คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   pl Zaimki dzierżawcze 1

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [sześćdziesiąt sześć]

Zaimki dzierżawcze 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปแลนด์ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน j- – m-j j_ – m__ j- – m-j -------- ja – mój 0
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ N-e----ę-z-al------j-g---l--z-. N__ m___ z______ m_____ k______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- k-u-z-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego klucza. 0
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ N-- m-g- z-aleź----j-g---ilet-. N__ m___ z______ m_____ b______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- b-l-t-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego biletu. 0
คุณ– ของคุณ ty---tw-j t_ – t___ t- – t-ó- --------- ty – twój 0
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? Znal-z----/ -nal---a---wój-k--cz? Z________ / Z________ s___ k_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- k-u-z- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? 0
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? Zn---z-eś / Zna-a--aś----j----et? Z________ / Z________ s___ b_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- b-l-t- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? 0
เขา – ของเขา o- -----o o_ – j___ o- – j-g- --------- on – jego 0
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? W--sz,--dzi- je-- ---o ----z? W_____ g____ j___ j___ k_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- k-u-z- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego klucz? 0
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? W----, gdz---j-s---e-o ---e-? W_____ g____ j___ j___ b_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- b-l-t- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego bilet? 0
เธอ – ของเธอ on--–-jej o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
เงินของเธอหาย Z-----y---j--------ze. Z______ j__ p_________ Z-i-ę-y j-j p-e-i-d-e- ---------------------- Zginęły jej pieniądze. 0
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย I zg--ęła --kże--ej---r-- -re-yt---. I z______ t____ j__ k____ k_________ I z-i-ę-a t-k-e j-j k-r-a k-e-y-o-a- ------------------------------------ I zginęła także jej karta kredytowa. 0
เรา – ของเรา m--– n--z m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nasz 0
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย Na----zi-d-- ----------. N___ d______ j___ c_____ N-s- d-i-d-k j-s- c-o-y- ------------------------ Nasz dziadek jest chory. 0
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี N--za bab-i----s--z-r--a. N____ b_____ j___ z______ N-s-a b-b-i- j-s- z-r-w-. ------------------------- Nasza babcia jest zdrowa. 0
คุณ / หนู – ของหนู wy – wasz w_ – w___ w- – w-s- --------- wy – wasz 0
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? D-iec-- gdz-e -e-t w-s- ----? D______ g____ j___ w___ t____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s- t-t-? ----------------------------- Dzieci, gdzie jest wasz tato? 0
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? Dziec---gdzie----t-w-s-a-m-m-? D______ g____ j___ w____ m____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s-a m-m-? ------------------------------ Dzieci, gdzie jest wasza mama? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -