Jezikovni vodič

sl Avtomobilska okvara, nesreča   »   fr La panne de voiture

39 [devetintrideset]

Avtomobilska okvara, nesreča

Avtomobilska okvara, nesreča

39 [trente-neuf]

La panne de voiture

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Kje je najbližja bencinska postaja? O- e-- la----t-on-ser-i-- -a p--s-pr-ch--? O_ e__ l_ s______________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- s-a-i-n-s-r-i-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------------ Où est la station-service la plus proche ? 0
Imam prazno gumo. J--i u- pn-----e--. J___ u_ p___ c_____ J-a- u- p-e- c-e-é- ------------------- J’ai un pneu crevé. 0
Lahko zamenjate to kolo? Pou-ez-v--- --a---- -e pn-- ? P__________ c______ l_ p___ ? P-u-e---o-s c-a-g-r l- p-e- ? ----------------------------- Pouvez-vous changer le pneu ? 0
Potrebujem par litrov dizelskega goriva. J-ai beso-- d- quel--es litre- ----ie-el. J___ b_____ d_ q_______ l_____ d_ d______ J-a- b-s-i- d- q-e-q-e- l-t-e- d- d-e-e-. ----------------------------------------- J’ai besoin de quelques litres de diesel. 0
Zmanjkalo mi je bencina. Je n--i pl-- d--s-en-e. J_ n___ p___ d_________ J- n-a- p-u- d-e-s-n-e- ----------------------- Je n’ai plus d’essence. 0
Ali imate posodo za rezervno gorivo? A-e---o-- u-----------? A________ u_ j_______ ? A-e---o-s u- j-r-i-a- ? ----------------------- Avez-vous un jerrican ? 0
Kje lahko telefoniram? O---ui--je---lé-ho-e--? O_ p______ t_________ ? O- p-i---e t-l-p-o-e- ? ----------------------- Où puis-je téléphoner ? 0
Potrebujem vlečno službo. J-ai -e---n d’-n --rv--- -- -é-a-----. J___ b_____ d___ s______ d_ d_________ J-a- b-s-i- d-u- s-r-i-e d- d-p-n-a-e- -------------------------------------- J’ai besoin d’un service de dépannage. 0
Iščem avtomehanično delavnico. Je-cher--e u- -ar--e. J_ c______ u_ g______ J- c-e-c-e u- g-r-g-. --------------------- Je cherche un garage. 0
Zgodila se je nesreča. U- acc---n- -’e-- -r-d--t. U_ a_______ s____ p_______ U- a-c-d-n- s-e-t p-o-u-t- -------------------------- Un accident s’est produit. 0
Kje je najbližji telefon? Où------e -éléphone -- ---- ---c---? O_ e__ l_ t________ l_ p___ p_____ ? O- e-t l- t-l-p-o-e l- p-u- p-o-h- ? ------------------------------------ Où est le téléphone le plus proche ? 0
Imate pri sebi mobilni telefon? Ave--v-u--su- --us------lé--o-- -or--ble ? A________ s__ v___ u_ t________ p_______ ? A-e---o-s s-r v-u- u- t-l-p-o-e p-r-a-l- ? ------------------------------------------ Avez-vous sur vous un téléphone portable ? 0
Potrebujemo pomoč. Nou------- ---o-n-d’--d-. N___ a____ b_____ d______ N-u- a-o-s b-s-i- d-a-d-. ------------------------- Nous avons besoin d’aide. 0
Pokličite zdravnika! Appe----un-m-d---- ! A______ u_ m______ ! A-p-l-z u- m-d-c-n ! -------------------- Appelez un médecin ! 0
Pokličite policijo! A----ez -- po--ce ! A______ l_ p_____ ! A-p-l-z l- p-l-c- ! ------------------- Appelez la police ! 0
Dokumente, prosim. Vos-pap---s--s’---v-u--p--ît. V__ p_______ s___ v___ p_____ V-s p-p-e-s- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------- Vos papiers, s’il vous plaît. 0
Vozniško dovoljenje, prosim. V---e pe-mis--e -on-u---, --il --u--plaî-. V____ p_____ d_ c________ s___ v___ p_____ V-t-e p-r-i- d- c-n-u-r-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------------ Votre permis de conduire, s’il vous plaît. 0
Prometno dovoljenje, prosim. Vot-- ---t--g---e- ---- vou- p--î-. V____ c____ g_____ s___ v___ p_____ V-t-e c-r-e g-i-e- s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------- Votre carte grise, s’il vous plaît. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -