Jezikovni vodič

sl Adverbi (prislovi)   »   fr Adverbes

100 [sto]

Adverbi (prislovi)

Adverbi (prislovi)

100 [cent]

Adverbes

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
že enkrat (že kdaj) – še nikoli déjà------ enco-e d___ – p__ e_____ d-j- – p-s e-c-r- ----------------- déjà – pas encore 0
Ali ste že bili kdaj v Berlinu? A-e--v-u--d----é-- - B--li- ? A________ d___ é__ à B_____ ? A-e---o-s d-j- é-é à B-r-i- ? ----------------------------- Avez-vous déjà été à Berlin ? 0
Ne, še nikoli. N-n------e-core. N___ p__ e______ N-n- p-s e-c-r-. ---------------- Non, pas encore. 0
nekdo – nihče q--l--’-n --pe--on-e q________ – p_______ q-e-q-’-n – p-r-o-n- -------------------- quelqu’un – personne 0
Poznate tukaj koga? C-n-ai--e--vo-s --e--u’----c--? C______________ q________ i__ ? C-n-a-s-e---o-s q-e-q-’-n i-i ? ------------------------------- Connaissez-vous quelqu’un ici ? 0
Ne, tukaj ne poznam nikogar. N--, -e n- c----is----s--n--ic-. N___ j_ n_ c______ p_______ i___ N-n- j- n- c-n-a-s p-r-o-n- i-i- -------------------------------- Non, je ne connais personne ici. 0
še – nič več enc--e-– n----. ---s e_____ – n_ .__ p___ e-c-r- – n- .-. p-u- -------------------- encore – ne ... plus 0
Ali ostajate še dolgo tu? R--t---vo-s --c--e-lo------s -c--? R__________ e_____ l________ i__ ? R-s-e---o-s e-c-r- l-n-t-m-s i-i ? ---------------------------------- Restez-vous encore longtemps ici ? 0
Ne, ne ostanem več dolgo tu. N-n- je-n--r-s------- -o--t-----ic-. N___ j_ n_ r____ p___ l________ i___ N-n- j- n- r-s-e p-u- l-n-t-m-s i-i- ------------------------------------ Non, je ne reste plus longtemps ici. 0
še (ne)kaj – nič več e-c-re ------e c---e-– -lu- ---n e_____ q______ c____ – p___ r___ e-c-r- q-e-q-e c-o-e – p-u- r-e- -------------------------------- encore quelque chose – plus rien 0
Bi radi še kaj popili? Vo-le-----s enc----b--r--quelque-c--se ? V__________ e_____ b____ q______ c____ ? V-u-e---o-s e-c-r- b-i-e q-e-q-e c-o-e ? ---------------------------------------- Voulez-vous encore boire quelque chose ? 0
Ne, ne želim nič več. N--, je -- --sir- --us r-en. N___ j_ n_ d_____ p___ r____ N-n- j- n- d-s-r- p-u- r-e-. ---------------------------- Non, je ne désire plus rien. 0
že (ne)kaj – še nič dé-à qu--que ch-s--– ---ore---en d___ q______ c____ – e_____ r___ d-j- q-e-q-e c-o-e – e-c-r- r-e- -------------------------------- déjà quelque chose – encore rien 0
Ali ste že kaj pojedli? Av-z---us--é-- --ngé-qu-lqu--ch-se ? A________ d___ m____ q______ c____ ? A-e---o-s d-j- m-n-é q-e-q-e c-o-e ? ------------------------------------ Avez-vous déjà mangé quelque chose ? 0
Ne, nič še nisem pojedel (pojedla). N-n- -e-n’ai-en---e---e- m--g-. N___ j_ n___ e_____ r___ m_____ N-n- j- n-a- e-c-r- r-e- m-n-é- ------------------------------- Non, je n’ai encore rien mangé. 0
še (ne)kdo – nihče več en---- qu---u--- – p-us-pe--o--e e_____ q________ – p___ p_______ e-c-r- q-e-q-’-n – p-u- p-r-o-n- -------------------------------- encore quelqu’un – plus personne 0
Bi še kdo rad kavo? Est-ce qu---u--q---n--o-dra---e--o-e un ca-é ? E_____ q__ q________ v_______ e_____ u_ c___ ? E-t-c- q-e q-e-q-’-n v-u-r-i- e-c-r- u- c-f- ? ---------------------------------------------- Est-ce que quelqu’un voudrait encore un café ? 0
Ne, nihče več. N-----l-s --r--nn-. N___ p___ p________ N-n- p-u- p-r-o-n-. ------------------- Non, plus personne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -