您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
К-д--с-е-у--л- ---а---и?
К___ с__ у____ и________
К-д- с-е у-и-и и-п-н-к-?
------------------------
Къде сте учили испански?
0
K-de -t--u---l--i--a-sk-?
K___ s__ u_____ i________
K-d- s-e u-h-l- i-p-n-k-?
-------------------------
Kyde ste uchili ispanski?
您 在 哪里 学习的 西班牙语 呢 ?
Къде сте учили испански?
Kyde ste uchili ispanski?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
Мо--т- ---да--о--р-т------р--г-лс--?
М_____ л_ д_ г_______ и п___________
М-ж-т- л- д- г-в-р-т- и п-р-у-а-с-и-
------------------------------------
Можете ли да говорите и португалски?
0
M--he-e-l---a-g-v-r--e-- -or--g--sk-?
M______ l_ d_ g_______ i p___________
M-z-e-e l- d- g-v-r-t- i p-r-u-a-s-i-
-------------------------------------
Mozhete li da govorite i portugalski?
您 也 会 说 葡萄牙语 吗 ?
Можете ли да говорите и португалски?
Mozhete li da govorite i portugalski?
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
Д-, г----я-и --л-- --а-и---ки.
Д__ г_____ и м____ и__________
Д-, г-в-р- и м-л-о и-а-и-н-к-.
------------------------------
Да, говоря и малко италиански.
0
Da, g---r---i ---ko ita--an--i.
D__ g______ i m____ i__________
D-, g-v-r-a i m-l-o i-a-i-n-k-.
-------------------------------
Da, govorya i malko italianski.
是啊, 而且 我 也 会 说 一点 意大利语 。
Да, говоря и малко италиански.
Da, govorya i malko italianski.
我 觉得, 您说的 很好 。
М-сл-, че го-орите ---г----б-е.
М_____ ч_ г_______ м____ д_____
М-с-я- ч- г-в-р-т- м-о-о д-б-е-
-------------------------------
Мисля, че говорите много добре.
0
M-slya, ------vor--- -no---do-r-.
M______ c__ g_______ m____ d_____
M-s-y-, c-e g-v-r-t- m-o-o d-b-e-
---------------------------------
Mislya, che govorite mnogo dobre.
我 觉得, 您说的 很好 。
Мисля, че говорите много добре.
Mislya, che govorite mnogo dobre.
这些 语言 都是 很 相近的 。
Ез-ц-те-с----ст- -ли-ки.
Е______ с_ д____ б______
Е-и-и-е с- д-с-а б-и-к-.
------------------------
Езиците са доста близки.
0
Ez-tsi-- ---do--a-bl---i.
E_______ s_ d____ b______
E-i-s-t- s- d-s-a b-i-k-.
-------------------------
Ezitsite sa dosta blizki.
这些 语言 都是 很 相近的 。
Езиците са доста близки.
Ezitsite sa dosta blizki.
我 听得 很 明白 。
Аз --га ----- --зби-а- -о---.
А_ м___ д_ г_ р_______ д_____
А- м-г- д- г- р-з-и-а- д-б-е-
-----------------------------
Аз мога да ги разбирам добре.
0
Az--og---a--i-r--------do--e.
A_ m___ d_ g_ r_______ d_____
A- m-g- d- g- r-z-i-a- d-b-e-
-----------------------------
Az moga da gi razbiram dobre.
我 听得 很 明白 。
Аз мога да ги разбирам добре.
Az moga da gi razbiram dobre.
但是 说和写 就难 了 。
Но-гово-ен-т--- -исане---са---уд--.
Н_ г_________ и п_______ с_ т______
Н- г-в-р-н-т- и п-с-н-т- с- т-у-н-.
-----------------------------------
Но говоренето и писането са трудни.
0
No gov-r----- i-pi-a---o sa -r---i.
N_ g_________ i p_______ s_ t______
N- g-v-r-n-t- i p-s-n-t- s- t-u-n-.
-----------------------------------
No govoreneto i pisaneto sa trudni.
但是 说和写 就难 了 。
Но говоренето и писането са трудни.
No govoreneto i pisaneto sa trudni.
我 还会 出 很多 错误 。
Все --- пра-- -н-го гр-шки.
В__ о__ п____ м____ г______
В-е о-е п-а-я м-о-о г-е-к-.
---------------------------
Все още правя много грешки.
0
V-e-os-che -ra--a---o-o------ki.
V__ o_____ p_____ m____ g_______
V-e o-h-h- p-a-y- m-o-o g-e-h-i-
--------------------------------
Vse oshche pravya mnogo greshki.
我 还会 出 很多 错误 。
Все още правя много грешки.
Vse oshche pravya mnogo greshki.
您 要 总 给我 改正 啊 。
Мол-- -о-р-вяйт- -е -ина--.
М____ п_________ м_ в______
М-л-, п-п-а-я-т- м- в-н-г-.
---------------------------
Моля, поправяйте ме винаги.
0
Mol-a-----r-v--yt--m- -i-agi.
M_____ p__________ m_ v______
M-l-a- p-p-a-y-y-e m- v-n-g-.
-----------------------------
Molya, popravyayte me vinagi.
您 要 总 给我 改正 啊 。
Моля, поправяйте ме винаги.
Molya, popravyayte me vinagi.
您的 发音 很好(准确) 。
Пр-из--ш-н--т--В--е--но-о -о---.
П_____________ В_ е м____ д_____
П-о-з-о-е-и-т- В- е м-о-о д-б-о-
--------------------------------
Произношението Ви е много добро.
0
P-o-z---------- -i y-----go --b--.
P______________ V_ y_ m____ d_____
P-o-z-o-h-n-e-o V- y- m-o-o d-b-o-
----------------------------------
Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
您的 发音 很好(准确) 。
Произношението Ви е много добро.
Proiznoshenieto Vi ye mnogo dobro.
您有 一点 口音 。
Има--------а--е-т.
И____ с___ а______
И-а-е с-а- а-ц-н-.
------------------
Имате слаб акцент.
0
I-a---sla- ak--ent.
I____ s___ a_______
I-a-e s-a- a-t-e-t-
-------------------
Imate slab aktsent.
您有 一点 口音 。
Имате слаб акцент.
Imate slab aktsent.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Р---и---с- --к--е --е.
Р______ с_ о_____ с___
Р-з-и-а с- о-к-д- с-е-
----------------------
Разбира се откъде сте.
0
R-z---a-s--otkyde-st-.
R______ s_ o_____ s___
R-z-i-a s- o-k-d- s-e-
----------------------
Razbira se otkyde ste.
可以 知道 您 是 从哪儿来的 。
Разбира се откъде сте.
Razbira se otkyde ste.
您的 母语 是 什么 ?
К--ъв - --йч------Ви-е-и-?
К____ е м________ В_ е____
К-к-в е м-й-и-и-т В- е-и-?
--------------------------
Какъв е майчиният Ви език?
0
K---v -e m-y-hin-y-t -- ye--k?
K____ y_ m__________ V_ y_____
K-k-v y- m-y-h-n-y-t V- y-z-k-
------------------------------
Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
您的 母语 是 什么 ?
Какъв е майчиният Ви език?
Kakyv ye maychiniyat Vi yezik?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
По-е--ва-- л--е-ик-- ку--?
П_________ л_ е_____ к____
П-с-щ-в-т- л- е-и-о- к-р-?
--------------------------
Посещавате ли езиков курс?
0
P--e---h---t- -i-y--i--- k--s?
P____________ l_ y______ k____
P-s-s-c-a-a-e l- y-z-k-v k-r-?
------------------------------
Poseshchavate li yezikov kurs?
您 在 上 语言培训班 吗 ?
Посещавате ли езиков курс?
Poseshchavate li yezikov kurs?
您 用 哪本 教材 ?
Ко- у-е------з-----ат-?
К__ у______ и__________
К-й у-е-н-к и-п-л-в-т-?
-----------------------
Кой учебник използвате?
0
Ko----heb-ik-i--olz-at-?
K__ u_______ i__________
K-y u-h-b-i- i-p-l-v-t-?
------------------------
Koy uchebnik izpolzvate?
您 用 哪本 教材 ?
Кой учебник използвате?
Koy uchebnik izpolzvate?
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
В-мо--нта--- ---- --к с---аз-а.
В м______ н_ з___ к__ с_ к_____
В м-м-н-а н- з-а- к-к с- к-з-а-
-------------------------------
В момента не зная как се казва.
0
V-----nta--e---a---ka--se----v-.
V m______ n_ z____ k__ s_ k_____
V m-m-n-a n- z-a-a k-k s- k-z-a-
--------------------------------
V momenta ne znaya kak se kazva.
我 现在 一时 记 不 起来, (这教材) 叫 什么 名字 。
В момента не зная как се казва.
V momenta ne znaya kak se kazva.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Не-с---ещам--а заг-а--е-о.
Н_ с_ с____ з_ з__________
Н- с- с-щ-м з- з-г-а-и-т-.
--------------------------
Не се сещам за заглавието.
0
N---- s-sh-ha- z--z-g--viet-.
N_ s_ s_______ z_ z__________
N- s- s-s-c-a- z- z-g-a-i-t-.
-----------------------------
Ne se seshcham za zaglavieto.
我 想 不 起来 那(书的) 标题 了 。
Не се сещам за заглавието.
Ne se seshcham za zaglavieto.
我 把 它 忘 了 。
Заб----х го.
З_______ г__
З-б-а-и- г-.
------------
Забравих го.
0
Zabr-v--h-g-.
Z________ g__
Z-b-a-i-h g-.
-------------
Zabravikh go.
我 把 它 忘 了 。
Забравих го.
Zabravikh go.