คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   sv motivera något 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [sjuttiosex]

motivera något 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? Va---r kom d- int-? V_____ k__ d_ i____ V-r-ö- k-m d- i-t-? ------------------- Varför kom du inte? 0
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ J---v-r ---k. J__ v__ s____ J-g v-r s-u-. ------------- Jag var sjuk. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ Jag---m--n-e, fö--j---v-r----k. J__ k__ i____ f__ j__ v__ s____ J-g k-m i-t-, f-r j-g v-r s-u-. ------------------------------- Jag kom inte, för jag var sjuk. 0
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? V--f-r ----h------e? V_____ k__ h__ i____ V-r-ö- k-m h-n i-t-? -------------------- Varför kom hon inte? 0
เธอง่วง ครับ / ค่ะ H---var trö-t. H__ v__ t_____ H-n v-r t-ö-t- -------------- Hon var trött. 0
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ H-- kom --te,-för-hon--ar t-ö--. H__ k__ i____ f__ h__ v__ t_____ H-n k-m i-t-, f-r h-n v-r t-ö-t- -------------------------------- Hon kom inte, för hon var trött. 0
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? V----r --- -a----t-? V_____ k__ h__ i____ V-r-ö- k-m h-n i-t-? -------------------- Varför kom han inte? 0
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ H-- had-----e------. H__ h___ i____ l____ H-n h-d- i-g-n l-s-. -------------------- Han hade ingen lust. 0
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ H-- -om--n-e- -ft--s-m h-n i-te ---e -u--. H__ k__ i____ e_______ h__ i___ h___ l____ H-n k-m i-t-, e-t-r-o- h-n i-t- h-d- l-s-. ------------------------------------------ Han kom inte, eftersom han inte hade lust. 0
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? Var-ö------n- int-? V_____ k__ n_ i____ V-r-ö- k-m n- i-t-? ------------------- Varför kom ni inte? 0
รถของเราเสีย ครับ / คะ V-r-bi---r --a-ig. V__ b__ ä_ t______ V-r b-l ä- t-a-i-. ------------------ Vår bil är trasig. 0
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ V------i---,----e--om -år bil är-----ig. V_ k__ i____ e_______ v__ b__ ä_ t______ V- k-m i-t-, e-t-r-o- v-r b-l ä- t-a-i-. ---------------------------------------- Vi kom inte, eftersom vår bil är trasig. 0
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? Va---r---- in-- mä-n-s-orna? V_____ k__ i___ m___________ V-r-ö- k-m i-t- m-n-i-k-r-a- ---------------------------- Varför kom inte människorna? 0
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ D----s--d----get. D_ m______ t_____ D- m-s-a-e t-g-t- ----------------- De missade tåget. 0
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ De-k-m-int-----r-d- m---a---t-get. D_ k__ i____ f__ d_ m______ t_____ D- k-m i-t-, f-r d- m-s-a-e t-g-t- ---------------------------------- De kom inte, för de missade tåget. 0
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Var--r k-- d- -nt-? V_____ k__ d_ i____ V-r-ö- k-m d- i-t-? ------------------- Varför kom du inte? 0
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต J----ic---n-e. J__ f___ i____ J-g f-c- i-t-. -------------- Jag fick inte. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต Jag k---inte,---- --t---g--nte-fic-. J__ k__ i____ f__ a__ j__ i___ f____ J-g k-m i-t-, f-r a-t j-g i-t- f-c-. ------------------------------------ Jag kom inte, för att jag inte fick. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -