最近的 邮局 在哪? |
ს-დ-არ-- -----ეს--ფო--ა?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
s-d--r-s ua--lo-s- p-st-a?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
|
最近的 邮局 在哪?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
|
到 最近的 邮局 远 吗 ? |
შ-რ--არ-ს ფო--ამდე?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s--rs -ri- p-s-'-m--?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
|
到 最近的 邮局 远 吗 ?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
|
最近的 邮箱 在 哪儿 ? |
ს-- ა-ის--ახ-ოეს- სა---ტო--უთი?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
sa--aris uakhloe-i---p----o---t-?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
最近的 邮箱 在 哪儿 ?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
我 需要 一些 邮票 。 |
რ--დ--ი-ე-საფ--ტ- -არ------რდება.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ra--eni-e sa------ ma-k-a mch'-r---a.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
我 需要 一些 邮票 。
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
为了 一个 明信片 和 一封 信 。 |
ბ-რა-ი-- -ა წერ-ლ-სათ-ი-.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
b-rati-a--a t-'-r-----t-is.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
|
为了 一个 明信片 和 一封 信 。
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
|
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? |
რ---ირ---არკ---მ-რ-კ-ს--ის?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
r--g-ir--ma-k'a-a--ri-'i--v--?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
邮到 美国/美洲 要 多少钱 ?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
这个 邮包 多重 ? |
რა-დ--------მეა-----რა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r-m------m-zime- s-e--vra?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
这个 邮包 多重 ?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? |
შემი-ლ-ა -ა-ა-რო ---ტით -ავ---ავნო?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
s-emidz-i---a--e-- --------g--------o?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
多久 才 能 到 ? |
რამდ-ნ- -ა-ი ს------ა ჩა-ვლა-?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r-md--- kha-i sch'-r-e-- cha---a-?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
多久 才 能 到 ?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? |
ს--დან---იძლე-- -------?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
saida--she--zl-b--d-v--k'-?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
最近的 电话亭 在 哪里 ? |
სა- -რი--უახ-ოე-- ს-----ფ-ნო ჯ-ხუ-ი?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
s-- -ri--u-k-loe-i sat---e---o -i-hu--?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
最近的 电话亭 在 哪里 ?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
您 有 电话卡 吗 ? |
გ-ქვ--ს---ლე--ნო--ა-ა-ი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga-v- -at-elep-n- b-r-t-?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
|
您 有 电话卡 吗 ?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
|
你 有 电话号码本 吗 ? |
გ--ვთ-ტ-ლე-ო--ს წ----?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
gakv--t-el--------s'igni?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
你 有 电话号码本 吗 ?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? |
ი-ით--ვს--ი---კ-დი?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i-s---a---'-ii- -----?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
|
您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
|
等 一会儿, 我 看一下 。 |
ე-თი-წუთ--, ვნ-ხა-.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
er-- ts'----, v-akh-v.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
|
等 一会儿, 我 看一下 。
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
|
电话 总是 占线 。 |
ხა---სულ-----ვ-ბ-ლია.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
kh--i -ul d-k-av-b--ia.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
|
电话 总是 占线 。
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
|
您拨的 哪个 电话号码 ? |
რ- ნო---ი--კრი---?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
ra --m-ri a-'-ipe-?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
|
您拨的 哪个 电话号码 ?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
|
您 必须 首先 拨0 ! |
თქ--- ჯე- --ლი---დ- აკ-ი---.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
t--en---- nu-i ---a -k-rip-t.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|
您 必须 首先 拨0 !
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|