Jezikovni vodič

sl Na letališču   »   af By die lughawe

35 [petintrideset]

Na letališču

Na letališču

35 [vyf en dertig]

By die lughawe

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina afrikanščina Igraj Več
Rad(a] bi rezerviral(a) let v Atene. Ek-wi- ---ag-’n vlu- -a --h-----e-pr---. E_ w__ g____ ’_ v___ n_ A_____ b________ E- w-l g-a-g ’- v-u- n- A-h-n- b-s-r-e-. ---------------------------------------- Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek. 0
Ali je to neposreden let? Is-----’n--ir---e-----? I_ d__ ’_ d______ v____ I- d-t ’- d-r-k-e v-u-? ----------------------- Is dit ’n direkte vlug? 0
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce. By -n-ven-te-, nie-roo-,-a-s-bl--f. B_ ’_ v_______ n________ a_________ B- ’- v-n-t-r- n-e-r-o-, a-s-b-i-f- ----------------------------------- By ’n venster, nie-rook, asseblief. 0
Rad(a] bi potrdil(a) svojo rezervacijo. Ek---l -raag m- b---re-ing -ev--tig. E_ w__ g____ m_ b_________ b________ E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- b-v-s-i-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking bevestig. 0
Rad(a] bi preklical(a) svojo rezervacijo. E----l---aa- -y--e--re---g-k---e-l---. E_ w__ g____ m_ b_________ k__________ E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- k-n-e-l-e-. -------------------------------------- Ek wil graag my bespreking kanselleer. 0
Rad(a] bi spremenil(a) svojo rezervacijo. Ek w-----a-- -y ---pre---g v-r--der. E_ w__ g____ m_ b_________ v________ E- w-l g-a-g m- b-s-r-k-n- v-r-n-e-. ------------------------------------ Ek wil graag my bespreking verander. 0
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim? W--ne-- i----e-volg--de-------- -ome? W______ i_ d__ v_______ v___ n_ R____ W-n-e-r i- d-e v-l-e-d- v-u- n- R-m-? ------------------------------------- Wanneer is die volgende vlug na Rome? 0
Sta še prosta dva mesta? I--da------ tw-- sit--e--e----k-kb---? I_ d___ n__ t___ s________ b__________ I- d-a- n-g t-e- s-t-l-k-e b-s-i-b-a-? -------------------------------------- Is daar nog twee sitplekke beskikbaar? 0
Ne, imamo le še eno prosto mesto. N-----ns het -o- --- --- si----k-b---i-ba-r. N___ o__ h__ n__ n__ e__ s______ b__________ N-e- o-s h-t n-g n-t e-n s-t-l-k b-s-i-b-a-. -------------------------------------------- Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar. 0
Kdaj pristanemo? Wa-nee--lan- -ns? W______ l___ o___ W-n-e-r l-n- o-s- ----------------- Wanneer land ons? 0
Kdaj bomo tam? Wann--r----o---da--? W______ i_ o__ d____ W-n-e-r i- o-s d-a-? -------------------- Wanneer is ons daar? 0
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta? W---ee- -s da-r----b-s -a-d-- -i----t-d? W______ i_ d___ ’_ b__ n_ d__ m_________ W-n-e-r i- d-a- ’- b-s n- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------------------- Wanneer is daar ’n bus na die middestad? 0
Je to vaš kovček? Is--it u---f-------a-? I_ d__ u k_____ / t___ I- d-t u k-f-e- / t-s- ---------------------- Is dit u koffer / tas? 0
Je to vaša torba? I--di- ---ak? I_ d__ u s___ I- d-t u s-k- ------------- Is dit u sak? 0
Je to vaša prtljaga? I- di--- ba-asie? I_ d__ u b_______ I- d-t u b-g-s-e- ----------------- Is dit u bagasie? 0
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo? H--v-el----as----ag--- s-a-neem? H______ b______ m__ e_ s________ H-e-e-l b-g-s-e m-g e- s-a-n-e-? -------------------------------- Hoeveel bagasie mag ek saamneem? 0
Dvajset kilogramov. T-----g---los. T______ k_____ T-i-t-g k-l-s- -------------- Twintig kilos. 0
Kaj, samo dvajset kilogramov? Wa-- N-- twi-ti---ilos? W___ N__ t______ k_____ W-t- N-t t-i-t-g k-l-s- ----------------------- Wat? Net twintig kilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -