ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ። |
ወ- ባ-ር ጣ-- መ-ድ እፈ-ጋ--።
ወ_ ባ__ ጣ__ መ__ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
0
w-d---ab-r- t’-bīya --h-di-i--l--a----.
w___ b_____ t______ m_____ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ። |
ወ--አ---ማ------ድ-እፈልጋ--።
ወ_ አ__ ማ___ መ__ እ______
ወ- አ-ር ማ-ፊ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
0
we-e-āyer- -a---ī-a ---ēdi i--l-g----i.
w___ ā____ m_______ m_____ i___________
w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ። |
ወ- መሃ---ተ- --ድ እፈል-ለው።
ወ_ መ__ ከ__ መ__ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
0
w--e-m-hali k---ma---hē---i-elig-lewi.
w___ m_____ k_____ m_____ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
|
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ? |
ወ- ባቡ- -ቢያ -ን-ት--ደርሳለው?
ወ_ ባ__ ጣ__ እ___ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
0
we-e--ab-ri-t’abī-a -n-d--i---e----lew-?
w___ b_____ t______ i______ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል? |
ወደ-ባ-የር ማ--- -----እ-ርሳ--?
ወ_ ባ___ ማ___ እ___ እ______
ወ- ባ-የ- ማ-ፊ- እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-------------------------
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
0
w----ba’āy-r-----e---a-inidēti i--r----ew-?
w___ b_______ m_______ i______ i___________
w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል? |
ወደ---- ከ------ት ----ለው?
ወ_ መ__ ከ__ እ___ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
0
w--e -e-ali-ke-em- in-d--i id-risa--w-?
w___ m_____ k_____ i______ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
|
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ። |
ታክሲ እ-ል--ው።
ታ__ እ______
ታ-ሲ እ-ል-ለ-።
-----------
ታክሲ እፈልጋለው።
0
ta-isī i----g-lewi.
t_____ i___________
t-k-s- i-e-i-a-e-i-
-------------------
takisī ifeligalewi.
|
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
ታክሲ እፈልጋለው።
takisī ifeligalewi.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ። |
የ-ተ- ካ-----ል-ለ-።
የ___ ካ__ እ______
የ-ተ- ካ-ታ እ-ል-ለ-።
----------------
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
0
ye-------k--i-a--fe---a-e--.
y_______ k_____ i___________
y-k-t-m- k-r-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------
yeketema karita ifeligalewi.
|
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
yeketema karita ifeligalewi.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ። |
ሆቴል ----ለው።
ሆ__ እ______
ሆ-ል እ-ል-ለ-።
-----------
ሆቴል እፈልጋለው።
0
hotē-i --e--galew-.
h_____ i___________
h-t-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------
hotēli ifeligalewi.
|
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
ሆቴል እፈልጋለው።
hotēli ifeligalewi.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። |
መኪ------ት እ--ጋ--።
መ__ መ____ እ______
መ-ና መ-ራ-ት እ-ል-ለ-።
-----------------
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
0
mek-na-me-e----ti --e-i-a--w-.
m_____ m_________ i___________
m-k-n- m-k-r-y-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
|
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
ይሄ-የእኔ -ረዲ--ካር- --።
ይ_ የ__ ክ___ ካ__ ነ__
ይ- የ-ኔ ክ-ዲ- ካ-ድ ነ-።
-------------------
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
0
y--- y----- ki--dī----a-i-- newi.
y___ y_____ k_______ k_____ n____
y-h- y-’-n- k-r-d-t- k-r-d- n-w-.
---------------------------------
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
|
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ። |
ይ----- መን--ፈቃ--ነው።
ይ_ የ__ መ__ ፈ__ ነ__
ይ- የ-ኔ መ-ጃ ፈ-ድ ነ-።
------------------
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
0
yi-ē---’--ē-----j- f--’--i ----.
y___ y_____ m_____ f______ n____
y-h- y-’-n- m-n-j- f-k-a-i n-w-.
--------------------------------
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
|
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ? |
ከ-ማው -ስ--ምን የ-ታ- አለ?
ከ___ ው__ ም_ የ___ አ__
ከ-ማ- ው-ጥ ም- የ-ታ- አ-?
--------------------
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
0
ket----i ----t---min---e-ī--y- -le?
k_______ w______ m___ y_______ ā___
k-t-m-w- w-s-t-i m-n- y-m-t-y- ā-e-
-----------------------------------
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
|
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ። |
ወደ ጥ-ታዊ-ከ-ማ ይ--።
ወ_ ጥ___ ከ__ ይ___
ወ- ጥ-ታ- ከ-ማ ይ-ዱ-
----------------
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
0
we-e t’i-it-wī ke---a-y-h-du.
w___ t________ k_____ y______
w-d- t-i-i-a-ī k-t-m- y-h-d-.
-----------------------------
wede t’initawī ketema yihīdu.
|
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
wede t’initawī ketema yihīdu.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
የከ----ሪ------ -ድርጉ።
የ___ ዙ__ ጉ___ ያ____
የ-ተ- ዙ-ያ ጉ-ኝ- ያ-ር-።
-------------------
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
0
yek-t-ma zurīy- --b--yiti -ad---gu.
y_______ z_____ g________ y________
y-k-t-m- z-r-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
-----------------------------------
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
|
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
|
ናብ ወደብ ኪዱ። |
ወ---ህ--ወደብ ይ--።
ወ_ ባ__ ወ__ ይ___
ወ- ባ-ር ወ-ብ ይ-ዱ-
---------------
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
0
w--------r--we-ebi-yihī-u.
w___ b_____ w_____ y______
w-d- b-h-r- w-d-b- y-h-d-.
--------------------------
wede bahiri wedebi yihīdu.
|
ናብ ወደብ ኪዱ።
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
wede bahiri wedebi yihīdu.
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም። |
የ-ህር ላይ-ጉብ-ት -ድ-ጉ።
የ___ ላ_ ጉ___ ያ____
የ-ህ- ላ- ጉ-ኝ- ያ-ር-።
------------------
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
0
ye-ahi-i-la-i--ub--y--i-ya-i----.
y_______ l___ g________ y________
y-b-h-r- l-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
---------------------------------
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
|
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ? |
ሌ---የ------ስ-ብ---- ቦ--ች --?
ሌ__ የ____ መ___ የ__ ቦ___ አ__
ሌ-ች የ-ሪ-ት መ-ዕ- የ-ኑ ቦ-ዎ- አ-?
---------------------------
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
0
l---c-- -etu-īs-t- -e-i--b--yeh-nu bo---oc-i --u?
l______ y_________ m_______ y_____ b________ ā___
l-l-c-i y-t-r-s-t- m-s-‘-b- y-h-n- b-t-w-c-i ā-u-
-------------------------------------------------
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
|
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
|