คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 2   »   sl Odvisni stavki z da 2

92 [เก้าสิบสอง]

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สโลวีเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน J--- -e---- -m-č--. J___ m__ d_ s______ J-z- m-, d- s-r-i-. ------------------- Jezi me, da smrčiš. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ Jez--m- -o,--- pi-e- -ak--v--ik- p---. J___ m_ t__ d_ p____ t___ v_____ p____ J-z- m- t-, d- p-j-š t-k- v-l-k- p-v-. -------------------------------------- Jezi me to, da piješ tako veliko piva. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า Je-i-----d- ta-- po--- -rihaj--. J___ m__ d_ t___ p____ p________ J-z- m-, d- t-k- p-z-o p-i-a-a-. -------------------------------- Jezi me, da tako pozno prihajaš. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ M-s---,--a p--re-u-----rav-ika. M______ d_ p________ z_________ M-s-i-, d- p-t-e-u-e z-r-v-i-a- ------------------------------- Mislim, da potrebuje zdravnika. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย M--l-m---a-je b----. M______ d_ j_ b_____ M-s-i-, d- j- b-l-n- -------------------- Mislim, da je bolan. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่ Mi-li-- -- zd-j s--. M______ d_ z___ s___ M-s-i-, d- z-a- s-i- -------------------- Mislim, da zdaj spi. 0
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา Up--a--da s- bo-p-ro--- z---j-no --e-k-. U_____ d_ s_ b_ p______ z n_____ h______ U-a-a- d- s- b- p-r-č-l z n-j-n- h-e-k-. ---------------------------------------- Upava, da se bo poročil z najino hčerko. 0
เราหวังว่า เขามีเงินมาก Upav- (-----), -- -m- -e-i-o ----rj-. U____ (_______ d_ i__ v_____ d_______ U-a-a (-p-m-)- d- i-a v-l-k- d-n-r-a- ------------------------------------- Upava (Upamo), da ima veliko denarja. 0
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน Upa-a-(Upa--)---a-je--il-----r. U____ (_______ d_ j_ m_________ U-a-a (-p-m-)- d- j- m-l-j-n-r- ------------------------------- Upava (Upamo), da je milijonar. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ Slišal--]-se---d---e ime-a-tv-j- žena (ne--eč--. S________ s___ d_ j_ i____ t____ ž___ (_________ S-i-a-(-] s-m- d- j- i-e-a t-o-a ž-n- (-e-r-č-)- ------------------------------------------------ Slišal(a] sem, da je imela tvoja žena (nesrečo). 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล S-iša-(-) sem, d--l-ži---b-----n-ci. S________ s___ d_ l___ v b__________ S-i-a-(-) s-m- d- l-ž- v b-l-i-n-c-. ------------------------------------ Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน Sliš-l(a)---m,--a--e-tvo- avt- --po------u-ič-n. S________ s___ d_ j_ t___ a___ p________ u______ S-i-a-(-) s-m- d- j- t-o- a-t- p-p-l-o-a u-i-e-. ------------------------------------------------ Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา Ves--- m-- -a-s-e--rišli. V_____ m__ d_ s__ p______ V-s-l- m-, d- s-e p-i-l-. ------------------------- Veseli me, da ste prišli. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ Ve---- me, -- --s -a-im--------e -a--t-res--an-). V_____ m__ d_ v__ z_____ (__ s__ z_______________ V-s-l- m-, d- v-s z-n-m- (-a s-e z-i-t-r-s-r-n-)- ------------------------------------------------- Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani). 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น Veseli me--da--oč-----u-i---hiš-. V_____ m__ d_ h_____ k_____ h____ V-s-l- m-, d- h-č-t- k-p-t- h-š-. --------------------------------- Veseli me, da hočete kupiti hišo. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว Bo--- s-, -a-s- ---z---j- -vt-b-s že---------. B____ s__ d_ s_ j_ z_____ a______ ž_ o________ B-j-m s-, d- s- j- z-d-j- a-t-b-s ž- o-p-l-a-. ---------------------------------------------- Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่ B-j-m--e- -- m--amo (m-ra--- v--t----ksi. B____ s__ d_ m_____ (_______ v____ t_____ B-j-m s-, d- m-r-m- (-o-a-a- v-e-i t-k-i- ----------------------------------------- Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา Bo-im -e---a--im---d--a--------se-i. B____ s__ d_ n____ d______ p__ s____ B-j-m s-, d- n-m-m d-n-r-a p-i s-b-. ------------------------------------ Bojim se, da nimam denarja pri sebi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -