คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   id Di Bioskop

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [empat puluh lima]

Di Bioskop

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อินโดนีเซีย เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง Ka-i ----- -er------bio-kop. K___ i____ p____ k_ b_______ K-m- i-g-n p-r-i k- b-o-k-p- ---------------------------- Kami ingin pergi ke bioskop. 0
วันนี้มีหนังดีฉาย H-ri i-i -----g------a- -il--ya-g--ag-s. H___ i__ s_____ d______ f___ y___ b_____ H-r- i-i s-d-n- d-p-t-r f-l- y-n- b-g-s- ---------------------------------------- Hari ini sedang diputar film yang bagus. 0
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ F-l---a-m---- -a-ga- b--u. F______ m____ s_____ b____ F-l-n-a m-s-h s-n-a- b-r-. -------------------------- Filmnya masih sangat baru. 0
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? D- m-n--me-- kas--? D_ m___ m___ k_____ D- m-n- m-j- k-s-r- ------------------- Di mana meja kasir? 0
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? Ap---h-m--ih-ada t-mp-t-k--o-g? A_____ m____ a__ t_____ k______ A-a-a- m-s-h a-a t-m-a- k-s-n-? ------------------------------- Apakah masih ada tempat kosong? 0
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? B-r-p- -a-ga --ket-m--u-nya? B_____ h____ t____ m________ B-r-p- h-r-a t-k-t m-s-k-y-? ---------------------------- Berapa harga tiket masuknya? 0
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? Kap-- --l-i p--t--j-ka-n--? K____ m____ p______________ K-p-n m-l-i p-r-u-j-k-n-y-? --------------------------- Kapan mulai pertunjukannya? 0
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? Be-a-a l--a --l-n--? B_____ l___ f_______ B-r-p- l-m- f-l-n-a- -------------------- Berapa lama filmnya? 0
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? Ap--ah---ketn-----d-h dap-t-d--e--n? A_____ t_______ s____ d____ d_______ A-a-a- t-k-t-y- s-d-h d-p-t d-p-s-n- ------------------------------------ Apakah tiketnya sudah dapat dipesan? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง Sa---in--- d--u- d--bela-a--. S___ i____ d____ d_ b________ S-y- i-g-n d-d-k d- b-l-k-n-. ----------------------------- Saya ingin duduk di belakang. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า S-----n-i- dud-k -i -e--n. S___ i____ d____ d_ d_____ S-y- i-g-n d-d-k d- d-p-n- -------------------------- Saya ingin duduk di depan. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง S-ya-i-gi--dud-k-----e-ga-. S___ i____ d____ d_ t______ S-y- i-g-n d-d-k d- t-n-a-. --------------------------- Saya ingin duduk di tengah. 0
หนังน่าตื่นเต้น F-l-ny- -en-----k-n. F______ m___________ F-l-n-a m-n-g-n-k-n- -------------------- Filmnya menegangkan. 0
หนังไม่น่าเบื่อ F-lm--a -id-k-m--b-san-an. F______ t____ m___________ F-l-n-a t-d-k m-m-o-a-k-n- -------------------------- Filmnya tidak membosankan. 0
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ T-p--b---n-- --b-h -a-u- d---nd----f--mnya. T___ b______ l____ b____ d________ f_______ T-p- b-k-n-a l-b-h b-g-s d-b-n-i-g f-l-n-a- ------------------------------------------- Tapi bukunya lebih bagus dibanding filmnya. 0
ดนตรีเป็นอย่างไร? Ba---------usikny-? B________ m________ B-g-i-a-a m-s-k-y-? ------------------- Bagaimana musiknya? 0
นักแสดงเป็นอย่างไร? Bag-im----ak-o-ny-? B________ a________ B-g-i-a-a a-t-r-y-? ------------------- Bagaimana aktornya? 0
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? A-------da---rj--a----d-la----h-sa-I-gg-is? A_____ a__ t_________ d____ b_____ I_______ A-a-a- a-a t-r-e-a-a- d-l-m b-h-s- I-g-r-s- ------------------------------------------- Apakah ada terjemahan dalam bahasa Inggris? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -