daha evvel – daha önce hiç
ή-------τ- -έχ-- -ώ-α
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
ḗdē –-pot- ----ri-tṓ-a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
daha evvel – daha önce hiç
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
ḗdē – poté méchri tṓra
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
Έ-ετε ε--------ί -----------ολί-ο;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
É----e -pi----h-eí -oté-t- Ber----o?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
Ό-------έ -έχ-- -ώ--.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
Óch-,-p--é -éc----t-ra.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
Óchi, poté méchri tṓra.
biri – hiç kimse
κ--ο--- –---ν--- / κ--έ-ας
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
k-po-os – ----í----k---nas
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
biri – hiç kimse
κάποιος – κανείς / κανένας
kápoios – kaneís / kanénas
Burda tanıdığınız var mı?
Ξέρετε --πο--ν -δώ;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
Xé-et- --p--on -dṓ?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Burda tanıdığınız var mı?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
Xérete kápoion edṓ?
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
Όχ-,--εν-ξέ-ω κ---ν-- ε--.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
Ó---,-de- x--ō--an-n-- -dṓ.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
daha – artık değil
ακ--α – -χι-π-α - πλ--ν
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
ak-ma ---chi-pi- /-pléon
a____ – ó___ p__ / p____
a-ó-a – ó-h- p-a / p-é-n
------------------------
akóma – óchi pia / pléon
daha – artık değil
ακόμα – όχι πια / πλέον
akóma – óchi pia / pléon
Burada daha çok kalacak mısınız?
Θ- --ίνετ--------κό-α ---;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
Th- me-net---olý--kó-a--d-?
T__ m______ p___ a____ e___
T-a m-í-e-e p-l- a-ó-a e-ṓ-
---------------------------
Tha meínete polý akóma edṓ?
Burada daha çok kalacak mısınız?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Tha meínete polý akóma edṓ?
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
Ό-ι,------α-------π-λ- α-ό----δ-.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Ó-hi--den-th--me-nō--o-ý-ak-mē -dṓ.
Ó____ d__ t__ m____ p___ a____ e___
Ó-h-, d-n t-a m-í-ō p-l- a-ó-ē e-ṓ-
-----------------------------------
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, den tha meínō polý akómē edṓ.
birşey daha – hiç bir şey
κ--ι-ακόμ--- τίπ-τα----ο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
k--- ak----– -í-o----llo
k___ a____ – t_____ á___
k-t- a-ó-a – t-p-t- á-l-
------------------------
káti akóma – típota állo
birşey daha – hiç bir şey
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
káti akóma – típota állo
Bir şey daha içmek istermisiniz?
Θα θ-λ-τ--ν--π----- κά---α-ό--;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
Th- --él-te----pieíte-kát- ak--a?
T__ t______ n_ p_____ k___ a_____
T-a t-é-a-e n- p-e-t- k-t- a-ó-a-
---------------------------------
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Bir şey daha içmek istermisiniz?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Tha thélate na pieíte káti akóma?
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
Ό-ι,-δε--α--θε-α τί-οτα--λ--.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
Ó-hi---e--h--ḗth-l--típ--- ---o.
Ó____ d_ t__ ḗ_____ t_____ á____
Ó-h-, d- t-a ḗ-h-l- t-p-t- á-l-.
--------------------------------
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
Óchi, de tha ḗthela típota állo.
evvelce – henüz değil
ήδη-κ------τίπ-τα ---μα
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ḗd- -á---- t--ota ---ma
ḗ__ k___ – t_____ a____
ḗ-ē k-t- – t-p-t- a-ó-a
-----------------------
ḗdē káti – típota akóma
evvelce – henüz değil
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
ḗdē káti – típota akóma
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
Έ--τε ---ι ή-η--ά-ι;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
É--et--phá-i-ḗ-- káti?
É_____ p____ ḗ__ k____
É-h-t- p-á-i ḗ-ē k-t-?
----------------------
Échete pháei ḗdē káti?
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
Échete pháei ḗdē káti?
Hayır, henüz bir şey yemedim.
Ό-ι--δ-ν-έ-ω φ--- ----τα--κό-α.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
Óch-, d-n -c-- -háe---í-o-a -k---.
Ó____ d__ é___ p____ t_____ a_____
Ó-h-, d-n é-h- p-á-i t-p-t- a-ó-a-
----------------------------------
Óchi, den échō pháei típota akóma.
Hayır, henüz bir şey yemedim.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Óchi, den échō pháei típota akóma.
daha başka biri – artık kimse yok
κάπ-ιο- -κ-μ--–-κ-νείς---λος
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
k----o- ---m-----a-e-s --l-s
k______ a____ – k_____ á____
k-p-i-s a-ó-a – k-n-í- á-l-s
----------------------------
kápoios akóma – kaneís állos
daha başka biri – artık kimse yok
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
kápoios akóma – kaneís állos
Başka kahve isteyen var mı?
Θ------ε--άπο-ος -κό---κ-φέ;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
Tha ḗ-hele k--oi-s-ak--- k-ph-?
T__ ḗ_____ k______ a____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-p-i-s a-ó-a k-p-é-
-------------------------------
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Başka kahve isteyen var mı?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Tha ḗthele kápoios akóma kaphé?
Hayır, kimse istemiyor.
Όχι---αν----άλλος.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Óc--,---n--s-ál-os.
Ó____ k_____ á_____
Ó-h-, k-n-í- á-l-s-
-------------------
Óchi, kaneís állos.
Hayır, kimse istemiyor.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, kaneís állos.