ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน |
ስለም-ታኮራፋ----ና---።
ስ_________ አ_____
ስ-ም-ታ-ራ-/- አ-ዶ-ል-
-----------------
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
0
s--e---it---ra-a/f- āna-o--al-.
s__________________ ā__________
s-l-m-n-t-k-r-f-/-ī ā-a-o-y-l-.
-------------------------------
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
|
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน
ስለምንታኮራፋ/ፊ አናዶኛል።
sileminitakorafa/fī ānadonyali.
|
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ |
ብዙ ቢ- ---ትህ-ሽ አና-ኛል።
ብ_ ቢ_ መ______ አ_____
ብ- ቢ- መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
bi-u--ī-a met’et--tihi/s-i ----o--al-.
b___ b___ m_______________ ā__________
b-z- b-r- m-t-e-’-t-h-/-h- ā-a-o-y-l-.
--------------------------------------
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
|
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ
ብዙ ቢራ መጠጣትህ/ሽ አናዶኛል።
bizu bīra met’et’atihi/shi ānadonyali.
|
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า |
አር-ደ- ----ህ-- -ና-ኛ-።
አ____ መ______ አ_____
አ-ፍ-ህ መ-ጣ-ህ-ሽ አ-ዶ-ል-
--------------------
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
0
ār-f--ehi--e--t’--ihi/--i----d-nya-i.
ā________ m______________ ā__________
ā-i-i-e-i m-m-t-a-i-i-s-i ā-a-o-y-l-.
-------------------------------------
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
|
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า
አርፍደህ መምጣትህ/ሽ አናዶኛል።
ārifidehi memit’atihi/shi ānadonyali.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ |
ዶክ-- እንደ-ያስፈ--ው-አም--ው።
ዶ___ እ_________ አ_____
ዶ-ተ- እ-ደ-ያ-ፈ-ገ- አ-ና-ው-
----------------------
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
0
d-kite-------em-y-----li--w- ā-i-alew-.
d_______ i__________________ ā_________
d-k-t-r- i-i-e-ī-a-i-e-i-e-i ā-i-a-e-i-
---------------------------------------
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ
ዶክተር እንደሚያስፈልገው አምናለው።
dokiteri inidemīyasifeligewi āminalewi.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย |
እንዳ-መ---ም--ው።
እ_____ አ_____
እ-ዳ-መ- አ-ና-ው-
-------------
እንዳመመው አምናለው።
0
i-i--me-ewi--mi------.
i__________ ā_________
i-i-a-e-e-i ā-i-a-e-i-
----------------------
inidamemewi āminalewi.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย
እንዳመመው አምናለው።
inidamemewi āminalewi.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่ |
አ-ን --ደተ- -----።
አ__ እ____ አ_____
አ-ን እ-ደ-ኛ አ-ና-ው-
----------------
አሁን እንደተኛ አምናለው።
0
āh-----n--e---y- ---nalewi.
ā____ i_________ ā_________
ā-u-i i-i-e-e-y- ā-i-a-e-i-
---------------------------
āhuni inidetenya āminalewi.
|
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่
አሁን እንደተኛ አምናለው።
āhuni inidetenya āminalewi.
|
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา |
የ-ን -ት ልጅ --ደሚ-ገ- ተ-- እ-ደር-ለ-።
የ__ ሴ_ ል_ እ______ ተ__ እ_______
የ-ን ሴ- ል- እ-ደ-ያ-ባ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------------
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
0
y--y-ni sē---l--i-i--d-----g----t-si-a---a--rigal--i.
y______ s___ l___ i____________ t_____ i_____________
y-n-a-i s-t- l-j- i-i-e-ī-a-e-a t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------------
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
|
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา
የኛን ሴት ልጅ እንደሚያገባ ተስፋ እናደርጋለን።
yenyani sēti liji inidemīyageba tesifa inaderigaleni.
|
เราหวังว่า เขามีเงินมาก |
ብ- ገ-ዘ---ንዳለ---ስፋ -ና--ጋለ-።
ብ_ ገ___ እ____ ተ__ እ_______
ብ- ገ-ዘ- እ-ዳ-ው ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
--------------------------
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
0
b-zu--e--zeb---n--al-w- t---fa i-a---i----ni.
b___ g_______ i________ t_____ i_____________
b-z- g-n-z-b- i-i-a-e-i t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
|
เราหวังว่า เขามีเงินมาก
ብዙ ገንዘብ እንዳለው ተስፋ እናደርጋለን።
bizu genizebi inidalewi tesifa inaderigaleni.
|
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน |
ሚሊየ---እ-ደሆነ ተ-ፋ--ና-ርጋለ-።
ሚ____ እ____ ተ__ እ_______
ሚ-የ-ር እ-ደ-ነ ተ-ፋ እ-ደ-ጋ-ን-
------------------------
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
0
m---y--er- --id-hone--esif- -nad-ri---eni.
m_________ i________ t_____ i_____________
m-l-y-n-r- i-i-e-o-e t-s-f- i-a-e-i-a-e-i-
------------------------------------------
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
|
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน
ሚሊየነር እንደሆነ ተስፋ እናደርጋለን።
mīlīyeneri inidehone tesifa inaderigaleni.
|
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ |
ሚ-ትህ-አደ--እንደ-ረ-ባት -ም-ለ-።
ሚ___ አ__ እ_______ ሰ_____
ሚ-ት- አ-ጋ እ-ደ-ረ-ባ- ሰ-ቻ-ው-
------------------------
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
0
m--------āde-a i--de--res--ati se---hal-wi.
m_______ ā____ i______________ s___________
m-s-t-h- ā-e-a i-i-e-e-e-e-a-i s-m-c-a-e-i-
-------------------------------------------
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
|
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ
ሚስትህ አደጋ እንደደረሰባት ሰምቻለው።
mīsitihi ādega inidederesebati semichalewi.
|
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล |
ሆ-ፒታ---ስጥ -ንደተ-- ሰምቻ--።
ሆ____ ው__ እ_____ ሰ_____
ሆ-ፒ-ል ው-ጥ እ-ደ-ኛ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
0
h-s-p---l- --s-t-------e-en----- --m-c----wi.
h_________ w______ i____________ s___________
h-s-p-t-l- w-s-t-i i-i-e-e-y-c-i s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
|
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล
ሆስፒታል ውስጥ እንደተኛች ሰምቻለው።
hosipītali wisit’i inidetenyachi semichalewi.
|
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน |
መ-ና-/--ሙሉ-በሙሉ-እ--ተጋ- ሰ----።
መ_____ ሙ_ በ__ እ_____ ሰ_____
መ-ና-/- ሙ- በ-ሉ እ-ደ-ጋ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------------
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
0
m-k----i-s-i--ul- be--l- i-------a--’- --m-c--le-i.
m___________ m___ b_____ i____________ s___________
m-k-n-h-/-h- m-l- b-m-l- i-i-e-e-a-h-e s-m-c-a-e-i-
---------------------------------------------------
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
|
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน
መኪናህ/ሽ ሙሉ በሙሉ እንደተጋጨ ሰምቻለው።
mekīnahi/shi mulu bemulu inidetegach’e semichalewi.
|
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา |
በመም-ት- -ስ-ኛ--ኝ።
በ_____ ደ___ ነ__
በ-ም-ት- ደ-ተ- ነ-።
---------------
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
0
bememit’at--o-de-itenya n--yi.
b____________ d________ n_____
b-m-m-t-a-i-o d-s-t-n-a n-n-i-
------------------------------
bememit’atiwo desitenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา
በመምጣትዎ ደስተኛ ነኝ።
bememit’atiwo desitenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ |
ፍላ-ት--ላሎት -ስ-- ነ-።
ፍ___ ስ___ ደ___ ነ__
ፍ-ጎ- ስ-ሎ- ደ-ተ- ነ-።
------------------
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
0
fi--go-----l-l-ti de--te-ya----y-.
f_______ s_______ d________ n_____
f-l-g-t- s-l-l-t- d-s-t-n-a n-n-i-
----------------------------------
filagoti silaloti desitenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ
ፍላጎት ስላሎት ደስተኛ ነኝ።
filagoti silaloti desitenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น |
ቤቱን ---ዛ--በመፈለግዎ -ስተ- ነኝ።
ቤ__ ለ____ በ_____ ደ___ ነ__
ቤ-ን ለ-ግ-ት በ-ፈ-ግ- ደ-ተ- ነ-።
-------------------------
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
0
bēt-ni-l--e-i-a---be-e---egi-o----iten-- --ny-.
b_____ l_________ b___________ d________ n_____
b-t-n- l-m-g-z-t- b-m-f-l-g-w- d-s-t-n-a n-n-i-
-----------------------------------------------
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น
ቤቱን ለመግዛት በመፈለግዎ ደስተኛ ነኝ።
bētuni lemegizati bemefelegiwo desitenya nenyi.
|
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว |
የመ-ረሻ- ---ቢ---ን-----ን --ቻለው።
የ_____ አ____ እ_______ ሰ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ እ-ዳ-መ-ጠ- ሰ-ቻ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
0
ye---h’ereshaw- ā---ob-s- --i-ay-mel-t’eni --gi-hal-w-.
y______________ ā________ i_______________ s___________
y-m-c-’-r-s-a-i ā-i-o-ī-i i-i-a-a-e-i-’-n- s-g-c-a-e-i-
-------------------------------------------------------
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
|
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว
የመጨረሻው አውቶቢስ እንዳያመልጠን ሰግቻለው።
yemech’ereshawi āwitobīsi inidayamelit’eni segichalewi.
|
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่ |
ታክ- መ-ዝ -ንዳይኖር-ን --ቻለ-።
ታ__ መ__ እ_______ ሰ_____
ታ-ሲ መ-ዝ እ-ዳ-ኖ-ብ- ሰ-ቻ-ው-
-----------------------
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
0
tak-sī-m-ya-i-i-i--y-----b--- --g-cha---i.
t_____ m_____ i______________ s___________
t-k-s- m-y-z- i-i-a-i-o-i-i-i s-g-c-a-e-i-
------------------------------------------
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
|
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่
ታክሲ መያዝ እንዳይኖርብን ሰግቻለው።
takisī meyazi inidayinoribini segichalewi.
|
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา |
ገንዘብ ካ-ያ------ -ግቻለው።
ገ___ ካ_____ ብ_ ሰ_____
ገ-ዘ- ካ-ያ-ኩ- ብ- ሰ-ቻ-ው-
---------------------
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
0
ge-i---- --li-az-k-nyi-biyē-----ch-lew-.
g_______ k____________ b___ s___________
g-n-z-b- k-l-y-z-k-n-i b-y- s-g-c-a-e-i-
----------------------------------------
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.
|
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา
ገንዘብ ካልያዝኩኝ ብዬ ሰግቻለው።
genizebi kaliyazikunyi biyē segichalewi.
|