你 去 刮胡子 ! |
------را ---اش (ری------ب----
_____ ر_ ب____ (____ ر_ ب_____
-و-ت- ر- ب-ر-ش (-ی-ت ر- ب-ن-!-
-------------------------------
صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!
0
---rat-t r---etar---- -r-sh---ra-b-z-n)!-
________ r_ b________ (______ r_ b_________
-o-r-t-t r- b-t-r-a-h (-i-h-t r- b-z-n-!--
--------------------------------------------
sooratet ra betaraash (rishat ra bezan)!
|
你 去 刮胡子 !
صورتت را بتراش (ریشت را بزن)!
sooratet ra betaraash (rishat ra bezan)!
|
洗脸 ! |
خ-د- -- ب--ی--تم-ز ----
____ ر_ ب___ (____ ک____
-و-ت ر- ب-و- (-م-ز ک-)-
-------------------------
خودت را بشوی (تمیز کن)!
0
k-o--t--a ---ho--(ta-iz-k-n-!-
______ r_ b_____ (_____ k_______
-h-d-t r- b-s-o- (-a-i- k-n-!--
---------------------------------
khodet ra beshoi (tamiz kon)!
|
洗脸 !
خودت را بشوی (تمیز کن)!
khodet ra beshoi (tamiz kon)!
|
梳头 ! |
م-ه-ی- ---شان- -زن!
______ ر_ ش___ ب____
-و-ا-ت ر- ش-ن- ب-ن-
---------------------
موهایت را شانه بزن!
0
-oha--t--a-----neh -eza-!
_______ r_ s______ b________
-o-a-a- r- s-a-n-h b-z-n--
-----------------------------
mohayat ra shaaneh bezan!
|
梳头 !
موهایت را شانه بزن!
mohayat ra shaaneh bezan!
|
打电话 !您 打电话 ! |
---- --- --ا---ف----ید-
____ ک__ ش__ ت___ ک_____
-ل-ن ک-! ش-ا ت-ف- ک-ی-!-
-------------------------
تلفن کن! شما تلفن کنید!
0
-e----n----- --om-a t-l-f-n-kon---
_______ k___ s_____ t______ k________
-e-e-o- k-n- s-o-a- t-l-f-n k-n-d--
--------------------------------------
telefon kon! shomaa telefon konid!
|
打电话 !您 打电话 !
تلفن کن! شما تلفن کنید!
telefon kon! shomaa telefon konid!
|
开始 !您 开始 吧 ! |
ش--ع کن--ش-ا ---ع-ک--د!
____ ک__ ش__ ش___ ک_____
-ر-ع ک-! ش-ا ش-و- ک-ی-!-
-------------------------
شروع کن! شما شروع کنید!
0
s---oo-k-n- s-o-aa--h--oo ------
______ k___ s_____ s_____ k________
-h-r-o k-n- s-o-a- s-o-o- k-n-d--
------------------------------------
shoroo kon! shomaa shoroo konid!
|
开始 !您 开始 吧 !
شروع کن! شما شروع کنید!
shoroo kon! shomaa shoroo konid!
|
停下 !您 停下 ! |
-س---! ----ب- ک--د-
__ ک__ ش__ ب_ ک_____
-س ک-! ش-ا ب- ک-ی-!-
---------------------
بس کن! شما بس کنید!
0
b-s ko-- ----aa -as k--i--
___ k___ s_____ b__ k________
-a- k-n- s-o-a- b-s k-n-d--
------------------------------
bas kon! shomaa bas konid!
|
停下 !您 停下 !
بس کن! شما بس کنید!
bas kon! shomaa bas konid!
|
放下 !您 放下 ! |
-ها-----ش-- ره----ی-!
___ ک__ ش__ ر__ ک_____
-ه- ک-! ش-ا ر-ا ک-ی-!-
-----------------------
رها کن! شما رها کنید!
0
-aha--k-------maa r--a---oni-!
_____ k___ s_____ r____ k________
-a-a- k-n- s-o-a- r-h-a k-n-d--
----------------------------------
rahaa kon! shomaa rahaa konid!
|
放下 !您 放下 !
رها کن! شما رها کنید!
rahaa kon! shomaa rahaa konid!
|
说 !您说 ! |
-گو---ما -گ---د-
____ ش__ ب_______
-گ-! ش-ا ب-و-ی-!-
------------------
بگو! شما بگویید!
0
bg--- --om-a ---o-id!-
_____ s_____ b__________
-g-o- s-o-a- b-g-y-d--
-------------------------
bgoo! shomaa begoyid!
|
说 !您说 !
بگو! شما بگویید!
bgoo! shomaa begoyid!
|
买 !您买 ! |
-خ-ش! ش-ا-ب-ر----
_____ ش__ ب_______
-خ-ش- ش-ا ب-ر-د-!-
-------------------
بخرش! شما بخریدش!
0
b--ha-e----sh--a---e-har-a-e----
__________ s_____ b_______________
-e-h-r-s-! s-o-a- b-k-a-y-d-s-!--
-----------------------------------
bekharesh! shomaa bekharyadesh!
|
买 !您买 !
بخرش! شما بخریدش!
bekharesh! shomaa bekharyadesh!
|
要 诚实 啊 ! |
ه-چ---ت-م-قلب ----!
___ و__ م____ ن_____
-ی- و-ت م-ق-ب ن-ا-!-
---------------------
هیچ وقت متقلب نباش!
0
hich vag-t motg-a-eb-na-a---!
____ v____ m________ n__________
-i-h v-g-t m-t-h-l-b n-b-a-h--
---------------------------------
hich vaght motghaleb nabaash!
|
要 诚实 啊 !
هیچ وقت متقلب نباش!
hich vaght motghaleb nabaash!
|
不要 调皮 ! |
-ی------گس--خ نب-ش!
___ و__ گ____ ن_____
-ی- و-ت گ-ت-خ ن-ا-!-
---------------------
هیچ وقت گستاخ نباش!
0
-ich---g-t-go--aa-h --baas--
____ v____ g_______ n__________
-i-h v-g-t g-s-a-k- n-b-a-h--
--------------------------------
hich vaght gostaakh nabaash!
|
不要 调皮 !
هیچ وقت گستاخ نباش!
hich vaght gostaakh nabaash!
|
不要 没礼貌 ! |
ه-چ------ی---ب نب-ش!
___ و__ ب_ ا__ ن_____
-ی- و-ت ب- ا-ب ن-ا-!-
----------------------
هیچ وقت بی ادب نباش!
0
-i-- -ag-t bi -d-- ---a----
____ v____ b_ a___ n__________
-i-h v-g-t b- a-a- n-b-a-h--
-------------------------------
hich vaght bi adab nabaash!
|
不要 没礼貌 !
هیچ وقت بی ادب نباش!
hich vaght bi adab nabaash!
|
一定 要 始终 诚实 ! |
-می-ه-ص-د---اش!
_____ ص___ ب____
-م-ش- ص-د- ب-ش-
-----------------
همیشه صادق باش!
0
-a--she--saa--gh b--s----
________ s______ b________
-a-i-h-h s-a-e-h b-a-h--
---------------------------
hamisheh saadegh baash!
|
一定 要 始终 诚实 !
همیشه صادق باش!
hamisheh saadegh baash!
|
对人 总要 友好 ! |
-می----هر-ا- ب-ش!
_____ م_____ ب____
-م-ش- م-ر-ا- ب-ش-
-------------------
همیشه مهربان باش!
0
ham----- m--r-b-a------h---
________ m________ b________
-a-i-h-h m-h-a-a-n b-a-h--
-----------------------------
hamisheh mehrabaan baash!
|
对人 总要 友好 !
همیشه مهربان باش!
hamisheh mehrabaan baash!
|
对人 总要 有礼貌 ! |
---شه م--ب-با-!
_____ م___ ب____
-م-ش- م-د- ب-ش-
-----------------
همیشه مؤدب باش!
0
h-m-s-eh-a-ؤdb-baa--!-
________ a____ b________
-a-i-h-h a-ؤ-b b-a-h--
-------------------------
hamisheh amؤdb baash!
|
对人 总要 有礼貌 !
همیشه مؤدب باش!
hamisheh amؤdb baash!
|
平安 回家 吧 ! |
-ه--ل------ خانه-برس---
__ س____ ب_ خ___ ب______
-ه س-ا-ت ب- خ-ن- ب-س-د-
-------------------------
به سلامت به خانه برسید!
0
b- sal----t -e-kh-a-eh -e--si---
__ s_______ b_ k______ b__________
-e s-l-a-a- b- k-a-n-h b-r-s-d--
-----------------------------------
be salaamat be khaaneh beresid!
|
平安 回家 吧 !
به سلامت به خانه برسید!
be salaamat be khaaneh beresid!
|
请您 照顾好 自己 ! |
خوب----ظ- خ-دت-ن-باش--!
___ م____ خ_____ ب______
-و- م-ا-ب خ-د-ا- ب-ش-د-
-------------------------
خوب مواظب خودتان باشید!
0
-h-ob --v-z---kh-d-ta-n ----h-d!
_____ m______ k________ b__________
-h-o- m-v-z-b k-o-e-a-n b-a-h-d--
------------------------------------
khoob movazeb khodetaan baashid!
|
请您 照顾好 自己 !
خوب مواظب خودتان باشید!
khoob movazeb khodetaan baashid!
|
请您 再到 我们 这儿 来 ! |
-ه--ود---ا- -- -یدن-ما -یا--د
__ ز___ ب__ ب_ د___ م_ ب______
-ه ز-د- ب-ز ب- د-د- م- ب-ا-ی-
-------------------------------
به زودی باز به دیدن ما بیایید
0
-- -ood- baaz-b- -ida- -- ---ei---
__ z____ b___ b_ d____ m_ b________
-e z-o-i b-a- b- d-d-n m- b-a-i--
------------------------------------
be zoodi baaz be didan ma biaeid
|
请您 再到 我们 这儿 来 !
به زودی باز به دیدن ما بیایید
be zoodi baaz be didan ma biaeid
|