መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኣምሓርኛ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል መ-ወል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
m-----li m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
ኣነ ደዊለ ኔረ። እ------ኝ። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
i-ē dewe--ku-y-. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። ሰዓ-- -ሙ- ደ--ኩኝ። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
se‘at--i -e-u-- d----iku-yi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
ሓተተ፣ሕቶ መ-የቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
m-t’ey-k’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
ሓቲተ ኔረ። እኔ --ኩኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
i-ē t’-yekunyi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። እኔ -ሌ-ጠ--ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i----ul---’--ekun-i i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው መ--ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
met--e-i m_______ m-t-r-k- -------- metereki
ኣን እነግር ኔረ። እ----ኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i-ē-t--ek-n-i i__ t________ i-ē t-r-k-n-i ------------- inē terekunyi
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። ታ------ሉ ተ---። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
t--ī-uni--emu-u te-e-un-i. t_______ b_____ t_________ t-r-k-n- b-m-l- t-r-k-n-i- -------------------------- tarīkuni bemulu terekunyi.
ምጽናዕ; ምምሃር መማር መ__ መ-ር --- መማር 0
m-mari m_____ m-m-r- ------ memari
ኣነ እመሃር ኔረ። እ- ተ-ር-ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
in- --mari--nyi i__ t__________ i-ē t-m-r-k-n-i --------------- inē temarikunyi
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። ምሽቱ- በ----ማ---። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
mishi-un- -emulu ---a--k---i. m________ b_____ t___________ m-s-i-u-i b-m-l- t-m-r-k-n-i- ----------------------------- mishituni bemulu temarikunyi.
ስራሕ፣ምስራሕ መ--ት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
mesir-ti m_______ m-s-r-t- -------- mesirati
ኣነ እሰርሕ ኔረ። እ---- -ራው። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
inē---ra serawi. i__ s___ s______ i-ē s-r- s-r-w-. ---------------- inē sira serawi.
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። እኔ -ኑን-----ራው። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
inē ----u-----l---er-w-. i__ k______ m___ s______ i-ē k-e-u-i m-l- s-r-w-. ------------------------ inē k’enuni mulu serawi.
በልዐ፣ ምብላዕ መመ-ብ/ መ-ላት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
m-me---i/-m--ila-i m________ m_______ m-m-g-b-/ m-b-l-t- ------------------ memegebi/ mebilati
ኣነ ብሊዐ። እ- ተ-ገብኩ-- --ሁ-። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
inē-t-----b--u-yi/-b-l-h--yi. i__ t_____________ b_________ i-ē t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- ----------------------------- inē temegebikunyi/ belahunyi.
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። እኔ---ቡ--------ገ---/ በላ--። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
in- ----b--- -emulu ---e-eb--u--i- b---huny-. i__ m_______ b_____ t_____________ b_________ i-ē m-g-b-n- b-m-l- t-m-g-b-k-n-i- b-l-h-n-i- --------------------------------------------- inē migibuni bemulu temegebikunyi/ belahunyi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -