ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። |
ወደ-ባቡ- -ቢያ መሄ- እፈል--ው።
ወ_ ባ__ ጣ__ መ__ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
0
we-------r- t’a-ī----eh--------i---ewi.
w___ b_____ t______ m_____ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። |
ወደ አየር-ማ-ፊያ---- ----ለ-።
ወ_ አ__ ማ___ መ__ እ______
ወ- አ-ር ማ-ፊ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
0
we-e --e----a----y-----ēdi if-l-g-l-wi.
w___ ā____ m_______ m_____ i___________
w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። |
ወደ------ተ----- እ--ጋ--።
ወ_ መ__ ከ__ መ__ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
0
wede-m---li k-tema---h-d---f---gal---.
w___ m_____ k_____ m_____ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? |
ወደ-ባቡር --ያ እንዴት እደርሳለ-?
ወ_ ባ__ ጣ__ እ___ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
0
w-----a---i-t’-b--a i---ēt- -de--s-----?
w___ b_____ t______ i______ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? |
ወደ ባ--ር-ማረ---እንዴ-----ሳለው?
ወ_ ባ___ ማ___ እ___ እ______
ወ- ባ-የ- ማ-ፊ- እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-------------------------
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
0
wed- ----y-ri m----ī-- i-i---i i-e--sa--wi?
w___ b_______ m_______ i______ i___________
w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? |
ወ----- -ተማ-እ--ት-እደ--ለ-?
ወ_ መ__ ከ__ እ___ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
0
wede meh-li k----- -ni--t- i-er-sal-wi?
w___ m_____ k_____ i______ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። |
ታክ- ------።
ታ__ እ______
ታ-ሲ እ-ል-ለ-።
-----------
ታክሲ እፈልጋለው።
0
ta--s--i--ligal-w-.
t_____ i___________
t-k-s- i-e-i-a-e-i-
-------------------
takisī ifeligalewi.
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
ታክሲ እፈልጋለው።
takisī ifeligalewi.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። |
የ-ተ-------ፈልጋ-ው።
የ___ ካ__ እ______
የ-ተ- ካ-ታ እ-ል-ለ-።
----------------
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
0
yekete-a-k----a---el-g-lew-.
y_______ k_____ i___________
y-k-t-m- k-r-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------
yeketema karita ifeligalewi.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
yeketema karita ifeligalewi.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። |
ሆቴል እ--ጋለው።
ሆ__ እ______
ሆ-ል እ-ል-ለ-።
-----------
ሆቴል እፈልጋለው።
0
hot--i --e---alewi.
h_____ i___________
h-t-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------
hotēli ifeligalewi.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
ሆቴል እፈልጋለው።
hotēli ifeligalewi.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። |
መ----ከ--- እፈ-ጋ--።
መ__ መ____ እ______
መ-ና መ-ራ-ት እ-ል-ለ-።
-----------------
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
0
m---na me--r-ye-- -feli--l---.
m_____ m_________ i___________
m-k-n- m-k-r-y-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
ይሄ--እ- ---ት ካርድ-ነ-።
ይ_ የ__ ክ___ ካ__ ነ__
ይ- የ-ኔ ክ-ዲ- ካ-ድ ነ-።
-------------------
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
0
yi--------- -ir-d--i ----di n-wi.
y___ y_____ k_______ k_____ n____
y-h- y-’-n- k-r-d-t- k-r-d- n-w-.
---------------------------------
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
ይ- -እኔ -ንጃ ፈ---ነ-።
ይ_ የ__ መ__ ፈ__ ነ__
ይ- የ-ኔ መ-ጃ ፈ-ድ ነ-።
------------------
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
0
yihē-y--i-ē m-n--- -e-’a-i-newi.
y___ y_____ m_____ f______ n____
y-h- y-’-n- m-n-j- f-k-a-i n-w-.
--------------------------------
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? |
ከተ-ው-ው------የ-ታ--አ-?
ከ___ ው__ ም_ የ___ አ__
ከ-ማ- ው-ጥ ም- የ-ታ- አ-?
--------------------
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
0
ket--awi -isit-- ---i--e--t-y- ā-e?
k_______ w______ m___ y_______ ā___
k-t-m-w- w-s-t-i m-n- y-m-t-y- ā-e-
-----------------------------------
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። |
ወ- ---- --ማ-ይሂ-።
ወ_ ጥ___ ከ__ ይ___
ወ- ጥ-ታ- ከ-ማ ይ-ዱ-
----------------
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
0
we-- ---ni-awī-ke-e-a-y-hī--.
w___ t________ k_____ y______
w-d- t-i-i-a-ī k-t-m- y-h-d-.
-----------------------------
wede t’initawī ketema yihīdu.
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
wede t’initawī ketema yihīdu.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
የከተማ--ሪ- -----ያድርጉ።
የ___ ዙ__ ጉ___ ያ____
የ-ተ- ዙ-ያ ጉ-ኝ- ያ-ር-።
-------------------
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
0
yek--e-- -ur-ya gu-in--t---a-iri--.
y_______ z_____ g________ y________
y-k-t-m- z-r-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
-----------------------------------
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
|
ናብ ወደብ ኪዱ። |
ወደ--ህር --ብ --ዱ።
ወ_ ባ__ ወ__ ይ___
ወ- ባ-ር ወ-ብ ይ-ዱ-
---------------
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
0
wede----iri w-de-- --hī-u.
w___ b_____ w_____ y______
w-d- b-h-r- w-d-b- y-h-d-.
--------------------------
wede bahiri wedebi yihīdu.
|
ናብ ወደብ ኪዱ።
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
wede bahiri wedebi yihīdu.
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
የባ-ር ላ- -ብኝት ያ-ር-።
የ___ ላ_ ጉ___ ያ____
የ-ህ- ላ- ጉ-ኝ- ያ-ር-።
------------------
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
0
ye-ahi-- l----g---n-i-i --d-rig-.
y_______ l___ g________ y________
y-b-h-r- l-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
---------------------------------
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? |
ሌሎ- የ--ስ--መ-ዕብ -ሆኑ---ዎች --?
ሌ__ የ____ መ___ የ__ ቦ___ አ__
ሌ-ች የ-ሪ-ት መ-ዕ- የ-ኑ ቦ-ዎ- አ-?
---------------------------
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
0
lē-oc-- yet--ī-i-- m-si--bi --h-n--b-t--o-h- -lu?
l______ y_________ m_______ y_____ b________ ā___
l-l-c-i y-t-r-s-t- m-s-‘-b- y-h-n- b-t-w-c-i ā-u-
-------------------------------------------------
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
|