คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   sv Lokaltrafik

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [trettiosex]

Lokaltrafik

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Va---r bu--h--l--a-s--? V__ ä_ b_______________ V-r ä- b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------- Var är busshållplatsen? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Vil-e--b--s å-e---il- ----r--? V_____ b___ å___ t___ c_______ V-l-e- b-s- å-e- t-l- c-n-r-m- ------------------------------ Vilken buss åker till centrum? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? V-lken linje mås-- -a--ta? V_____ l____ m____ j__ t__ V-l-e- l-n-e m-s-e j-g t-? -------------------------- Vilken linje måste jag ta? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? M-s-- ja- by--? M____ j__ b____ M-s-e j-g b-t-? --------------- Måste jag byta? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? V-r -ka-j---b-ta? V__ s__ j__ b____ V-r s-a j-g b-t-? ----------------- Var ska jag byta? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Vad-k-star--- b--je--? V__ k_____ e_ b_______ V-d k-s-a- e- b-l-e-t- ---------------------- Vad kostar en biljett? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Hur m---a-h-l-p-ats-r-är-de- --l- ---tr--? H__ m____ h__________ ä_ d__ t___ c_______ H-r m-n-a h-l-p-a-s-r ä- d-t t-l- c-n-r-m- ------------------------------------------ Hur många hållplatser är det till centrum? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Ni -åste-stiga a--h-r. N_ m____ s____ a_ h___ N- m-s-e s-i-a a- h-r- ---------------------- Ni måste stiga av här. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Ni-måste -tig--a- -ak. N_ m____ s____ a_ b___ N- m-s-e s-i-a a- b-k- ---------------------- Ni måste stiga av bak. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Näs-a-tun-e----------o---r -m-- m-n--e-. N____ t____________ k_____ o_ 5 m_______ N-s-a t-n-e-b-n-t-g k-m-e- o- 5 m-n-t-r- ---------------------------------------- Nästa tunnelbanetåg kommer om 5 minuter. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ N-sta spå-vagn -o--er--m -0--in-ter. N____ s_______ k_____ o_ 1_ m_______ N-s-a s-å-v-g- k-m-e- o- 1- m-n-t-r- ------------------------------------ Nästa spårvagn kommer om 10 minuter. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ Näst- b--s------- -m-15-m-nu---. N____ b___ k_____ o_ 1_ m_______ N-s-a b-s- k-m-e- o- 1- m-n-t-r- -------------------------------- Nästa buss kommer om 15 minuter. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Nä- ----sista tun--l---etå-et? N__ g__ s____ t_______________ N-r g-r s-s-a t-n-e-b-n-t-g-t- ------------------------------ När går sista tunnelbanetåget? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Nä--gå- --sta -p-r-a-nen? N__ g__ s____ s__________ N-r g-r s-s-a s-å-v-g-e-? ------------------------- När går sista spårvagnen? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Nä--g-- ----a-b----n? N__ g__ s____ b______ N-r g-r s-s-a b-s-e-? --------------------- När går sista bussen? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Har--- -n -i----t? H__ n_ e_ b_______ H-r n- e- b-l-e-t- ------------------ Har ni en biljett? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ E- -i-je-t- – -e-,-jag --r ing--. E_ b_______ – N___ j__ h__ i_____ E- b-l-e-t- – N-j- j-g h-r i-g-n- --------------------------------- En biljett? – Nej, jag har ingen. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ D------e----b-tala -öte-. D_ m____ n_ b_____ b_____ D- m-s-e n- b-t-l- b-t-r- ------------------------- Då måste ni betala böter. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -