daha evvel – daha önce hiç
כ-- – -ד-י---א
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k--- --adayn lo
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
daha evvel – daha önce hiç
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
-י-- --ר ב--ל-ן?
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h--t--hait--va- --berlin?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
-----ד----לא.
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-,--dayn---.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Hayır, daha önce hiç bulunmadım.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
biri – hiç kimse
מ-ש-----אף-א-ד
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
misheh--–-af --ad
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
biri – hiç kimse
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Burda tanıdığınız var mı?
-ת /-- ---ר---- כ-ן מיש-ו?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a----at m-k-r-------h k-'n-mishehu?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Burda tanıdığınız var mı?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
-א, --י ל--מ--ר / ---אן-אף-א-ד-
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
l------ -- mekir-----rah---'n -f -xad.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Hayır, burda kimseyi tanımıyorum.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
daha – artık değil
ע-יין----ב- לא
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
ad----– ---r--o
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
daha – artık değil
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Burada daha çok kalacak mısınız?
א- /-- נשאר --ת עוד -רבה?
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
a-a---- --s---r------e--t od-h--b--?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Burada daha çok kalacak mısınız?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
--, אני----נש---/ ת -וד---ב- ז-ן.
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
lo,-a------ni----r-ni-h-e-et-od h-r--h--m-n.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Hayır, burada artık fazla kalmayacağım.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
birşey daha – hiç bir şey
--ד מ-הו --לא --ת-
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od -a----u - lo yot-r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
birşey daha – hiç bir şey
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Bir şey daha içmek istermisiniz?
ת--ה ----ל-ת-ת -ו- -שהו-
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
ti-t--h-tir-si-lis--o--od -a-he-u?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Bir şey daha içmek istermisiniz?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
-א---ני--א---צה ---ו--י--ר.
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo, -n- l- r---eh/r---a--lis---- -ot--.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
evvelce – henüz değil
-בר-מש---–-עד-י- כ-ו-
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
kvar-mas--h- ----ay- -l-m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
evvelce – henüz değil
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
--ל------מ-ה-?
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
akha--a/akh--t -----m--h-h-?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Evvelce bir şeyler yediniz mi?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Hayır, henüz bir şey yemedim.
ל----ד----לא--כ-תי -ו--ד-ר-
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
l-,--day---- akha-ti shu- ---ar.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Hayır, henüz bir şey yemedim.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
daha başka biri – artık kimse yok
עוד מיש-ו – -א -ף----
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
o- ---h-hu-- l- ----x-d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
daha başka biri – artık kimse yok
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Başka kahve isteyen var mı?
-ו--מ--הו ---ה ק-ה?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o--mi----u-r----- ---e-?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Başka kahve isteyen var mı?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Hayır, kimse istemiyor.
ל--------ד ל---ו---
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo--a--e--d--o rots--.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Hayır, kimse istemiyor.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.