Jezikovni vodič

sl Avtomobilska okvara, nesreča   »   bg Автомобилна авария

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Avtomobilska okvara, nesreča

39 [трийсет и девет]

39 [triyset i devet]

Автомобилна авария

Avtomobilna avariya

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina bolgarščina Igraj Več
Kje je najbližja bencinska postaja? К--е---н-й--лиз-а-а --нзино-та---я? К___ е н___________ б______________ К-д- е н-й-б-и-к-т- б-н-и-о-т-н-и-? ----------------------------------- Къде е най-близката бензиностанция? 0
Kyd--ye nay--liz-a-a b-nz-n-st-nt----? K___ y_ n___________ b________________ K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-? -------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
Imam prazno gumo. Им-- -п--а-а-гу--. И___ с______ г____ И-а- с-у-а-а г-м-. ------------------ Имам спукана гума. 0
I--m-s-uk-n-----a. I___ s______ g____ I-a- s-u-a-a g-m-. ------------------ Imam spukana guma.
Lahko zamenjate to kolo? Мо-ет-----да см--ите--ол-л--о? М_____ л_ д_ с______ к________ М-ж-т- л- д- с-е-и-е к-л-л-т-? ------------------------------ Можете ли да смените колелото? 0
Mozh----l---- sm------k-lel--o? M______ l_ d_ s______ k________ M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-? ------------------------------- Mozhete li da smenite koleloto?
Potrebujem par litrov dizelskega goriva. Т-------ми ня-олко--и--- диз-л. Т______ м_ н______ л____ д_____ Т-я-в-т м- н-к-л-о л-т-а д-з-л- ------------------------------- Трябват ми няколко литра дизел. 0
T--a--a--m- --a--l-o l--ra -----. T_______ m_ n_______ l____ d_____ T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l- --------------------------------- Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
Zmanjkalo mi je bencina. Н--ам-по--ч---ен-и-. Н____ п_____ б______ Н-м-м п-в-ч- б-н-и-. -------------------- Нямам повече бензин. 0
N--m-- -ove----b-n---. N_____ p______ b______ N-a-a- p-v-c-e b-n-i-. ---------------------- Nyamam poveche benzin.
Ali imate posodo za rezervno gorivo? Имат--ли ре---вн------? И____ л_ р_______ т____ И-а-е л- р-з-р-н- т-б-? ----------------------- Имате ли резервна туба? 0
Im--- -i r--e--n- ----? I____ l_ r_______ t____ I-a-e l- r-z-r-n- t-b-? ----------------------- Imate li rezervna tuba?
Kje lahko telefoniram? Къ-е-м-га -а -е-об-дя-п- -ел-фон? К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______ К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н- --------------------------------- Къде мога да се обадя по телефон? 0
K-de--o-- da--e-ob-d-a -o-te---on? K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______ K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n- ---------------------------------- Kyde moga da se obadya po telefon?
Potrebujem vlečno službo. Тр--в- -и--Пътн- по---”. Т_____ м_ „_____ п______ Т-я-в- м- „-ъ-н- п-м-щ-. ------------------------ Трябва ми „Пътна помощ”. 0
T-yabv---i -P--na--omos--h-. T______ m_ „_____ p_________ T-y-b-a m- „-y-n- p-m-s-c-”- ---------------------------- Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
Iščem avtomehanično delavnico. Търся раб--илн--а. Т____ р___________ Т-р-я р-б-т-л-и-а- ------------------ Търся работилница. 0
Ty-s-a-----tiln-t--. T_____ r____________ T-r-y- r-b-t-l-i-s-. -------------------- Tyrsya rabotilnitsa.
Zgodila se je nesreča. Случи-с- зл-п-л-ка. С____ с_ з_________ С-у-и с- з-о-о-у-а- ------------------- Случи се злополука. 0
Sl-c-i-se----p--uk-. S_____ s_ z_________ S-u-h- s- z-o-o-u-a- -------------------- Sluchi se zlopoluka.
Kje je najbližji telefon? К--е---н-й-----кият---леф--? К___ е н___________ т_______ К-д- е н-й-б-и-к-я- т-л-ф-н- ---------------------------- Къде е най-близкият телефон? 0
K--e ye-n---b---k--at -ele--n? K___ y_ n____________ t_______ K-d- y- n-y-b-i-k-y-t t-l-f-n- ------------------------------ Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
Imate pri sebi mobilni telefon? И------и-мобил-н т-леф---с-с се----и? И____ л_ м______ т______ с__ с___ с__ И-а-е л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-? ------------------------------------- Имате ли мобилен телефон със себе си? 0
I--te--- mo--le--te-e-on s-s se-e-si? I____ l_ m______ t______ s__ s___ s__ I-a-e l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-? ------------------------------------- Imate li mobilen telefon sys sebe si?
Potrebujemo pomoč. Т----- н- по-ощ. Т_____ н_ п_____ Т-я-в- н- п-м-щ- ---------------- Трябва ни помощ. 0
Tr------ni pomo-h--. T______ n_ p________ T-y-b-a n- p-m-s-c-. -------------------- Tryabva ni pomoshch.
Pokličite zdravnika! И------те-ле-ар! И________ л_____ И-в-к-й-е л-к-р- ---------------- Извикайте лекар! 0
Iz----y-- -ek--! I________ l_____ I-v-k-y-e l-k-r- ---------------- Izvikayte lekar!
Pokličite policijo! Извик--те-пол--и-! И________ п_______ И-в-к-й-е п-л-ц-я- ------------------ Извикайте полиция! 0
Izv-k-----p--it-iy-! I________ p_________ I-v-k-y-e p-l-t-i-a- -------------------- Izvikayte politsiya!
Dokumente, prosim. Д--уме--ит- Ви- -о--. Д__________ В__ м____ Д-к-м-н-и-е В-, м-л-. --------------------- Документите Ви, моля. 0
D--u-entit- Vi- m---a. D__________ V__ m_____ D-k-m-n-i-e V-, m-l-a- ---------------------- Dokumentite Vi, molya.
Vozniško dovoljenje, prosim. Шо-ь--ска-а-Ви-книж-а,-м---. Ш__________ В_ к______ м____ Ш-ф-о-с-а-а В- к-и-к-, м-л-. ---------------------------- Шофьорската Ви книжка, моля. 0
Sh-fьo-skata--- ---z-k-,--olya. S___________ V_ k_______ m_____ S-o-ь-r-k-t- V- k-i-h-a- m-l-a- ------------------------------- Shofьorskata Vi knizhka, molya.
Prometno dovoljenje, prosim. Док-м-нтите на авт-моби--,-м-л-. Д__________ н_ а__________ м____ Д-к-м-н-и-е н- а-т-м-б-л-, м-л-. -------------------------------- Документите на автомобила, моля. 0
D--u-en---- ----v---o--l-,-mo---. D__________ n_ a__________ m_____ D-k-m-n-i-e n- a-t-m-b-l-, m-l-a- --------------------------------- Dokumentite na avtomobila, molya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -