| Nasaan ang pinakamalapit na post opis? |
სა-------უ-ხ--ეს---ოს--?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sa--a-----ak-loe-i-po-t'-?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
|
Nasaan ang pinakamalapit na post opis?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
|
| Malayo ba dito ang susunod na post opis? |
შო-ს -რ-----ს-ამ-ე?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s---s-a-i--po-t-amde?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
|
Malayo ba dito ang susunod na post opis?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
|
| Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? |
სად არის უა--ო-ს- ს-ფოს-- ----?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
s-d-ar-s ---hl---i-----s----q-ti?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
| Kailangan ko ng ilang selyo. |
რ----ნიმ- -ა--ს-ო--არკ--მ----ე-ა.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ramde--m---a--st'- -ar--a-mch'-r----.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
Kailangan ko ng ilang selyo.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
| Para sa isang kard at isang liham. |
ბა-----ა -- წე--ლ---თვ-ს.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
ba----sa -a--s---i--sa-vis.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
|
Para sa isang kard at isang liham.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
|
| Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? |
რა----ს---რკ-----რ----თვ-ს?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
ra g------a--'- a-er-k'-st--s?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
| Gaano kabigat ang parsela? |
რ-მ-ენად------ა ------?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r-m-e-ad-----m-a----k-vr-?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
Gaano kabigat ang parsela?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
| Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? |
შ-მი--ი- -----რ- --სტ----ა--გ-ა-ნ-?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
sh-m-d-lia sah--r--pos-'i- ---------o?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
| Gaano katagal bago ito makarating doon? |
რამ--ნი ხან--ს-ირდება--ას-ლ--?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
ra----i-k--ni -----rdeba--h----as?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
Gaano katagal bago ito makarating doon?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
| Saan ako maaaring tumawag? |
საი--- შეი-ლე---და----ო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
saidan s-e-d---b- davre---?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
Saan ako maaaring tumawag?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
| Nasaan ang susunod na booth ng telepono? |
ს---ა-ი--უ--ლო----სატ--ე--ნ---ი-ურ-?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
s----ris -a-h--e-i-------epon--j--huri?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
Nasaan ang susunod na booth ng telepono?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
| Mayroon ka bang mga tarheta? |
გ--ვ- --ტ---ფო----ა-ა-ი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga-vt sat'-le--n- b-----?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
|
Mayroon ka bang mga tarheta?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
|
| Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? |
გაქ-- --ლ-ფ-ნი- წი-ნი?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
gak-- -'-l-p-n---t----n-?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
| Alam mo ba ang area code para sa Austria? |
ი--- ა--ტრი-- -ოდ-?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i--i---vst'r--s k-o-i?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
|
Alam mo ba ang area code para sa Austria?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
|
| Sandali lang, titingnan ko muna. |
ე--ი -უ-ი-- ვ-ა-ა-.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
er-i ts'----,-v-akh--.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
|
Sandali lang, titingnan ko muna.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
|
| Ang linya ay laging okupado. |
ხ-ზი -ულ დ-კ-ვე-უ-ია.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
k-a-i--ul--ak--veb-lia.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
|
Ang linya ay laging okupado.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
|
| Aling numero ang tinatawagan mo? |
რა-ნ--ე----კ-ი--თ?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
ra-n---ri-ak-ri-et?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
|
Aling numero ang tinatawagan mo?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
|
| Kailangan mo munang dumayal ng zero! |
თქვენ ჯერ ნუ-ი უ--ა ა-რ-ფო-.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tk----j-r nuli-unda a---ip--.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|
Kailangan mo munang dumayal ng zero!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|