کتاب لغت

fa ‫در مدرسه‬   »   te పాఠశాల వద్ద

‫4 [چهار]‬

‫در مدرسه‬

‫در مدرسه‬

4 [నాలుగు]

4 [Nālugu]

పాఠశాల వద్ద

Pāṭhaśāla vadda

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی تلوگو بازی بیشتر
‫ما کجا هستیم؟‬ మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? 1
M--a- -k-aḍ--un---u? Manaṁ ekkaḍa unnāmu?
‫ما در مدرسه هستیم.‬ మనం పాటశాలలో ఉన్నాము మనం పాటశాలలో ఉన్నాము 1
Mana- pāṭa-ā-a-ō --nā-u Manaṁ pāṭaśālalō unnāmu
‫ما کلاس داریم.‬ మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది 1
Mā---pāṭ--ṁ---p--baḍ--ō-di Māku pāṭhaṁ ceppabaḍutōndi
‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ వాళ్ళు బడిపిల్లలు వాళ్ళు బడిపిల్లలు 1
V-ḷḷ--b--ipi----u Vāḷḷu baḍipillalu
That is the teacher. ఆమె అధ్యాపకురాలు ఆమె అధ్యాపకురాలు 1
ā-e---h-ā--k----u āme adhyāpakurālu
‫این کلاس است.‬ అది తరగతి అది తరగతి 1
Adi --ra--ti Adi taragati
‫چکار کنیم؟‬ మనం ఏమి చేస్తున్నాము? మనం ఏమి చేస్తున్నాము? 1
M-n-- -m- c--t-n---u? Manaṁ ēmi cēstunnāmu?
‫ما درس می‌خوانیم.‬ మనం నేర్చుకుంటున్నాము మనం నేర్చుకుంటున్నాము 1
M-n----ērcu-u---n--mu Manaṁ nērcukuṇṭunnāmu
‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము 1
M-n-ṁ-----b--ṣ- -ēr---uṇ-u-n-mu Manaṁ oka bhāṣa nērcukuṇṭunnāmu
‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను 1
Nēnu-----ī---n---u-----nu Nēnu iṅglīṣu nērcukuṇṭānu
‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో 1
Nuv-u-s-ā-iṣ-nērc-kō Nuvvu spāniṣ nērcukō
‫او (مرد] آلمانی یاد می‌گیرد.‬ అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు 1
Atanu ja-ma- ---cu-u----u Atanu jarman nērcukuṇṭāḍu
‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము 1
Man----h--n̄c --r-uk--ṭ-mu Manaṁ phren̄c nērcukuṇṭāmu
‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి 1
Mī-and--u--ṭ-l-y---nē--u-ōṇ-i Mīrandaru iṭāliyan nērcukōṇḍi
‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు 1
Vā--u r---y-n -ē-c---ṇ-āru Vāḷḷu raṣiyan nērcukuṇṭāru
‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది 1
Bhāṣ--u-nērc-k----aṁ -t--h--a-aṅ-ā---ṭ-ndi Bhāṣalu nērcukōvaḍaṁ utsāhakaraṅgā uṇṭundi
‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము 1
Mē-- m-nuṣ-la-i----h----ēs--ō--l-n--anu-u--u-nāmu Mēmu manuṣulani ardhaṁ cēsukōvālani anukuṇṭunnāmu
‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము 1
M-m- m-n--u---- -āṭ-āḍā---i a---uṇ---nā-u Mēmu manuṣulatō māṭlāḍālani anukuṇṭunnāmu

‫روز زبان مادری‬

‫آیا زبان مادری خود را دوست دارید؟‬ ‫پس باید آن را در آینده جشن بگیرید!‬ ‫و همیشه در روز 21 فوریه!‬ ‫این روز جهانی زبان مادری است.‬ ‫و از سال 2000 هر سال جشن گرفته شده است.‬ ‫یونسکو این روز را تعیین کرد.‬ ‫یونسکو، یکی از سازمان های ملل متحد (UN) است.‬ ‫آنها با مسائل مربوط به علم، آموزش و پرورش، و فرهنگ سروکار دارند.‬ ‫یونسکو در تلاش برای حفاظت از میراث فرهنگی بشریت است.‬ ‫زبان ها هم میراث فرهنگی هستند.‬ ‫بنابراین، باید آنها را محافظت، و ترویج کرد، و توسعه داد.‬ ‫تنوع زبانی در روز 21 فوریه جشن گرفته می شود.‬ ‫تخمین زده می شود که بین 6،000 تا 7،000 زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫که نیمی از آنها، در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫هر دو هفته، یک زبان برای همیشه فراموش می شود.‬ ‫با وجود این زبان هنوز یک ثروت عظیم از دانش است.‬ ‫دانش مردم یک کشور در زبان جمع شده است.‬ ‫تاریخ یک ملت در زبان آن منعکس شده است.‬ ‫تجارب و سنت ها نیز از طریق زبان منتقل می شوند.‬ ‫به همین دلیل، زبان مادری، عامل هر هویّت ملی است.‬ ‫هنگامی که یک زبان می میرد، چیزی بیشر از کلمات از دست رفته اتّفاق افتاده است.‬ ‫و همه اینها به این معنی است که باید در روز 21 فوریّه جشن گرفته شود.‬ ‫مردم باید معنی زبان را بدانند.‬ ‫و باید اقداماتی که می توانند برای حفظ زبان به عمل آوردند را معرفی کنند.‬ ‫بنابراین زبانی که برای شما اهمیّت دارد را معرفی کنید.‬ ‫شاید بتوانید از آن یک کیک درست کنید؟‬ ‫و یک متن دوست داشتنی خوب بر روی آن بنویسید.‬ ‫البتّه، به "زبان مادری" خود!‬