ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
я – -ій
я – м__
я – м-й
-------
я – мій
0
ya---m--̆
y_ – m__
y- – m-y-
---------
ya – miy̆
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
я – мій
ya – miy̆
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
Я ---мо-- -най-- ---- ---ч-.
Я н_ м___ з_____ м___ к_____
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а-
----------------------------
Я не можу знайти мого ключа.
0
Y--ne-m---- ----̆ty -o-- k-yuc--.
Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a-
---------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
Я не можу знайти мого ключа.
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
Я--е -ож- --айти м-го -в-тк-.
Я н_ м___ з_____ м___ к______
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-.
-----------------------------
Я не можу знайти мого квитка.
0
YA-n- -o--u znay̆t--m--o -v-tka.
Y_ n_ m____ z_____ m___ k______
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-.
--------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
Я не можу знайти мого квитка.
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
คุณ– ของคุณ
т-----вій
т_ – т___
т- – т-і-
---------
ти – твій
0
ty-– tvi-̆
t_ – t___
t- – t-i-̆
----------
ty – tviy̆
คุณ– ของคุณ
ти – твій
ty – tviy̆
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
Т- з----ов--вій -лю-?
Т_ з______ т___ к____
Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-?
---------------------
Ти знайшов твій ключ?
0
T- zna----o- tv-y-----u--?
T_ z_______ t___ k______
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-?
--------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
Ти знайшов твій ключ?
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
Ти з-а---в ---- --о----- -в---к?
Т_ з______ т___ п_______ к______
Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-?
--------------------------------
Ти знайшов твій проїзний квиток?
0
T--zn--̆-hov tv--̆ --o--znyy̆--v----?
T_ z_______ t___ p_______ k______
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-?
-------------------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
Ти знайшов твій проїзний квиток?
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
เขา – ของเขา
він - й-го
в__ – й___
в-н – й-г-
----------
він – його
0
vi--–--̆o-o
v__ – y̆___
v-n – y-o-o
-----------
vin – y̆oho
เขา – ของเขา
він – його
vin – y̆oho
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
З----,-де ---- -люч?
З_____ д_ й___ к____
З-а-ш- д- й-г- к-ю-?
--------------------
Знаєш, де його ключ?
0
Z-----h,-de y̆o-- -l---h?
Z_______ d_ y̆___ k______
Z-a-e-h- d- y-o-o k-y-c-?
-------------------------
Znayesh, de y̆oho klyuch?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
Знаєш, де його ключ?
Znayesh, de y̆oho klyuch?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
З--є-- д--йо-- прої--ий--вито-?
З_____ д_ й___ п_______ к______
З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-?
-------------------------------
Знаєш, де його проїзний квиток?
0
Zna----,--e -̆oho-pr---z-y-̆-kvyt--?
Z_______ d_ y̆___ p_______ k______
Z-a-e-h- d- y-o-o p-o-̈-n-y- k-y-o-?
------------------------------------
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
Знаєш, де його проїзний квиток?
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
เธอ – ของเธอ
в-н--–-її
в___ – ї_
в-н- – ї-
---------
вона – її
0
vo-a-–---ï
v___ – ï_
v-n- – i-i-
-----------
vona – ïï
เธอ – ของเธอ
вона – її
vona – ïï
เงินของเธอหาย
Її г-о--й нем--.
Ї_ г_____ н_____
Ї- г-о-е- н-м-є-
----------------
Її грошей немає.
0
I--- -roshe-̆ n---ye.
Ï_ h______ n______
I-i- h-o-h-y- n-m-y-.
---------------------
Ïï hroshey̆ nemaye.
เงินของเธอหาย
Її грошей немає.
Ïï hroshey̆ nemaye.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
І її ----и-но- к--т-----ко--нем--.
І ї_ к________ к_____ т____ н_____
І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є-
----------------------------------
І її кредитної картки також немає.
0
I -̈ï--red-t--ï-------------h--e-a--.
I ï_ k________ k_____ t_____ n______
I i-i- k-e-y-n-i- k-r-k- t-k-z- n-m-y-.
---------------------------------------
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
І її кредитної картки також немає.
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
เรา – ของเรา
м- - наш
м_ – н__
м- – н-ш
--------
ми – наш
0
my-- ---h
m_ – n___
m- – n-s-
---------
my – nash
เรา – ของเรา
ми – наш
my – nash
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
Н-ш-ді-у-- --орий.
Н__ д_____ х______
Н-ш д-д-с- х-о-и-.
------------------
Наш дідусь хворий.
0
N-----id--ʹ--hv-r---.
N___ d_____ k_______
N-s- d-d-s- k-v-r-y-.
---------------------
Nash didusʹ khvoryy̆.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
Наш дідусь хворий.
Nash didusʹ khvoryy̆.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
Н-ш--бабуся -до-ова.
Н___ б_____ з_______
Н-ш- б-б-с- з-о-о-а-
--------------------
Наша бабуся здорова.
0
Nas---b--usya -do-o--.
N____ b______ z_______
N-s-a b-b-s-a z-o-o-a-
----------------------
Nasha babusya zdorova.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
Наша бабуся здорова.
Nasha babusya zdorova.
คุณ / หนู – ของหนู
в- – в-ш
в_ – в__
в- – в-ш
--------
ви – ваш
0
v- - -ash
v_ – v___
v- – v-s-
---------
vy – vash
คุณ / หนู – ของหนู
ви – ваш
vy – vash
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
Д-т-,----ва- тат-?
Д____ д_ в__ т____
Д-т-, д- в-ш т-т-?
------------------
Діти, де ваш тато?
0
D--y- -e -ash-----?
D____ d_ v___ t____
D-t-, d- v-s- t-t-?
-------------------
Dity, de vash tato?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
Діти, де ваш тато?
Dity, de vash tato?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
Ді--, де-ваша-м--а?
Д____ д_ в___ м____
Д-т-, д- в-ш- м-м-?
-------------------
Діти, де ваша мама?
0
D---- -e----ha ----?
D____ d_ v____ m____
D-t-, d- v-s-a m-m-?
--------------------
Dity, de vasha mama?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
Діти, де ваша мама?
Dity, de vasha mama?