Мы Iанэр убытыгъэп ныIа? |
हे-ट-ब----क-षि- आ-े -ा?
हे टे__ आ____ आ_ का_
ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-?
-----------------------
हे टेबल आरक्षित आहे का?
0
h- ---a-a-ā------a--hē--ā?
h_ ṭ_____ ā_______ ā__ k__
h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-?
--------------------------
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
Мы Iанэр убытыгъэп ныIа?
हे टेबल आरक्षित आहे का?
hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
|
Менюм сыхаплъэ сшIоигъу, хъущтмэ. |
क-प-----न्य- --या.
कृ__ मे__ द्__
क-प-ा म-न-य- द-य-.
------------------
कृपया मेन्यू द्या.
0
Kr̥--y-----'-ū d--.
K_____ m_____ d___
K-̥-a-ā m-n-y- d-ā-
-------------------
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
Менюм сыхаплъэ сшIоигъу, хъущтмэ.
कृपया मेन्यू द्या.
Kr̥payā mēn'yū dyā.
|
О сыд игъоу къытфэплъэгъун плъэкIыщт? |
आ---कु-ल्या-प--र----ची शिफा---क-ा-?
आ__ कु___ प____ शि___ क___
आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-?
-----------------------------------
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
0
Ā---- kuṭ--l-ā-pad----ān-c- śiphā---a ka---a?
Ā____ k_______ p__________ ś________ k______
Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-?
---------------------------------------------
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
О сыд игъоу къытфэплъэгъун плъэкIыщт?
आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल?
Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
|
Сэ пивэ сыфай. |
म-ा एक-बीय---ाह-ज-.
म_ ए_ बी__ पा___
म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-.
-------------------
मला एक बीयर पाहिजे.
0
Mal- ēka-b-y--a--ā-ij-.
M___ ē__ b_____ p______
M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-.
-----------------------
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
Сэ пивэ сыфай.
मला एक बीयर पाहिजे.
Malā ēka bīyara pāhijē.
|
Сэ минералыпс сыфай. |
मल- -िनर- व------हिज-.
म_ मि___ वॉ__ पा___
म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-.
----------------------
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
0
Mal- m-na-ala vŏ---- -ā-ij-.
M___ m_______ v_____ p______
M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-.
----------------------------
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
Сэ минералыпс сыфай.
मला मिनरल वॉटर पाहिजे.
Malā minarala vŏṭara pāhijē.
|
Сэ апельсиныпс сыфай. |
मल- संत--्-ाचा रस-प--ि-े.
म_ सं____ र_ पा___
म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-.
-------------------------
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
0
Ma-ā---n-r--cā-r-s----hi--.
M___ s________ r___ p______
M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-.
---------------------------
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
Сэ апельсиныпс сыфай.
मला संत्र्याचा रस पाहिजे.
Malā santryācā rasa pāhijē.
|
Сэ кофе сыфай. |
म---कॉ-----ह-जे.
म_ कॉ_ पा___
म-ा क-फ- प-ह-ज-.
----------------
मला कॉफी पाहिजे.
0
M-l---ŏph- -āhijē.
M___ k____ p______
M-l- k-p-ī p-h-j-.
------------------
Malā kŏphī pāhijē.
|
Сэ кофе сыфай.
मला कॉफी पाहिजे.
Malā kŏphī pāhijē.
|
Сэ кофем щэ хэкIагъэу сыфай. |
म-- द---घा-ून ---ी--ा-ि--.
म_ दू_ घा__ कॉ_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-.
--------------------------
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
0
Malā--ūdh-----lūna k---ī--ā-ijē.
M___ d____ g______ k____ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a k-p-ī p-h-j-.
--------------------------------
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
|
Сэ кофем щэ хэкIагъэу сыфай.
मला दूध घालून कॉफी पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
|
Шъоущыгъу хэлъэу, хъущтмэ. |
क---ा-साख--घाल-न.
कृ__ सा__ घा___
क-प-ा स-ख- घ-ल-न-
-----------------
कृपया साखर घालून.
0
K-̥---- -āk-a-a ghā-ū--.
K_____ s______ g_______
K-̥-a-ā s-k-a-a g-ā-ū-a-
------------------------
Kr̥payā sākhara ghālūna.
|
Шъоущыгъу хэлъэу, хъущтмэ.
कृपया साखर घालून.
Kr̥payā sākhara ghālūna.
|
Сэ щаибжъэ сыфай. |
म-ा---- प-ह--े.
म_ च_ पा___
म-ा च-ा प-ह-ज-.
---------------
मला चहा पाहिजे.
0
M-lā---h- pā-ij-.
M___ c___ p______
M-l- c-h- p-h-j-.
-----------------
Malā cahā pāhijē.
|
Сэ щаибжъэ сыфай.
मला चहा पाहिजे.
Malā cahā pāhijē.
|
Сэ щаибжъэ лимон хэлъэу сыфай. |
मल- -िं---घाल-न -ह- ---िज-.
म_ लिं_ घा__ च_ पा___
म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
---------------------------
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
0
Ma-ā--i-bū-ghā--na ca-ā-pā-ijē.
M___ l____ g______ c___ p______
M-l- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
|
Сэ щаибжъэ лимон хэлъэу сыфай.
मला लिंबू घालून चहा पाहिजे.
Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
|
Сэ щаибжъэ щэ хэкIагъэу сыфай. |
मला द-- -ालू- च-- पा-िज-.
म_ दू_ घा__ च_ पा___
म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-.
-------------------------
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
0
M-l--d-dha gh-lū----a-ā--ā-ij-.
M___ d____ g______ c___ p______
M-l- d-d-a g-ā-ū-a c-h- p-h-j-.
-------------------------------
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
|
Сэ щаибжъэ щэ хэкIагъэу сыфай.
मला दूध घालून चहा पाहिजे.
Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
|
Тутын шъуиIа? |
आप-्----े----ा--ट--हे--ा?
आ_____ सि___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
0
Āpa-yā-a-- si--r--a-ā-- k-?
Ā_________ s_______ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- s-g-r-ṭ- ā-ē k-?
---------------------------
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
|
Тутын шъуиIа?
आपल्याकडे सिगारेट आहे का?
Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
|
Тутын стафэ итэкъуалъэ шъуиIа? |
आ--्-ा-डे--ा--ा-ी---- -ा?
आ_____ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
0
Āp--yā--ḍ--r---adā-ī -hē---?
Ā_________ r________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
|
Тутын стафэ итэкъуалъэ шъуиIа?
आपल्याकडे राखदाणी आहे का?
Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
|
Сырныч шъуиIа? |
आप----क-- प--व-्य-------ा-ी-आह---ा?
आ_____ पे______ का_ आ_ का_
आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
0
Āpaly--a-ē---ṭav-ṇyā--ṭh---ā-- --ē k-?
Ā_________ p_____________ k___ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-ḍ- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
|
Сырныч шъуиIа?
आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का?
Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
|
Цацэм сыщэкIэ. |
माझ--ा-ड- का-- -ाह- आहे.
मा____ का_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
0
M--hyā-aḍ- ---ā nāh- āh-.
M_________ k___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- k-ṭ- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
|
Цацэм сыщэкIэ.
माझ्याकडे काटा नाही आहे.
Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
|
Шъэжъыем сыщэкIэ. |
म-झ-याक-- --री ना-ी -हे.
मा____ सु_ ना_ आ__
म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
0
M-jh-āk--ē--u-- ------hē.
M_________ s___ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- s-r- n-h- ā-ē-
-------------------------
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
|
Шъэжъыем сыщэкIэ.
माझ्याकडे सुरी नाही आहे.
Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
|
Джэмышхым сыщэкIэ. |
म-झ-य--डे--मचा नाह---हे.
मा____ च__ ना_ आ__
म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े-
------------------------
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
0
Mā--yā-------macā-nā-ī -h-.
M_________ c_____ n___ ā___
M-j-y-k-ḍ- c-m-c- n-h- ā-ē-
---------------------------
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
|
Джэмышхым сыщэкIэ.
माझ्याकडे चमचा नाही आहे.
Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.
|