คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   sv Stämma träff

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [tjugofyra]

Stämma träff

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? Har -u-m-ss-- bus-en? H__ d_ m_____ b______ H-r d- m-s-a- b-s-e-? --------------------- Har du missat bussen? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ J-g-h----än------ -------me-på-di-. J__ h__ v_____ e_ h________ p_ d___ J-g h-r v-n-a- e- h-l-t-m-e p- d-g- ----------------------------------- Jag har väntat en halvtimme på dig. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? H-- -----g---mob-l --d---g? H__ d_ i____ m____ m__ d___ H-r d- i-g-n m-b-l m-d d-g- --------------------------- Har du ingen mobil med dig? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! V-- -un--l-- nä--- gån-! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-a g-n-! ------------------------ Var punktlig nästa gång! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! T--e- -ax- ------g-ng! T_ e_ t___ n____ g____ T- e- t-x- n-s-a g-n-! ---------------------- Ta en taxi nästa gång! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! T- m-d--ig -t- ----ply-n-s-- g-ng! T_ m__ d__ e__ p______ n____ g____ T- m-d d-g e-t p-r-p-y n-s-a g-n-! ---------------------------------- Ta med dig ett paraply nästa gång! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ I-orgon -r -a---e-ig. I______ ä_ j__ l_____ I-o-g-n ä- j-g l-d-g- --------------------- Imorgon är jag ledig. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Sk---i trä--as---o-g--? S__ v_ t______ i_______ S-a v- t-ä-f-s i-o-g-n- ----------------------- Ska vi träffas imorgon? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ N-------r-,-im-rg-- gå- --t---t----r -------. N__ t______ i______ g__ d__ i___ f__ m__ d___ N-j t-v-r-, i-o-g-n g-r d-t i-t- f-r m-n d-l- --------------------------------------------- Nej tyvärr, imorgon går det inte för min del. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? H-r----någo---ör --g-i -l--et a--vec-an? H__ d_ n____ f__ d__ i s_____ a_ v______ H-r d- n-g-t f-r d-g i s-u-e- a- v-c-a-? ---------------------------------------- Har du något för dig i slutet av veckan? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? El--- -----u r-da- stäm--t---- m---n-go-? E____ h__ d_ r____ s____ t____ m__ n_____ E-l-r h-r d- r-d-n s-ä-t t-ä-f m-d n-g-n- ----------------------------------------- Eller har du redan stämt träff med någon? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ J-- ----s---, -tt--i--e- -----t----v v---an. J__ f________ a__ v_ s__ i s_____ a_ v______ J-g f-r-s-å-, a-t v- s-s i s-u-e- a- v-c-a-. -------------------------------------------- Jag föreslår, att vi ses i slutet av veckan. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? S-a v--gör- -n--ick-ic-? S__ v_ g___ e_ p________ S-a v- g-r- e- p-c-n-c-? ------------------------ Ska vi göra en picknick? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? Ska -i -ka til---t--nd-n? S__ v_ å__ t___ s________ S-a v- å-a t-l- s-r-n-e-? ------------------------- Ska vi åka till stranden? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Sk--vi å-- -ill -e-ge-? S__ v_ å__ t___ b______ S-a v- å-a t-l- b-r-e-? ----------------------- Ska vi åka till bergen? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Jag---mt-r-------ån-k--t--et. J__ h_____ d__ f___ k________ J-g h-m-a- d-g f-å- k-n-o-e-. ----------------------------- Jag hämtar dig från kontoret. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน Ja--hä-t---upp---g --m--. J__ h_____ u__ d__ h_____ J-g h-m-a- u-p d-g h-m-a- ------------------------- Jag hämtar upp dig hemma. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Ja---ä---- -ig---d -u---å--p---sen. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-m-a- d-g v-d b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------------------- Jag hämtar dig vid busshållplatsen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -