คู่มือสนทนา

th การสนทนา 2   »   id Percakapan Kecil 2

21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

การสนทนา 2

21 [dua puluh satu]

Percakapan Kecil 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อินโดนีเซีย เล่น มากกว่า
คุณมาจากไหน ครับ / คะ? Dar- -an----a- A--a? D___ m___ a___ A____ D-r- m-n- a-a- A-d-? -------------------- Dari mana asal Anda? 0
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ Dar- -as--. D___ B_____ D-r- B-s-l- ----------- Dari Basel. 0
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ Bas-l--er--tak--- Sw---. B____ t_______ d_ S_____ B-s-l t-r-e-a- d- S-i-s- ------------------------ Basel terletak di Swiss. 0
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? Bole-kah -a-- mem-e-k--a-k-----d- ---g-n-Ba--- -ü-l-r? B_______ s___ m_____________ A___ d_____ B____ M______ B-l-h-a- s-y- m-m-e-k-n-l-a- A-d- d-n-a- B-p-k M-l-e-? ------------------------------------------------------ Bolehkah saya memperkenalkan Anda dengan Bapak Müller? 0
เขาเป็นคนต่างชาติ Dia----n- -s---. D__ o____ a_____ D-a o-a-g a-i-g- ---------------- Dia orang asing. 0
เขาพูดได้หลายภาษา Di---e--i-ar---e---a---b-ha--. D__ b________ b_______ b______ D-a b-r-i-a-a b-b-r-p- b-h-s-. ------------------------------ Dia berbicara beberapa bahasa. 0
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? Apa----ini-per---a ka-iny- -nda ke--ri? A_____ i__ p______ k______ A___ k______ A-a-a- i-i p-r-a-a k-l-n-a A-d- k-m-r-? --------------------------------------- Apakah ini pertama kalinya Anda kemari? 0
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ T---k--s--a-p--n-h -e--------un ke--r-n. T_____ s___ p_____ k_____ t____ k_______ T-d-k- s-y- p-r-a- k-m-r- t-h-n k-m-r-n- ---------------------------------------- Tidak, saya pernah kemari tahun kemarin. 0
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ Ta-i---nya --tu-m----u. T___ h____ s___ m______ T-p- h-n-a s-t- m-n-g-. ----------------------- Tapi hanya satu minggu. 0
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? A-akah-A-d- ------- --n-? A_____ A___ s___ d_ s____ A-a-a- A-d- s-k- d- s-n-? ------------------------- Apakah Anda suka di sini? 0
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ S--ga- -u----Orang---a-g--a r-mah. S_____ s____ O_____________ r_____ S-n-a- s-k-. O-a-g-o-a-g-y- r-m-h- ---------------------------------- Sangat suka. Orang-orangnya ramah. 0
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ S-y---u-- -uk----m--d-ngan---. S___ j___ s___ p______________ S-y- j-g- s-k- p-m-n-a-g-n-y-. ------------------------------ Saya juga suka pemandangannya. 0
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? Apa --ke--a----nda? A__ p________ A____ A-a p-k-r-a-n A-d-? ------------------- Apa pekerjaan Anda? 0
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล Say--pe--r-e---. S___ p__________ S-y- p-n-r-e-a-. ---------------- Saya penerjemah. 0
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ Sa-- -e-er-em-hka---u---b---. S___ m____________ b_________ S-y- m-n-r-e-a-k-n b-k---u-u- ----------------------------- Saya menerjemahkan buku-buku. 0
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? An-a-k-m------nd-r- ----? A___ k_____ s______ s____ A-d- k-m-r- s-n-i-i s-j-? ------------------------- Anda kemari sendiri saja? 0
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ T-da-- ------/--ua-- sa-a----a a-a-d--si--. T_____ i____ / s____ s___ j___ a__ d_ s____ T-d-k- i-t-i / s-a-i s-y- j-g- a-a d- s-n-. ------------------------------------------- Tidak, istri / suami saya juga ada di sini. 0
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน Di---n--it---e-----n-k-----. D_ s___ i__ k____ a___ k____ D- s-n- i-u k-d-a a-a- k-m-. ---------------------------- Di sana itu kedua anak kami. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -