ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
ես----մ
ե_ - ի_
ե- - ի-
-------
ես - իմ
0
y-- --im
y__ - i_
y-s - i-
--------
yes - im
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
ես - իմ
yes - im
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
Ե- -մ---ն-լ-- չ-մ---նու-:
Ե_ ի_ բ______ չ__ գ______
Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
0
Y-- -m-b-n-l----h-y-m gtnum
Y__ i_ b______ c_____ g____
Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m
---------------------------
Yes im banalin ch’yem gtnum
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
Yes im banalin ch’yem gtnum
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
Ես ի- --մ-ը --մ գտ-ու-:
Ե_ ի_ տ____ չ__ գ______
Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-:
-----------------------
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
0
Ye---m--o-s- --’yem --n-m
Y__ i_ t____ c_____ g____
Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m
-------------------------
Yes im tomsy ch’yem gtnum
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
Yes im tomsy ch’yem gtnum
คุณ– ของคุณ
դու ---ո
դ__ - ք_
դ-ւ - ք-
--------
դու - քո
0
d--- ---o
d_ - k___
d- - k-v-
---------
du - k’vo
คุณ– ของคุณ
դու - քո
du - k’vo
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
Դո- քո բ----ի- գ-ե՞լ--ս:
Դ__ ք_ բ______ գ____ ե__
Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-:
------------------------
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
0
Du-k-v- b-nal-- --e-l y-s
D_ k___ b______ g____ y__
D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s
-------------------------
Du k’vo banalin gte՞l yes
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
Du k’vo banalin gte՞l yes
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
Դ-ւ-ք---ո--- գ--՞--ես:
Դ__ ք_ տ____ գ____ ե__
Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-:
----------------------
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
0
D------ t-msy gt--l-y-s
D_ k___ t____ g____ y__
D- k-v- t-m-y g-e-l y-s
-----------------------
Du k’vo tomsy gte՞l yes
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
Du k’vo tomsy gte՞l yes
เขา – ของเขา
ն----ն-ա
ն_ - ն__
ն- - ն-ա
--------
նա - նրա
0
na --nra
n_ - n__
n- - n-a
--------
na - nra
เขา – ของเขา
նա - նրա
na - nra
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
Դու---տ-՞ս նր- բանալի--որ--ղ--:
Դ__ գ_____ ն__ բ______ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է-
-------------------------------
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
0
D- git-՞s n-a -a---i---o-te---e
D_ g_____ n__ b______ v______ e
D- g-t-՞- n-a b-n-l-n v-r-e-h e
-------------------------------
Du gite՞s nra banalin vortegh e
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
Du gite՞s nra banalin vortegh e
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
Դու--ի-ե-ս -րա --մ-ը-ո-տե- է:
Դ__ գ_____ ն__ տ____ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է-
-----------------------------
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
0
D----t--s---- to--- v---e-h e
D_ g_____ n__ t____ v______ e
D- g-t-՞- n-a t-m-y v-r-e-h e
-----------------------------
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
เธอ – ของเธอ
նա - -ր
ն_ - ի_
ն- - ի-
-------
նա - իր
0
na---ir
n_ - i_
n- - i-
-------
na - ir
เธอ – ของเธอ
նա - իր
na - ir
เงินของเธอหาย
Ն-- գու--րը -կ-:
Ն__ գ______ չ___
Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա-
----------------
Նրա գումարը չկա:
0
Nr--gu---- ch-ka
N__ g_____ c____
N-a g-m-r- c-’-a
----------------
Nra gumary ch’ka
เงินของเธอหาย
Նրա գումարը չկա:
Nra gumary ch’ka
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
Եվ--ր -ար-------արտ--է--չ--:
Ե_ ի_ վ_______ ք____ է_ չ___
Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա-
----------------------------
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
0
Y-v-----arka-i- k’---- ---c--ka
Y__ i_ v_______ k_____ e_ c____
Y-v i- v-r-a-i- k-a-t- e- c-’-a
-------------------------------
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
เรา – ของเรา
մ--------ր
մ___ - մ__
մ-ն- - մ-ր
----------
մենք - մեր
0
me-k- - mer
m____ - m__
m-n-’ - m-r
-----------
menk’ - mer
เรา – ของเรา
մենք - մեր
menk’ - mer
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
Մե--պապ-կ---ի-ա-դ -:
Մ__ պ_____ հ_____ է_
Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է-
--------------------
Մեր պապիկը հիվանդ է:
0
Me- -a-i-y--iv-nd e
M__ p_____ h_____ e
M-r p-p-k- h-v-n- e
-------------------
Mer papiky hivand e
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
Մեր պապիկը հիվանդ է:
Mer papiky hivand e
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
Մ-ր տ-տ-կ- ա-ողջ -:
Մ__ տ_____ ա____ է_
Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է-
-------------------
Մեր տատիկը առողջ է:
0
M-- -at-k---r--gh--e
M__ t_____ a______ e
M-r t-t-k- a-r-g-j e
--------------------
Mer tatiky arroghj e
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
Մեր տատիկը առողջ է:
Mer tatiky arroghj e
คุณ / หนู – ของหนู
դո-ք - ձեր
դ___ - ձ__
դ-ւ- - ձ-ր
----------
դուք - ձեր
0
d-------zer
d___ - d___
d-k- - d-e-
-----------
duk’ - dzer
คุณ / หนู – ของหนู
դուք - ձեր
duk’ - dzer
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
Ո-տ----- ձ-ր հայ-իկը:
Ո_____ է ձ__ հ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
0
Vo-te-gh-- dzer----riky
V_______ e d___ h______
V-r-e-g- e d-e- h-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer hayriky
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
Vorte՞gh e dzer hayriky
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
Ո--ե՞ղ-է-----մայրիկը:
Ո_____ է ձ__ մ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
0
V-rte-gh-- ---r -ay-iky
V_______ e d___ m______
V-r-e-g- e d-e- m-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer mayriky
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
Vorte՞gh e dzer mayriky