| 最近的 邮局 在哪? |
أ-- هو-أ-رب--كتب---ي-؟
___ ه_ أ___ م___ ب____
-ي- ه- أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-----------------------
أين هو أقرب مكتب بريد؟
0
a-na--u a-ra- -akt-- ba--d?
a___ h_ a____ m_____ b_____
a-n- h- a-r-b m-k-a- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab maktab barid?
|
最近的 邮局 在哪?
أين هو أقرب مكتب بريد؟
ayna hu aqrab maktab barid?
|
| 到 最近的 邮局 远 吗 ? |
ه--ا---ا-ة-ب-يدة -لى-أ----مكتب-بر--؟
__ ا______ ب____ إ__ أ___ م___ ب____
-ل ا-م-ا-ة ب-ي-ة إ-ى أ-ر- م-ت- ب-ي-؟
-------------------------------------
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
0
h-l a-m----a- -ae-d--an i-laa aq-ab--a-t-- ba-id?
h__ a________ b________ i____ a____ m_____ b_____
h-l a-m-s-f-t b-e-d-t-n i-l-a a-r-b m-k-a- b-r-d-
-------------------------------------------------
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
到 最近的 邮局 远 吗 ?
هل المسافة بعيدة إلى أقرب مكتب بريد؟
hal almasafat baeidatan iilaa aqrab maktab barid?
|
| 最近的 邮箱 在 哪儿 ? |
أ-ن----أق-ب----وق--ر-د؟
___ ه_ أ___ ص____ ب____
-ي- ه- أ-ر- ص-د-ق ب-ي-؟
------------------------
أين هو أقرب صندوق بريد؟
0
ay-a -u -qrab-s-n-uq b-ri-?
a___ h_ a____ s_____ b_____
a-n- h- a-r-b s-n-u- b-r-d-
---------------------------
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
أين هو أقرب صندوق بريد؟
ayna hu aqrab sunduq barid?
|
| 我 需要 一些 邮票 。 |
أح--ج---ى ب-ض--ل-و-بع---بر---ة.
_____ إ__ ب__ ا______ ا________
-ح-ا- إ-ى ب-ض ا-ط-ا-ع ا-ب-ب-ي-.
--------------------------------
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
0
a-t-j--i-a--ba------a---i---l--rb-----.
a____ i____ b___ a________ a___________
a-t-j i-l-a b-e- a-t-w-b-e a-b-r-a-i-t-
---------------------------------------
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
我 需要 一些 邮票 。
أحتاج إلى بعض الطوابع البربرية.
ahtaj iilaa baed altawabie albarbariat.
|
| 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 |
--ط--ة-ور-ال-.
______ و______
-ب-ا-ة و-س-ل-.
---------------
لبطاقة ورسالة.
0
libi-at---w--i-a--t.
l________ w_________
l-b-t-t-t w-r-s-l-t-
--------------------
libitatat warisalat.
|
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
لبطاقة ورسالة.
libitatat warisalat.
|
| 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? |
كم----فة-ا-بريد --- أ-ر--ا؟
ك_ ت____ ا_____ إ__ أ______
ك- ت-ل-ة ا-ب-ي- إ-ى أ-ر-ك-؟
---------------------------
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
0
k-m t--l---t al---i-- -i--- -m----?
k__ t_______ a_______ i____ a______
k-m t-k-i-a- a-b-r-y- i-l-a a-r-k-?
-----------------------------------
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
كم تكلفة البريد إلى أمريكا؟
kam tuklifat albariyd iilaa amrika?
|
| 这个 邮包 多重 ? |
ك- يز- --ط--؟
__ ي__ ا_____
-م ي-ن ا-ط-د-
--------------
كم يزن الطرد؟
0
kam-y--in-a--t-r-?
k__ y____ a_______
k-m y-z-n a-t-a-d-
------------------
kam yazin alttard?
|
这个 邮包 多重 ?
كم يزن الطرد؟
kam yazin alttard?
|
| 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? |
ه- -مك----إر--ل--با-بر--------؟
ه_ ي_____ إ_____ ب______ ا_____
ه- ي-ك-ن- إ-س-ل- ب-ل-ر-د ا-ج-ي-
-------------------------------
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
0
h-l yum-i---- ii-sa-u- ---l--r-d -ljaw-?
h__ y________ i_______ b________ a______
h-l y-m-i-u-i i-r-a-u- b-a-b-r-d a-j-w-?
----------------------------------------
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
هل يمكنني إرساله بالبريد الجوي؟
hal yumkinuni iirsaluh bialbarid aljawi?
|
| 多久 才 能 到 ? |
ك- -ن -ل--ت-ي-تغ----لوصول؟
ك_ م_ ا____ ي_____ ل______
ك- م- ا-و-ت ي-ت-ر- ل-و-و-؟
--------------------------
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
0
k---min-alwa-t -as--g-ri- l----s-l?
k__ m__ a_____ y_________ l________
k-m m-n a-w-q- y-s-a-h-i- l-l-u-u-?
-----------------------------------
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
多久 才 能 到 ?
كم من الوقت يستغرق للوصول؟
kam min alwaqt yastaghriq lilhusul?
|
| 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? |
أي--ي-ك-ني-إجرا- م-ال--ت-هات-ي-؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
a--- -umk-nu-i -j-a---k--amat hati---?
a___ y________ i___ m________ h_______
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-a-
--------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifia?
|
| 最近的 电话亭 在 哪里 ? |
أين --رب ك-ك ه---؟
أ__ أ___ ك__ ه____
أ-ن أ-ر- ك-ك ه-ت-؟
------------------
أين أقرب كشك هاتف؟
0
ayna aqra----s-----tif?
a___ a____ k____ h_____
a-n- a-r-b k-s-k h-t-f-
-----------------------
ayna aqrab kushk hatif?
|
最近的 电话亭 在 哪里 ?
أين أقرب كشك هاتف؟
ayna aqrab kushk hatif?
|
| 您 有 电话卡 吗 ? |
ه- --يك -طا-ات--ا--؟
ه_ ل___ ب_____ ه____
ه- ل-ي- ب-ا-ا- ه-ت-؟
--------------------
هل لديك بطاقات هاتف؟
0
h----------b-t-q-t hatif?
h__ l_____ b______ h_____
h-l l-d-y- b-t-q-t h-t-f-
-------------------------
hal ladayk bitaqat hatif?
|
您 有 电话卡 吗 ?
هل لديك بطاقات هاتف؟
hal ladayk bitaqat hatif?
|
| 你 有 电话号码本 吗 ? |
-- ---- -ليل ---ا--؟
__ ل___ د___ ا______
-ل ل-ي- د-ي- ا-ه-ت-؟
---------------------
هل لديك دليل الهاتف؟
0
hal-l----k-dal-l a--a--f?
h__ l_____ d____ a_______
h-l l-d-y- d-l-l a-h-t-f-
-------------------------
hal ladayk dalil alhatif?
|
你 有 电话号码本 吗 ?
هل لديك دليل الهاتف؟
hal ladayk dalil alhatif?
|
| 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? |
-- -ع---ر-ز-ا----- ---مسا؟
__ ت___ ر__ ا_____ ل______
-ل ت-ر- ر-ز ا-ه-ت- ل-ن-س-؟
---------------------------
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
0
ha- t-er-f--u-- --hatif li-n--a?
h__ t_____ r___ a______ l_______
h-l t-e-i- r-m- a-h-t-f l-l-m-a-
--------------------------------
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
هل تعرف رمز الهاتف للنمسا؟
hal taerif rumz alhatif lilnmsa?
|
| 等 一会儿, 我 看一下 。 |
ل--- و----،--س-ح----أن-أ-ح-ق.
ل___ و_____ ا___ ل_ أ_ أ_____
ل-ظ- و-ح-ة- ا-م- ل- أ- أ-ح-ق-
-----------------------------
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
0
l-h--- w-hidat- a--m-h--i a---t-hq-.
l_____ w_______ a_____ l_ a_ a______
l-h-a- w-h-d-t- a-s-a- l- a- a-a-q-.
------------------------------------
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
等 一会儿, 我 看一下 。
لحظة واحدة، اسمح لي أن أتحقق.
lahzat wahidat, aismah li an atahqq.
|
| 电话 总是 占线 。 |
ال-- -شغو--دا-م-ً.
ا___ م____ د_____
ا-خ- م-غ-ل د-ئ-ا-.
------------------
الخط مشغول دائماً.
0
a-k-a- ma-hghu---a-----.
a_____ m_______ d_______
a-k-a- m-s-g-u- d-y-a-a-
------------------------
alkhat mashghul daymana.
|
电话 总是 占线 。
الخط مشغول دائماً.
alkhat mashghul daymana.
|
| 您拨的 哪个 电话号码 ? |
م--هو--ل--م --ذي----ته؟
م_ ه_ ا____ ا___ ط_____
م- ه- ا-ر-م ا-ذ- ط-ب-ه-
-----------------------
ما هو الرقم الذي طلبته؟
0
ma----al-a-m---d-y---l-btah?
m_ h_ a_____ a____ t________
m- h- a-r-q- a-d-y t-l-b-a-?
----------------------------
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
您拨的 哪个 电话号码 ?
ما هو الرقم الذي طلبته؟
ma hu alraqm aldhy talabtah?
|
| 您 必须 首先 拨0 ! |
ي------- --د-----صفر -ول-ً!
ي__ ع___ ت____ ا____ أ____
ي-ب ع-ي- ت-د-د ا-ص-ر أ-ل-ً-
---------------------------
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
0
yaj--- e-l--- t-h------s----aw--an!
y_____ e_____ t_____ a_____ a______
y-j-b- e-l-y- t-h-i- a-s-f- a-l-a-!
-----------------------------------
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|
您 必须 首先 拨0 !
يجب عليك تحديد الصفر أولاً!
yajibu ealayk tahdid alsifr awlaan!
|