Разговорник

ad Рестораным 1   »   ps په رستورانت کې 1

29 [тIокIырэ бгъурэ]

Рестораным 1

Рестораным 1

29 [ نهه ویشت ]

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

[په رستورانت کې 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ пушту Играть в более
Мы Iанэр убытыгъэп ныIа? د- م-- --ل--دی؟ د_ م__ خ___ د__ د- م-ز خ-ل- د-؟ --------------- دا میز خالی دی؟ 0
d- -yz--āly -y d_ m__ ǩ___ d_ d- m-z ǩ-l- d- -------------- dā myz ǩāly dy
Менюм сыхаплъэ сшIоигъу, хъущтмэ. مهر-ا-- و--ئ م--- -ه---ار --. م______ و___ م___ م_ پ___ د__ م-ر-ا-ي و-ړ- م-ن- م- پ-ا- د-. ----------------------------- مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. 0
mar---ê--o-- --no-ma p-ār--y m_______ o__ m___ m_ p___ d_ m-r-ā-ê- o-ṟ m-n- m- p-ā- d- ---------------------------- marbānêy okṟ myno ma pkār dy
О сыд игъоу къытфэплъэгъун плъэкIыщт? ت-س---- ----دی- --ئ-؟ ت___ څ_ و______ ک____ ت-س- څ- و-ا-د-ز ک-ئ-؟ --------------------- تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ 0
t--- t-a --ān--z-ko t___ t__ o______ k_ t-s- t-a o-ā-d-z k- ------------------- tāso tsa oṟāndyz ko
Сэ пивэ сыфай. ز- ی- ب-ر--وا-م ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم 0
زه-یو -یر غ-اړم ز_ ی_ ب__ غ____ ز- ی- ب-ر غ-ا-م --------------- زه یو بیر غواړم
Сэ минералыпс сыфай. زه ---ال-اوبه-غ----. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم. 0
ز- --ر------ه غو--م. ز_ م____ ا___ غ_____ ز- م-ر-ل ا-ب- غ-ا-م- -------------------- زه منرال اوبه غواړم.
Сэ апельсиныпс сыфай. زه---نا-----وس غو-ړ-. ز_ د ن____ ج__ غ_____ ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م- --------------------- زه د نارنج جوس غواړم. 0
زه ----رنج جو- غ-اړ-. ز_ د ن____ ج__ غ_____ ز- د ن-ر-ج ج-س غ-ا-م- --------------------- زه د نارنج جوس غواړم.
Сэ кофе сыфай. ز- --اړم-ی- کا-- -څ--. ز_ غ____ ی_ ک___ و____ ز- غ-ا-م ی- ک-ف- و-ښ-. ---------------------- زه غواړم یو کافی وڅښم. 0
z---oāṟm ---k----otsǩm z_ ǧ____ y_ k___ o____ z- ǧ-ā-m y- k-f- o-s-m ---------------------- za ǧoāṟm yo kāfy otsǩm
Сэ кофем щэ хэкIагъэу сыфай. زه - -ی---سر-----ي--واړم. ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____ ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م- ------------------------- زه د شیدو سره کافي غواړم. 0
زه---شی-و -ر- --ف--غو-ړ-. ز_ د ش___ س__ ک___ غ_____ ز- د ش-د- س-ه ک-ف- غ-ا-م- ------------------------- زه د شیدو سره کافي غواړم.
Шъоущыгъу хэлъэу, хъущтмэ. د ----سره،-مهر-----وکړئ. د ش__ س___ م______ و____ د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------ د شکر سره، مهرباني وکړئ. 0
د --ر-س-ه،---ربا-ي ---ئ. د ش__ س___ م______ و____ د ش-ر س-ه- م-ر-ا-ي و-ړ-. ------------------------ د شکر سره، مهرباني وکړئ.
Сэ щаибжъэ сыфай. ز- ----ا---و-ړم. ز_ ی_ چ__ غ_____ ز- ی- چ-ی غ-ا-م- ---------------- زه یو چای غواړم. 0
زه--و چا- غو-ړم. ز_ ی_ چ__ غ_____ ز- ی- چ-ی غ-ا-م- ---------------- زه یو چای غواړم.
Сэ щаибжъэ лимон хэлъэу сыфай. ز- - لی-----ه-چ-- غ--ړم. ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____ ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د لیمو سره چای غواړم. 0
زه-د -ی-و -ر- چا----ا--. ز_ د ل___ س__ چ__ غ_____ ز- د ل-م- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د لیمو سره چای غواړم.
Сэ щаибжъэ щэ хэкIагъэу сыфай. زه---شیدو -ر- چا---و-ړم. ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____ ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د شیدو سره چای غواړم. 0
ز- - شید- --- -ا-----ړم. ز_ د ش___ س__ چ__ غ_____ ز- د ش-د- س-ه چ-ی غ-ا-م- ------------------------ زه د شیدو سره چای غواړم.
Тутын шъуиIа? تا-و س-ر-ټ -رئ؟ ت___ س____ ل___ ت-س- س-ر-ټ ل-ئ- --------------- تاسو سګريټ لرئ؟ 0
ت--و س--يټ ل--؟ ت___ س____ ل___ ت-س- س-ر-ټ ل-ئ- --------------- تاسو سګريټ لرئ؟
Тутын стафэ итэкъуалъэ шъуиIа? ا-- ---- -و-ای--ر----ئ؟ ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___ ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ- ----------------------- ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ 0
ای- ---و-ی--ا-ش--ی-ل--؟ ا__ ت___ ی_ ا_____ ل___ ا-ا ت-س- ی- ا-ش-ر- ل-ئ- ----------------------- ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟
Сырныч шъуиIа? تاس-----ٹر -ری؟ ت___ ل____ ل___ ت-س- ل-ئ-ر ل-ی- --------------- تاسو لائٹر لری؟ 0
tā-o-l-r-l-y t___ l__ l__ t-s- l-r l-y ------------ tāso lār lry
Цацэм сыщэкIэ. ز- -و----- ل-م. ز_ ف___ ن_ ل___ ز- ف-ر- ن- ل-م- --------------- زه فورک نه لرم. 0
za--ork -a---m z_ f___ n_ l__ z- f-r- n- l-m -------------- za fork na lrm
Шъэжъыем сыщэкIэ. زه چا---نه--رم. ز_ چ___ ن_ ل___ ز- چ-ق- ن- ل-م- --------------- زه چاقو نه لرم. 0
z- -ā-o-na-l-m z_ ç___ n_ l__ z- ç-k- n- l-m -------------- za çāko na lrm
Джэмышхым сыщэкIэ. زه--مچ--ه ل--. ز_ چ__ ن_ ل___ ز- چ-چ ن- ل-م- -------------- زه چمچ نه لرم. 0
z----- -a--rm z_ ç__ n_ l__ z- ç-ç n- l-m ------------- za çmç na lrm

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -