| Zakaj nisi prišel (prišla]? |
--ا -----ا--ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-hera--t-o n-y-am-di?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
Zakaj nisi prišel (prišla]?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] |
م--م-یض بو-م.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
-a--ma----boo--m.-
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
|
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.]
من مریض بودم.
man mariz boodam.
|
| Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] |
من------- ------یض ب-د-.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
-a----y--m-d---cho----ri--b--d-m--
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.]
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
|
| Zakaj ona ni prišla? |
-را--و-(----ن-ا--؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن] نیامد؟
0
-heraa-oo--zan)-nay-a-a-?--
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
Zakaj ona ni prišla?
چرا او (زن] نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
|
| Bila je utrujena. |
ا--(--]-خس-ه --د-
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن] خسته بود.
0
o------) k--st-h bo--.-
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
|
Bila je utrujena.
او (زن] خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
|
| Ni prišla, ker je bila utrujena. |
او-(-----ی-م--چ-ن خسته بود-
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن] نیامد چون خسته بود.
0
o- --a-- nay-ama--c-o- kh-steh-bood.-
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
Ni prišla, ker je bila utrujena.
او (زن] نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
|
| Zakaj on ni prišel? |
----او -م-د] ن-ام-؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-] ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد] نیامد؟
0
ch--aa------ord--n-yaa-a-?
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
Zakaj on ni prišel?
چرا او (مرد] نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
|
| Ni mu bilo do tega. |
----م-د- -لا---ن-ا-ت.
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-] ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد] علاقه نداشت.
0
o- --o--) ----ghe---a--a-h-.-
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
Ni mu bilo do tega.
او (مرد] علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
|
| Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. |
-و--م-د- نیام- ----علاقه -داشت-
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-] ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
0
oo--mo--- n----ma- cho--alaag-e---ad---ht.--
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega.
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
|
| Zakaj niste prišli? |
-ر--ش-ا ن--مد---
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
-her-a--h---a--a-a----i-?--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
|
Zakaj niste prišli?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
|
| Pokvarjen avto imamo. |
-ود-وی -----ا--ا--.
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
k-o--oo------har--b-as---
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
|
Pokvarjen avto imamo.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
|
| Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. |
م- --ام--م چون -و-ر-- ---خ--ب--ست-
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
----a--amadim -hon---o-roo- -- k---aa--a----
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
|
| Zakaj ljudje niso prišli? |
-ر----دم----م--د؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
---r-a m-r-om -a---ma-an-?
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
|
Zakaj ljudje niso prišli?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
|
| Zamudili so vlak. |
---ا--- -ط--------ند-
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
a--h-a----g----ar-n-r-sida-d---
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
|
Zamudili so vlak.
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
|
| Niso prišli, ker so zamudili vlak. |
-نه----ا-دند -ون به--ط---ن-س-دند-
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
-an--- nayaam-d-nd---o- be-gh-ta-r-nar--ida-d--
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
Niso prišli, ker so zamudili vlak.
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
|
| Zakaj nisi prišel (prišla]? |
چرا -و--ی-م---
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
----aa---o n----------
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
|
Zakaj nisi prišel (prišla]?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
|
| Nisem smel(a]. |
-جا-ه ندا--م.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
ej-a-eh na----hta---
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
|
Nisem smel(a].
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
|
| Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. |
-- -یا-د- ----ا-ا-- ند--تم.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
-an -a---m--a---hon-eja-zeh -----s-ta--
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
|