Jezikovni vodič

sl Taksi   »   fr En taxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [trente-huit]

En taxi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina francoščina Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. V--i-l-z--’a-peler -- -------’-l-vo-s -la--. V_______ m________ u_ t____ s___ v___ p_____ V-u-l-e- m-a-p-l-r u- t-x-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------------- Veuillez m’appeler un taxi, s’il vous plaît. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Com---n-e-t-c--q-e ç--co--e j---u-- l--gar- ? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_ g___ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l- g-r- ? --------------------------------------------- Combien est-ce que ça coûte jusqu’à la gare ? 0
Koliko stane prevoz do letališča? C---i-- e-t-ce que-ç- co--- ju-q--- -----o-o-t-? C______ e_____ q__ ç_ c____ j______ l_________ ? C-m-i-n e-t-c- q-e ç- c-û-e j-s-u-à l-a-r-p-r- ? ------------------------------------------------ Combien est-ce que ça coûte jusqu’à l’aéroport ? 0
Prosim naravnost. T-ut--roit- s’-l---u- pl--t. T___ d_____ s___ v___ p_____ T-u- d-o-t- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------- Tout droit, s’il vous plaît. 0
Prosim tukaj na desno. A----i-e, s’il -ou---l-î-. A d______ s___ v___ p_____ A d-o-t-, s-i- v-u- p-a-t- -------------------------- A droite, s’il vous plaît. 0
Prosim tam na vogalu na levo. P----z-----rem-è-e-à --uc-e-au--o-n--s’-l v--s p---t. P_____ l_ p_______ à g_____ a_ c____ s___ v___ p_____ P-e-e- l- p-e-i-r- à g-u-h- a- c-i-, s-i- v-u- p-a-t- ----------------------------------------------------- Prenez la première à gauche au coin, s’il vous plaît. 0
Mudi se mi. Je --i--pr-s-é. J_ s___ p______ J- s-i- p-e-s-. --------------- Je suis pressé. 0
Imam čas. J-a-----temp-. J___ l_ t_____ J-a- l- t-m-s- -------------- J’ai le temps. 0
Prosim, peljite počasneje. A-l-z p------nte----- -’il---u---l-ît. A____ p___ l_________ s___ v___ p_____ A-l-z p-u- l-n-e-e-t- s-i- v-u- p-a-t- -------------------------------------- Allez plus lentement, s’il vous plaît. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. A-r--e--v-u---ci- s’-l ------la--. A___________ i___ s___ v___ p_____ A-r-t-z-v-u- i-i- s-i- v-u- p-a-t- ---------------------------------- Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. 0
Počakajte, prosim, trenutek. A--e--ez----mom-n-,---il --us p----. A_______ u_ m______ s___ v___ p_____ A-t-n-e- u- m-m-n-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Attendez un moment, s’il vous plaît. 0
Takoj bom nazaj. J- ---ie-s-to-t--e -u-t-. J_ r______ t___ d_ s_____ J- r-v-e-s t-u- d- s-i-e- ------------------------- Je reviens tout de suite. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. Do-n-----i -----ç---s-il v--s---a-t. D_________ u_ r____ s___ v___ p_____ D-n-e---o- u- r-ç-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------ Donnez-moi un reçu, s’il vous plaît. 0
Nimam drobiža. Je------p------mon-aie. J_ n___ p__ d_ m_______ J- n-a- p-s d- m-n-a-e- ----------------------- Je n’ai pas de monnaie. 0
V redu, ostanek je za vas. C-e-- --n--g---e---a m--nai-. C____ b___ g_____ l_ m_______ C-e-t b-n- g-r-e- l- m-n-a-e- ----------------------------- C’est bon, gardez la monnaie. 0
Peljite me na ta naslov. Con-u-se----i-à cet-- adr-s--. C____________ à c____ a_______ C-n-u-s-z-m-i à c-t-e a-r-s-e- ------------------------------ Conduisez-moi à cette adresse. 0
Peljite me do mojega hotela. C-nd-i--z--oi-à---t -ô---. C____________ à c__ h_____ C-n-u-s-z-m-i à c-t h-t-l- -------------------------- Conduisez-moi à cet hôtel. 0
Peljite me na obalo. Cond--s-z-moi-- la-plage. C____________ à l_ p_____ C-n-u-s-z-m-i à l- p-a-e- ------------------------- Conduisez-moi à la plage. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -