最近的 邮局 在哪?
К-д----најб--с-----пошт-?
К___ е н__________ п_____
К-д- е н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
-------------------------
Каде е најблиската пошта?
0
Kady--y-----blisk--a-po--t-?
K____ y_ n__________ p______
K-d-e y- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
----------------------------
Kadye ye naјbliskata poshta?
最近的 邮局 在哪?
Каде е најблиската пошта?
Kadye ye naјbliskata poshta?
到 最近的 邮局 远 吗 ?
Д----- ли е-д--н----иската---шт-?
Д_____ л_ е д_ н__________ п_____
Д-л-к- л- е д- н-ј-л-с-а-а п-ш-а-
---------------------------------
Далеку ли е до најблиската пошта?
0
D----k-o-li-ye----n--b-isk-ta p-sh-a?
D_______ l_ y_ d_ n__________ p______
D-l-e-o- l- y- d- n-ј-l-s-a-a p-s-t-?
-------------------------------------
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
到 最近的 邮局 远 吗 ?
Далеку ли е до најблиската пошта?
Dalyekoo li ye do naјbliskata poshta?
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
Ка-е-е---ј---с---- -о--е-ско---нда-е?
К___ е н__________ п________ с_______
К-д- е н-ј-л-с-о-о п-ш-е-с-о с-н-а-е-
-------------------------------------
Каде е најблиското поштенско сандаче?
0
Ka-y---- n----isk--o-poshtyensko --n----y-?
K____ y_ n__________ p__________ s_________
K-d-e y- n-ј-l-s-o-o p-s-t-e-s-o s-n-a-h-e-
-------------------------------------------
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
Каде е најблиското поштенско сандаче?
Kadye ye naјbliskoto poshtyensko sandachye?
我 需要 一些 邮票 。
Ми т--б-ат-не--л-- п---е--к- -а-к-.
М_ т______ н______ п________ м_____
М- т-е-а-т н-к-л-у п-ш-е-с-и м-р-и-
-----------------------------------
Ми требаат неколку поштенски марки.
0
M- t---b-a- n-ekol--o -----ye---i-mar-i.
M_ t_______ n________ p__________ m_____
M- t-y-b-a- n-e-o-k-o p-s-t-e-s-i m-r-i-
----------------------------------------
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
我 需要 一些 邮票 。
Ми требаат неколку поштенски марки.
Mi tryebaat nyekolkoo poshtyenski marki.
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
З- е-на--а--ич-----е-но-----о.
З_ е___ к_______ и е___ п_____
З- е-н- к-р-и-к- и е-н- п-с-о-
------------------------------
За една картичка и едно писмо.
0
Z--yedna kar----ka i-----o -i---.
Z_ y____ k________ i y____ p_____
Z- y-d-a k-r-i-h-a i y-d-o p-s-o-
---------------------------------
Za yedna kartichka i yedno pismo.
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
За една картичка и едно писмо.
Za yedna kartichka i yedno pismo.
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
Колк------ -о--а--ната ----мер---?
К____ ч___ п__________ з_ А_______
К-л-у ч-н- п-ш-а-и-а-а з- А-е-и-а-
----------------------------------
Колку чини поштарината за Америка?
0
K--k---chin- --s-tar-n-t--z- -mye--k-?
K_____ c____ p___________ z_ A________
K-l-o- c-i-i p-s-t-r-n-t- z- A-y-r-k-?
--------------------------------------
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
Колку чини поштарината за Америка?
Kolkoo chini poshtarinata za Amyerika?
这个 邮包 多重 ?
Ко-ку----ежок --ке--т?
К____ е т____ п_______
К-л-у е т-ж-к п-к-т-т-
----------------------
Колку е тежок пакетот?
0
K-l-o--y- t-e-o- -a-ye-o-?
K_____ y_ t_____ p________
K-l-o- y- t-e-o- p-k-e-o-?
--------------------------
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
这个 邮包 多重 ?
Колку е тежок пакетот?
Kolkoo ye tyeʐok pakyetot?
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
Мож-м--и--а г--ис-р---- -о ---о--к--п-ш-а?
М____ л_ д_ г_ и_______ с_ а_______ п_____
М-ж-м л- д- г- и-п-а-а- с- а-и-н-к- п-ш-а-
------------------------------------------
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
0
Mo--- -i--- --- --pratam-so-avio---- ---hta?
M____ l_ d_ g__ i_______ s_ a_______ p______
M-ʐ-m l- d- g-o i-p-a-a- s- a-i-n-k- p-s-t-?
--------------------------------------------
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
Moʐam li da guo ispratam so avionska poshta?
多久 才 能 到 ?
Ко-ку--ол-о --а-, доде---да-п-----г--?
К____ д____ т____ д_____ д_ п_________
К-л-у д-л-о т-а-, д-д-к- д- п-и-т-г-е-
--------------------------------------
Колку долго трае, додека да пристигне?
0
Ko---o-d----- --aye- d-d-eka-d----isti--n-e?
K_____ d_____ t_____ d______ d_ p___________
K-l-o- d-l-u- t-a-e- d-d-e-a d- p-i-t-g-n-e-
--------------------------------------------
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
多久 才 能 到 ?
Колку долго трае, додека да пристигне?
Kolkoo dolguo traye, dodyeka da pristigunye?
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
Каде-----м-д---е--ф-н--а-?
К___ м____ д_ т___________
К-д- м-ж-м д- т-л-ф-н-р-м-
--------------------------
Каде можам да телефонирам?
0
Kadye m-ʐ----- -y-lye--nir-m?
K____ m____ d_ t_____________
K-d-e m-ʐ-m d- t-e-y-f-n-r-m-
-----------------------------
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
Каде можам да телефонирам?
Kadye moʐam da tyelyefoniram?
最近的 电话亭 在 哪里 ?
К--- - с--д--та-тел----с-а го-ор--ц-?
К___ е с_______ т_________ г_________
К-д- е с-е-н-т- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Каде е следната телефонска говорница?
0
K-----ye-sly--n-t- -y-----onska --ovorni---?
K____ y_ s________ t___________ g___________
K-d-e y- s-y-d-a-a t-e-y-f-n-k- g-o-o-n-t-a-
--------------------------------------------
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
最近的 电话亭 在 哪里 ?
Каде е следната телефонска говорница?
Kadye ye slyednata tyelyefonska guovornitza?
您 有 电话卡 吗 ?
Има-- л--т--е--нс-и-----ичк-?
И____ л_ т_________ к________
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-к-?
-----------------------------
Имате ли телефонски картички?
0
I----- l- t---y----s-i---rtich-i?
I_____ l_ t___________ k_________
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- k-r-i-h-i-
---------------------------------
Imatye li tyelyefonski kartichki?
您 有 电话卡 吗 ?
Имате ли телефонски картички?
Imatye li tyelyefonski kartichki?
你 有 电话号码本 吗 ?
И-а-е-л---е-еф-н-к- и-ен--?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
Ima--e--i ----y--onsk--i---ni-?
I_____ l_ t___________ i_______
I-a-y- l- t-e-y-f-n-k- i-y-n-k-
-------------------------------
Imatye li tyelyefonski imyenik?
你 有 电话号码本 吗 ?
Имате ли телефонски именик?
Imatye li tyelyefonski imyenik?
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
Го-----те ли--ов---ва-к-от----- з- --с--и-а?
Г_ з_____ л_ п____________ б___ з_ А________
Г- з-а-т- л- п-в-к-в-ч-и-т б-о- з- А-с-р-ј-?
--------------------------------------------
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
0
Gu---n-yety- -- p--iko------iot-b-o- -a-Av--r-ј-?
G__ z_______ l_ p______________ b___ z_ A________
G-o z-a-e-y- l- p-v-k-o-a-h-i-t b-o- z- A-s-r-ј-?
-------------------------------------------------
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
Guo znayetye li povikoovachkiot broј za Avstriјa?
等 一会儿, 我 看一下 。
С-мо моме-т, -- -р----ам.
С___ м______ д_ п________
С-м- м-м-н-, д- п-о-е-а-.
-------------------------
Само момент, да проверам.
0
S----m-myen-,-d- pro-ye--m.
S___ m_______ d_ p_________
S-m- m-m-e-t- d- p-o-y-r-m-
---------------------------
Samo momyent, da provyeram.
等 一会儿, 我 看一下 。
Само момент, да проверам.
Samo momyent, da provyeram.
电话 总是 占线 。
Лини--т- ---е-о--ш----ате--.
Л_______ е с______ з________
Л-н-ј-т- е с-к-г-ш з-ф-т-н-.
----------------------------
Линијата е секогаш зафатена.
0
L-n---ta--- syeko-u-sh----at--n-.
L_______ y_ s_________ z_________
L-n-ј-t- y- s-e-o-u-s- z-f-t-e-a-
---------------------------------
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
电话 总是 占线 。
Линијата е секогаш зафатена.
Liniјata ye syekoguash zafatyena.
您拨的 哪个 电话号码 ?
К-ј-б--- ---бир-вт-?
К__ б___ г_ б_______
К-ј б-о- г- б-р-в-е-
--------------------
Кој број го биравте?
0
K-ј---o- g---bi--vt-e?
K__ b___ g__ b________
K-ј b-o- g-o b-r-v-y-?
----------------------
Koј broј guo biravtye?
您拨的 哪个 电话号码 ?
Кој број го биравте?
Koј broј guo biravtye?
您 必须 首先 拨0 !
Н----в- ----те-д---з-е-е-- --л-.
Н______ м_____ д_ и_______ н____
Н-ј-р-о м-р-т- д- и-б-р-т- н-л-.
--------------------------------
Најпрво морате да изберете нула.
0
Na-p--o -or---e--a--z-ye--etye -o---.
N______ m______ d_ i__________ n_____
N-ј-r-o m-r-t-e d- i-b-e-y-t-e n-o-a-
-------------------------------------
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.
您 必须 首先 拨0 !
Најпрво морате да изберете нула.
Naјprvo moratye da izbyeryetye noola.