Jezikovni vodič

sl Pijače   »   ar ‫المشروبات‬

12 [dvanajst]

Pijače

Pijače

‫12 [اثنا عشر]‬

12 [athna eashr]

‫المشروبات‬

[almashrubat]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Pijem čaj. ‫أشر- الش--.‬ ‫____ ا______ ‫-ش-ب ا-ش-ي-‬ ------------- ‫أشرب الشاي.‬ 0
a--ra- -l--aay. a_____ a_______ a-h-a- a-s-a-y- --------------- ashrab alshaay.
Pijem kavo. ‫ -شرب-القه--.‬ ‫ أ___ ا_______ ‫ أ-ر- ا-ق-و-.- --------------- ‫ أشرب القهوة.‬ 0
'----ab-al--h-a--. '______ a_________ '-s-r-b a-q-h-a-a- ------------------ 'ashrab alqahwata.
Pijem mineralno vodo. ‫--رب-م----م-د----.‬ ‫____ م___ م__ ن____ ‫-ش-ب م-ا- م-د ن-ة-‬ -------------------- ‫أشرب مياه معد نية.‬ 0
a--a-a----ah m-e- -i--n. a______ m___ m___ n_____ a-h-r-b m-a- m-e- n-t-n- ------------------------ asharab miah maed nitan.
Piješ čaj z limono? ‫هل ت-ر- -لش-- م- الل-م-ن؟‬ ‫__ ت___ ا____ م_ ا________ ‫-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-‬ --------------------------- ‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟‬ 0
hl-ta---ub a-sh-ha-----e-----y---? h_ t______ a________ m__ a________ h- t-s-r-b a-s-s-a-i m-e a-l-y-u-? ---------------------------------- hl tashrub alshshayi mae allaymun?
Piješ kavo s sladkorjem? ‫-ل---ر---ل-ه---م----س-ر-‬ ‫__ ت___ ا_____ م_ ا______ ‫-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-‬ -------------------------- ‫هل تشرب القهوة مع السكر؟‬ 0
h---ashrub al-ahwa- --e -lskr? h_ t______ a_______ m__ a_____ h- t-s-r-b a-q-h-a- m-e a-s-r- ------------------------------ hl tashrub alqahwat mae alskr?
Piješ vodo z ledom? ‫----ش------اء--ع ا-ثل--‬ ‫__ ت___ ا____ م_ ا______ ‫-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-‬ ------------------------- ‫هل تشرب الماء مع الثلج؟‬ 0
hl -ashru- al--'---e----hulj? h_ t______ a____ m__ a_______ h- t-s-r-b a-m-' m-e a-t-u-j- ----------------------------- hl tashrub alma' mae althulj?
Tukaj je zabava. ‫-ن- -ق-م حفلة-‬ ‫___ ت___ ح_____ ‫-ن- ت-ا- ح-ل-.- ---------------- ‫هنا تقام حفلة.‬ 0
h-------m-h-fla--. h__ t____ h_______ h-a t-q-m h-f-a-a- ------------------ hna tuqam haflata.
Ljudje pijejo penino. ‫يشرب --نا- ش-ب----.‬ ‫____ ا____ ش________ ‫-ش-ب ا-ن-س ش-ب-ن-ا-‬ --------------------- ‫يشرب الناس شمبانيا.‬ 0
y-har-b a-naas-s--m---ia. y______ a_____ s_________ y-h-r-b a-n-a- s-a-b-n-a- ------------------------- ysharib alnaas shambania.
Ljudje pijejo vino in pivo. ‫-ش-- الن-----يذ-- ------‬ ‫____ ا____ ن____ و_____ ‫-ش-ب ا-ن-س ن-ي-ا- و-ع-ً-‬ -------------------------- ‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.‬ 0
y-h-ri--a----- ---d--an wj-t-n. y______ a_____ n_______ w______ y-h-r-b a-n-a- n-y-h-a- w-e-a-. ------------------------------- ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
Piješ alkohol? ‫ه--تش----ح-لا-؟-‬ ‫__ ت___ ك_______ ‫-ل ت-ر- ك-و-ا-؟-‬ ------------------ ‫هل تشرب كحولاً؟؟‬ 0
hl-tushr-- --wl-a--? h_ t______ k________ h- t-s-r-b k-w-a-n-? -------------------- hl tushrib khwlaan??
Piješ viski? ‫هل -ش-ب -ي----‬ ‫__ ت___ و______ ‫-ل ت-ر- و-س-ي-‬ ---------------- ‫هل تشرب ويسكي؟‬ 0
h- --s--u- w----i? h_ t______ w______ h- t-s-r-b w-y-k-? ------------------ hl tashrub wayski?
Piješ kolo z rumom? ‫---ر--كول- ----وم-‬ ‫_____ ك___ م_ ر____ ‫-ت-ر- ك-ل- م- ر-م-‬ -------------------- ‫أتشرب كولا مع روم؟‬ 0
at---rab-ku-- -ae --ma-? a_______ k___ m__ r_____ a-a-h-a- k-l- m-e r-m-n- ------------------------ atashrab kula mae ruman?
Ne maram penine. ‫-ا------ل---ا----‬ ‫__ أ__ ا__________ ‫-ا أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-‬ ------------------- ‫لا أحب الشمبانيا.‬ 0
la '-hib- als---ba-i-a. l_ '_____ a____________ l- '-h-b- a-s-a-b-n-a-. ----------------------- la 'uhibu alshambaniaa.
Ne maram vina. ‫لا أ-ب -----.‬ ‫__ أ__ ا______ ‫-ا أ-ب ا-خ-ر-‬ --------------- ‫لا أحب الخمر.‬ 0
l---'--i-u ---h----. l__ '_____ a________ l-a '-h-b- a-k-a-r-. -------------------- laa 'uhibu alkhamra.
Ne maram piva. ‫ل------ا--عة-‬ ‫__ أ__ ا______ ‫-ا أ-ب ا-ج-ة-‬ --------------- ‫لا أحب الجعة.‬ 0
l-a---h-bu al----t-. l__ '_____ a________ l-a '-h-b- a-j-e-t-. -------------------- laa 'uhibu aljieata.
Dojenčki imajo radi mleko. ‫-ل---- --ب ا-حل-ب.‬ ‫______ ي__ ا_______ ‫-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.- -------------------- ‫الرضيع يحب الحليب.‬ 0
a-------yu---u alhal-ba. a______ y_____ a________ a-i-d-e y-h-b- a-h-l-b-. ------------------------ alirdie yuhibu alhaliba.
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok. ‫-لط-- --ب-ال-اكاو-و-صير--ل-فا--‬ ‫_____ ي__ ا______ و____ ا_______ ‫-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.- --------------------------------- ‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.‬ 0
alti---y---b---l-akaw-wa-a----al----h. a_____ y_____ a______ w______ a_______ a-t-f- y-h-b- a-k-k-w w-e-s-r a-t-f-h- -------------------------------------- altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke. ‫ا---أة -----صي---لبرت-ال-وعصي- ا-ج--ب -ر-ت-‬ ‫______ ت__ ع___ ا_______ و____ ا_____ ف_____ ‫-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.- --------------------------------------------- ‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.‬ 0
al--r--t-t-h-b--ea--r---burt---- w---si- -lj-rib fa---a. a_______ t_____ e____ a_________ w______ a______ f______ a-m-r-a- t-h-b- e-s-r a-b-r-a-a- w-e-s-r a-j-r-b f-r-t-. -------------------------------------------------------- almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -