Phrasebook

tl Sugnay na pangilalim 2   »   ka დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

92 [siyamnapu’t dalawa]

Sugnay na pangilalim 2

Sugnay na pangilalim 2

92 [ოთხმოცდათორმეტი]

92 [otkhmotsdatormet'i]

დამოკიდებული წინადადებები რომ-ით 2

damok'idebuli ts'inadadebebi rom-it 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Georgia Maglaro higit pa
Naiinis ako na humihilik ka. ვბრაზობ,-რო- -ვრ--ავ. ვ_______ რ__ ხ_______ ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ხ-რ-ნ-ვ- --------------------- ვბრაზობ, რომ ხვრინავ. 0
vb-a---, r-m-kh-r--a-. v_______ r__ k________ v-r-z-b- r-m k-v-i-a-. ---------------------- vbrazob, rom khvrinav.
Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak. ვ-რ-ზობ- --მ------ --დ--ს--მ. ვ_______ რ__ ა____ ლ___ ს____ ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-დ-ნ ლ-დ- ს-ა-. ----------------------------- ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ. 0
vb-az--, --- a-den-l-d------. v_______ r__ a____ l___ s____ v-r-z-b- r-m a-d-n l-d- s-a-. ----------------------------- vbrazob, rom amden luds svam.
Naiinis ako na huli ka nang dumating. ვბ-ა-ობ- -ო--ასე -ვ--- ---იხ-რ. ვ_______ რ__ ა__ გ____ მ_______ ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-ე გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ- ------------------------------- ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ. 0
v-r-z-b,---m---- g-i-- mo-i-ha-. v_______ r__ a__ g____ m________ v-r-z-b- r-m a-e g-i-n m-d-k-a-. -------------------------------- vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor. ვ----ობ---ო----ს --ი----ჭი--ე-ა. ვ_______ რ__ მ__ ე____ ს________ ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ე-ი-ი ს-ი-დ-ბ-. -------------------------------- ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება. 0
v-----b- r-- --s--k--i--ch'--de--. v_______ r__ m__ e____ s__________ v-i-r-b- r-m m-s e-i-i s-h-i-d-b-. ---------------------------------- vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Sa tingin ko na may sakit siya. ვფიქრობ---ო- -ს-ა-ა--არ-ს. ვ_______ რ__ ი_ ა___ ა____ ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ი- ა-ა- ა-ი-. -------------------------- ვფიქრობ, რომ ის ავად არის. 0
v-ik-ob,-ro--is--v---a-is. v_______ r__ i_ a___ a____ v-i-r-b- r-m i- a-a- a-i-. -------------------------- vpikrob, rom is avad aris.
Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon. ვ--ქრობ, რ-მ მას--ხ-ა--ძ-ნ-ვ-. ვ_______ რ__ მ__ ა___ ს_______ ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ა-ლ- ს-ი-ა-ს- ------------------------------ ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს. 0
vpi----- r-m-m-s -kh-a--dzi---s. v_______ r__ m__ a____ s________ v-i-r-b- r-m m-s a-h-a s-z-n-v-. -------------------------------- vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae. ი-ე-ი-გვაქ--,-რ-- ი---ვენს --ლიშვ-ლ--ცო----მოი-ვ-ნ-. ი____ გ______ რ__ ი_ ჩ____ ქ________ ც____ მ________ ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ი- ჩ-ე-ს ქ-ლ-შ-ი-ს ც-ლ-დ მ-ი-ვ-ნ-. ---------------------------------------------------- იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს. 0
ime-- ------, ro--is ch-en--k---shvils tso-----o--van-. i____ g______ r__ i_ c_____ k_________ t_____ m________ i-e-i g-a-v-, r-m i- c-v-n- k-l-s-v-l- t-o-a- m-i-v-n-. ------------------------------------------------------- imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera. იმ-დ--გვა-ვს- --მ--ე--- ფ-ლი ა-ვ-. ი____ გ______ რ__ ბ____ ფ___ ა____ ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ბ-ვ-ი ფ-ლ- ა-ვ-. ---------------------------------- იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს. 0
i---i gv--v-, -o- b--ri -u------s. i____ g______ r__ b____ p___ a____ i-e-i g-a-v-, r-m b-v-i p-l- a-v-. ---------------------------------- imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
Umaasa kami na milyonaryo siya. ვ-იქ-ობ-,-რ-მ ი- მ-ლ--ნე-ია. ვ________ რ__ ი_ მ__________ ვ-ი-რ-ბ-, რ-მ ი- მ-ლ-ო-ე-ი-. ---------------------------- ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია. 0
v----o--, -om--s m----n--ia. v________ r__ i_ m__________ v-i-r-b-, r-m i- m-l-o-e-i-. ---------------------------- vpikrobt, rom is milioneria.
Narinig ko na naaksidente ang asawa mo. გავ---- --- -----ცო-ი-ა-----შ- -ო--ა. გ______ რ__ შ___ ც___ ა_______ მ_____ გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- ც-ლ- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- ------------------------------------- გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა. 0
gavi--,-r-m -he----sol--a-ar----- moqv-. g______ r__ s____ t____ a________ m_____ g-v-g-, r-m s-e-i t-o-i a-a-i-s-i m-q-a- ---------------------------------------- gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
Narinig ko na nasa ospital siya. გ--ი-ე,-რომ -ს-ს-ა----ყო---- ---ს. გ______ რ__ ი_ ს____________ წ____ გ-ვ-გ-, რ-მ ი- ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი წ-ვ-. ---------------------------------- გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს. 0
g---g-, --- ----aa-a----p--hi -s--vs. g______ r__ i_ s_____________ t______ g-v-g-, r-m i- s-a-a-m-o-o-h- t-'-v-. ------------------------------------- gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan. გ-ვ-გე----მ-შ--ი---ნ-ა-ა გაფუჭდა. გ______ რ__ შ___ მ______ გ_______ გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ა- --------------------------------- გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა. 0
g--ig-, -o- s--ni ma-ka-a-----c----. g______ r__ s____ m______ g_________ g-v-g-, r-m s-e-i m-n-a-a g-p-c-'-a- ------------------------------------ gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka. მ-ხ-რ-ა,-რო- მ--ვ---თ. მ_______ რ__ მ________ მ-ხ-რ-ა- რ-მ მ-ხ-ე-ი-. ---------------------- მიხარია, რომ მოხვედით. 0
mi------,-rom -o-h-e--t. m________ r__ m_________ m-k-a-i-, r-m m-k-v-d-t- ------------------------ mikharia, rom mokhvedit.
Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka. მი-არ-ა, --მ -ნტ---ს- -ა-ვთ. მ_______ რ__ ი_______ გ_____ მ-ხ-რ-ა- რ-მ ი-ტ-რ-ს- გ-ქ-თ- ---------------------------- მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ. 0
m--h--ia, r---i-t----si g--vt. m________ r__ i________ g_____ m-k-a-i-, r-m i-t-e-e-i g-k-t- ------------------------------ mikharia, rom int'eresi gakvt.
Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay. მ--არი-,-------ხ--- ყი-ვა-შ-გ-ძლ-ა-. მ_______ რ__ ს_____ ყ____ შ_________ მ-ხ-რ-ა- რ-მ ს-ხ-ი- ყ-დ-ა შ-გ-ძ-ი-თ- ------------------------------------ მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ. 0
m--h----, ro----k-lis--i----she-i-z---t. m________ r__ s______ q____ s___________ m-k-a-i-, r-m s-k-l-s q-d-a s-e-i-z-i-t- ---------------------------------------- mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
Natatakot ako na umalis na ang huling bus. ვ-იშ-ბ,---მ-ბო---ავტ-ბუსი -კ-- წ---დ-. ვ______ რ__ ბ___ ა_______ უ___ წ______ ვ-ი-ო-, რ-მ ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- უ-ვ- წ-ვ-დ-. -------------------------------------- ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა. 0
v--ishob, --- bolo-a--'--usi-----e --------. v________ r__ b___ a________ u____ t________ v-h-s-o-, r-m b-l- a-t-o-u-i u-'-e t-'-v-d-. -------------------------------------------- vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi. ვ--შ-ბ,-რომ ----ში უ--- ჩავ-დეთ. ვ______ რ__ ტ_____ უ___ ჩ_______ ვ-ი-ო-, რ-მ ტ-ქ-შ- უ-დ- ჩ-ვ-დ-თ- -------------------------------- ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ. 0
vs-ish-b- --- ---k-shi-unda-ch-vj-et. v________ r__ t_______ u___ c________ v-h-s-o-, r-m t-a-s-h- u-d- c-a-j-e-. ------------------------------------- vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
Kinakabahan ako na baka wala na akong pera. ვშ-შობ,---მ-ფული თა- -- მ-ქ-ს. ვ______ რ__ ფ___ თ__ ა_ მ_____ ვ-ი-ო-, რ-მ ფ-ლ- თ-ნ ა- მ-ქ-ს- ------------------------------ ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს. 0
vsh---------- ---- -an ar ma--s. v________ r__ p___ t__ a_ m_____ v-h-s-o-, r-m p-l- t-n a- m-k-s- -------------------------------- vshishob, rom puli tan ar makvs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -