เราต้องรดน้ำดอกไม้
Մ--- պետք է--ա--կ----------ք:
Մ___ պ___ է ծ________ ջ______
Մ-ն- պ-տ- է ծ-ղ-կ-ե-ը ջ-ե-ն-:
-----------------------------
Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք:
0
M-nk’ pet---e--sa--ik--r- ---ink’
M____ p____ e t__________ j______
M-n-’ p-t-’ e t-a-h-k-e-y j-e-n-’
---------------------------------
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
เราต้องรดน้ำดอกไม้
Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք:
Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
Մե-ք----ք է-բ-ա--ր--ը--ա--քե---:
Մ___ պ___ է բ________ հ_________
Մ-ն- պ-տ- է բ-ա-ա-ա-ը հ-վ-ք-ի-ք-
--------------------------------
Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք:
0
M---- p-tk--e -n-k----- h---k’ye---’
M____ p____ e b________ h___________
M-n-’ p-t-’ e b-a-a-a-y h-v-k-y-i-k-
------------------------------------
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์
Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք:
Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
เราต้องล้างจาน
Մենք-պ----է------- -----յի--:
Մ___ պ___ է ս_____ լ_________
Մ-ն- պ-տ- է ս-ա-ք- լ-ա-ա-ի-ք-
-----------------------------
Մենք պետք է սպասքը լվանայինք:
0
Menk- petk’-- ---sk’y lv--ayi-k’
M____ p____ e s______ l_________
M-n-’ p-t-’ e s-a-k-y l-a-a-i-k-
--------------------------------
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
เราต้องล้างจาน
Մենք պետք է սպասքը լվանայինք:
Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
Հա---ը ---- վճ-րեի՞-:
Հ_____ պ___ վ________
Հ-շ-վ- պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
---------------------
Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք:
0
Ha--i---p-t- --harei--’
H______ p___ v_________
H-s-i-y p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Hashivy piti vcharei՞k’
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า?
Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք:
Hashivy piti vcharei՞k’
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
Մո--ք- ----- պիտի --ար-ի-ք:
Մ_____ տ____ պ___ վ________
Մ-ւ-ք- տ-մ-ը պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
---------------------------
Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք:
0
M-tk-- t-m-- ---i -ch-re-՞k’
M_____ t____ p___ v_________
M-t-’- t-m-y p-t- v-h-r-i-k-
----------------------------
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า?
Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք:
Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
Տ--գ--ք պ-տ---ճարե-՞ք:
Տ______ պ___ վ________
Տ-ւ-ա-ք պ-տ- վ-ա-ե-՞-:
----------------------
Տուգանք պիտի վճարեի՞ք:
0
Tugank’-pi---v--are---’
T______ p___ v_________
T-g-n-’ p-t- v-h-r-i-k-
-----------------------
Tugank’ piti vcharei՞k’
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า?
Տուգանք պիտի վճարեի՞ք:
Tugank’ piti vcharei՞k’
ใครต้องลาจากกัน?
Ո՞-------ի---ծ ե----հ-ա--շ- --լ:
Ո__ է_ ս______ ե___ հ______ տ___
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- հ-ա-ե-տ տ-լ-
--------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ:
0
VO՞- -r s-i--ats y-g----h--z-e-h---al
V___ e_ s_______ y_____ h________ t__
V-՞- e- s-i-v-t- y-g-e- h-a-h-s-t t-l
-------------------------------------
VO՞v er stipvats yeghel hrazhesht tal
ใครต้องลาจากกัน?
Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ:
VO՞v er stipvats yeghel hrazhesht tal
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
Ո-վ -- -տի--ած -----շ----տ--ն--ն-լ:
Ո__ է_ ս______ ե___ շ___ տ___ գ____
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- շ-ւ- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ:
0
VO՞v--r---i--at- ye-he----u- --n-gn-l
V___ e_ s_______ y_____ s___ t__ g___
V-՞- e- s-i-v-t- y-g-e- s-u- t-n g-a-
-------------------------------------
VO՞v er stipvats yeghel shut tun gnal
ใครต้องกลับบ้านก่อน?
Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ:
VO՞v er stipvats yeghel shut tun gnal
ใครต้องนั่งรถไฟ?
Ո-վ է--ստի-վ----ղե---ն--քո--գնալ:
Ո__ է_ ս______ ե___ գ______ գ____
Ո-վ է- ս-ի-վ-ծ ե-ե- գ-ա-ք-վ գ-ա-:
---------------------------------
Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ:
0
V-՞---r---ip-at- yeghe--g---s-k’ov---al
V___ e_ s_______ y_____ g_________ g___
V-՞- e- s-i-v-t- y-g-e- g-a-s-k-o- g-a-
---------------------------------------
VO՞v er stipvats yeghel gnats’k’ov gnal
ใครต้องนั่งรถไฟ?
Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ:
VO՞v er stipvats yeghel gnats’k’ov gnal
เราไม่อยากอยู่นาน
Մեն--չ-ին----զու----կ-ր---ալ:
Մ___ չ____ ո_____ ե____ մ____
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- ե-կ-ր մ-ա-:
-----------------------------
Մենք չէինք ուզում երկար մնալ:
0
M-nk’ ch--in-’-uz-m --rk---mn-l
M____ c_______ u___ y_____ m___
M-n-’ c-’-i-k- u-u- y-r-a- m-a-
-------------------------------
Menk’ ch’eink’ uzum yerkar mnal
เราไม่อยากอยู่นาน
Մենք չէինք ուզում երկար մնալ:
Menk’ ch’eink’ uzum yerkar mnal
เราไม่อยากดื่มอะไร
Մենք--էին- ու-ո-մ ի-չ -ր բ---խմ--:
Մ___ չ____ ո_____ ի__ ո_ բ__ խ____
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- ի-չ ո- բ-ն խ-ե-:
----------------------------------
Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել:
0
Men-- c---i----u-u--inc---vor --- khm-l
M____ c_______ u___ i____ v__ b__ k____
M-n-’ c-’-i-k- u-u- i-c-’ v-r b-n k-m-l
---------------------------------------
Menk’ ch’eink’ uzum inch’ vor ban khmel
เราไม่อยากดื่มอะไร
Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել:
Menk’ ch’eink’ uzum inch’ vor ban khmel
เราไม่อยากรบกวน
Մենք---ի-- --զո-մ-խանգ-ր-լ:
Մ___ չ____ ո_____ խ________
Մ-ն- չ-ի-ք ո-զ-ւ- խ-ն-ա-ե-:
---------------------------
Մենք չէինք ուզում խանգարել:
0
M-nk- ---e--k’ -z-m k-an----l
M____ c_______ u___ k________
M-n-’ c-’-i-k- u-u- k-a-g-r-l
-----------------------------
Menk’ ch’eink’ uzum khangarel
เราไม่อยากรบกวน
Մենք չէինք ուզում խանգարել:
Menk’ ch’eink’ uzum khangarel
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
Ե---ւզ-ւմ--ի--ա---հա-ե-:
Ե_ ո_____ է_ զ__________
Ե- ո-զ-ւ- է- զ-ն-ա-ա-ե-:
------------------------
Ես ուզում էի զանգահարել:
0
Y-s uz-- ei ----ah---l
Y__ u___ e_ z_________
Y-s u-u- e- z-n-a-a-e-
----------------------
Yes uzum ei zangaharel
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์
Ես ուզում էի զանգահարել:
Yes uzum ei zangaharel
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
Ես--ւզ--մ -- ------կ-----:
Ե_ ո_____ է_ տ____ կ______
Ե- ո-զ-ւ- է- տ-ք-ի կ-ն-ե-:
--------------------------
Ես ուզում էի տաքսի կանչել:
0
Ye- -----e---a--s--k----’y-l
Y__ u___ e_ t_____ k________
Y-s u-u- e- t-k-s- k-n-h-y-l
----------------------------
Yes uzum ei tak’si kanch’yel
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่
Ես ուզում էի տաքսի կանչել:
Yes uzum ei tak’si kanch’yel
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
Ե-------- էի --ւ- գնա-:
Ե_ ո_____ է_ տ___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- է- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում էի տուն գնալ:
0
Yes uz-m -i-tun gn-l
Y__ u___ e_ t__ g___
Y-s u-u- e- t-n g-a-
--------------------
Yes uzum ei tun gnal
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน
Ես ուզում էի տուն գնալ:
Yes uzum ei tun gnal
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
Ե- կա-ծո----ի, ---դ-ւ-կնո---է-ր-զա-գում:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ կ____ է__ զ_______
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ կ-ո-դ է-ր զ-ն-ո-մ-
----------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում:
0
Y-- k-rts---e-- t’y- d- kn--d e-- --n-um
Y__ k______ e__ t___ d_ k____ e__ z_____
Y-s k-r-s-m e-, t-y- d- k-o-d e-r z-n-u-
----------------------------------------
Yes kartsum ei, t’ye du knojd eir zangum
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ
Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում:
Yes kartsum ei, t’ye du knojd eir zangum
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
Ե- ----ում էի,-թ- դ-ւ-տ-ղեկ-տ-ւ -----ան--ւ-:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ տ________ է__ զ_______
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ տ-ղ-կ-տ-ւ է-ր զ-ն-ո-մ-
--------------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում:
0
Y-s -a--s-m-e-- ---e--u-te-heka-u -ir--an-um
Y__ k______ e__ t___ d_ t________ e__ z_____
Y-s k-r-s-m e-, t-y- d- t-g-e-a-u e-r z-n-u-
--------------------------------------------
Yes kartsum ei, t’ye du teghekatu eir zangum
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล
Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում:
Yes kartsum ei, t’ye du teghekatu eir zangum
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
Ես կա-ծ-ւմ--ի---ե -ո---ի----էիր--ա--ի-ում:
Ե_ կ______ է__ թ_ դ__ պ____ է__ պ_________
Ե- կ-ր-ո-մ է-, թ- դ-ւ պ-ց-ա է-ր պ-տ-ի-ո-մ-
------------------------------------------
Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում:
0
Ye----rt-um e-- --ye -u -its’ts-- eir p------m
Y__ k______ e__ t___ d_ p________ e__ p_______
Y-s k-r-s-m e-, t-y- d- p-t-’-s-a e-r p-t-i-u-
----------------------------------------------
Yes kartsum ei, t’ye du pits’ts’a eir patvirum
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า
Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում:
Yes kartsum ei, t’ye du pits’ts’a eir patvirum