido.
Os jovens bilíngues reagiram intensamente ao ouvirem a sílaba.
O seu cérebro registou uma grande atividade.
Com ou sem ruído ambiente, conseguiam identificar exatamente a sílaba.
Algo que as pessoas monolíngues não conseguiam.
O seu ouvido não era tão bom como o dos sujeitos bilíngues
O resultado desta experiência surpreendeu os pesquisadores.
Até agora sabia-se apenas que os músicos tinham uma capacidade de percepção sonora particularmente boa.
Parece, no entanto, que o bilinguismo também exercita o ouvido.
Os bilíngues são confrontados constantemente com diversos sons.
Isto obriga o cérebro a desenvolver novas capacidades.
Ele aprende a distinguir com precisão diversos estímulos linguísticos.
Os pesquisadores estão testando agora o modo pelo qual os conhecimentos linguísticos afetam o cérebro.
Talvez o nosso ouvido possa beneficiar-se do fato de aprendermos novas línguas em uma fase mais avançada da nossa vida...