Pijem čaj. |
أشر- الش--.
____ ا______
-ش-ب ا-ش-ي-
-------------
أشرب الشاي.
0
a--ra- -l--aay.
a_____ a_______
a-h-a- a-s-a-y-
---------------
ashrab alshaay.
|
Pijem čaj.
أشرب الشاي.
ashrab alshaay.
|
Pijem kavo. |
-شرب-القه--.
أ___ ا_______
أ-ر- ا-ق-و-.-
---------------
أشرب القهوة.
0
'----ab-al--h-a--.
'______ a_________
'-s-r-b a-q-h-a-a-
------------------
'ashrab alqahwata.
|
Pijem kavo.
أشرب القهوة.
'ashrab alqahwata.
|
Pijem mineralno vodo. |
--رب-م----م-د----.
____ م___ م__ ن____
-ش-ب م-ا- م-د ن-ة-
--------------------
أشرب مياه معد نية.
0
a--a-a----ah m-e- -i--n.
a______ m___ m___ n_____
a-h-r-b m-a- m-e- n-t-n-
------------------------
asharab miah maed nitan.
|
Pijem mineralno vodo.
أشرب مياه معد نية.
asharab miah maed nitan.
|
Piješ čaj z limono? |
هل ت-ر- -لش-- م- الل-م-ن؟
__ ت___ ا____ م_ ا________
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
---------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
hl-ta---ub a-sh-ha-----e-----y---?
h_ t______ a________ m__ a________
h- t-s-r-b a-s-s-a-i m-e a-l-y-u-?
----------------------------------
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
|
Piješ čaj z limono?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
|
Piješ kavo s sladkorjem? |
-ل---ر---ل-ه---م----س-ر-
__ ت___ ا_____ م_ ا______
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
--------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
h---ashrub al-ahwa- --e -lskr?
h_ t______ a_______ m__ a_____
h- t-s-r-b a-q-h-a- m-e a-s-r-
------------------------------
hl tashrub alqahwat mae alskr?
|
Piješ kavo s sladkorjem?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hl tashrub alqahwat mae alskr?
|
Piješ vodo z ledom? |
----ش------اء--ع ا-ثل--
__ ت___ ا____ م_ ا______
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
-------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
hl -ashru- al--'---e----hulj?
h_ t______ a____ m__ a_______
h- t-s-r-b a-m-' m-e a-t-u-j-
-----------------------------
hl tashrub alma' mae althulj?
|
Piješ vodo z ledom?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hl tashrub alma' mae althulj?
|
Tukaj je zabava. |
-ن- -ق-م حفلة-
___ ت___ ح_____
-ن- ت-ا- ح-ل-.-
----------------
هنا تقام حفلة.
0
h-------m-h-fla--.
h__ t____ h_______
h-a t-q-m h-f-a-a-
------------------
hna tuqam haflata.
|
Tukaj je zabava.
هنا تقام حفلة.
hna tuqam haflata.
|
Ljudje pijejo penino. |
يشرب --نا- ش-ب----.
____ ا____ ش________
-ش-ب ا-ن-س ش-ب-ن-ا-
---------------------
يشرب الناس شمبانيا.
0
y-har-b a-naas-s--m---ia.
y______ a_____ s_________
y-h-r-b a-n-a- s-a-b-n-a-
-------------------------
ysharib alnaas shambania.
|
Ljudje pijejo penino.
يشرب الناس شمبانيا.
ysharib alnaas shambania.
|
Ljudje pijejo vino in pivo. |
-ش-- الن-----يذ-- ------
____ ا____ ن____ و_____
-ش-ب ا-ن-س ن-ي-ا- و-ع-ً-
--------------------------
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
0
y-h-ri--a----- ---d--an wj-t-n.
y______ a_____ n_______ w______
y-h-r-b a-n-a- n-y-h-a- w-e-a-.
-------------------------------
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
|
Ljudje pijejo vino in pivo.
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
|
Piješ alkohol? |
ه--تش----ح-لا-؟-
__ ت___ ك_______
-ل ت-ر- ك-و-ا-؟-
------------------
هل تشرب كحولاً؟؟
0
hl-tushr-- --wl-a--?
h_ t______ k________
h- t-s-r-b k-w-a-n-?
--------------------
hl tushrib khwlaan??
|
Piješ alkohol?
هل تشرب كحولاً؟؟
hl tushrib khwlaan??
|
Piješ viski? |
هل -ش-ب -ي----
__ ت___ و______
-ل ت-ر- و-س-ي-
----------------
هل تشرب ويسكي؟
0
h- --s--u- w----i?
h_ t______ w______
h- t-s-r-b w-y-k-?
------------------
hl tashrub wayski?
|
Piješ viski?
هل تشرب ويسكي؟
hl tashrub wayski?
|
Piješ kolo z rumom? |
---ر--كول- ----وم-
_____ ك___ م_ ر____
-ت-ر- ك-ل- م- ر-م-
--------------------
أتشرب كولا مع روم؟
0
at---rab-ku-- -ae --ma-?
a_______ k___ m__ r_____
a-a-h-a- k-l- m-e r-m-n-
------------------------
atashrab kula mae ruman?
|
Piješ kolo z rumom?
أتشرب كولا مع روم؟
atashrab kula mae ruman?
|
Ne maram penine. |
-ا------ل---ا----
__ أ__ ا__________
-ا أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
-------------------
لا أحب الشمبانيا.
0
la '-hib- als---ba-i-a.
l_ '_____ a____________
l- '-h-b- a-s-a-b-n-a-.
-----------------------
la 'uhibu alshambaniaa.
|
Ne maram penine.
لا أحب الشمبانيا.
la 'uhibu alshambaniaa.
|
Ne maram vina. |
لا أ-ب -----.
__ أ__ ا______
-ا أ-ب ا-خ-ر-
---------------
لا أحب الخمر.
0
l---'--i-u ---h----.
l__ '_____ a________
l-a '-h-b- a-k-a-r-.
--------------------
laa 'uhibu alkhamra.
|
Ne maram vina.
لا أحب الخمر.
laa 'uhibu alkhamra.
|
Ne maram piva. |
ل------ا--عة-
__ أ__ ا______
-ا أ-ب ا-ج-ة-
---------------
لا أحب الجعة.
0
l-a---h-bu al----t-.
l__ '_____ a________
l-a '-h-b- a-j-e-t-.
--------------------
laa 'uhibu aljieata.
|
Ne maram piva.
لا أحب الجعة.
laa 'uhibu aljieata.
|
Dojenčki imajo radi mleko. |
-ل---- --ب ا-حل-ب.
______ ي__ ا_______
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.-
--------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
a-------yu---u alhal-ba.
a______ y_____ a________
a-i-d-e y-h-b- a-h-l-b-.
------------------------
alirdie yuhibu alhaliba.
|
Dojenčki imajo radi mleko.
الرضيع يحب الحليب.
alirdie yuhibu alhaliba.
|
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok. |
-لط-- --ب-ال-اكاو-و-صير--ل-فا--
_____ ي__ ا______ و____ ا_______
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.-
---------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
alti---y---b---l-akaw-wa-a----al----h.
a_____ y_____ a______ w______ a_______
a-t-f- y-h-b- a-k-k-w w-e-s-r a-t-f-h-
--------------------------------------
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
|
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
|
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke. |
ا---أة -----صي---لبرت-ال-وعصي- ا-ج--ب -ر-ت-
______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف_____
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.-
---------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
al--r--t-t-h-b--ea--r---burt---- w---si- -lj-rib fa---a.
a_______ t_____ e____ a_________ w______ a______ f______
a-m-r-a- t-h-b- e-s-r a-b-r-a-a- w-e-s-r a-j-r-b f-r-t-.
--------------------------------------------------------
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
|
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
|