Разговорник

ad Рестораным 1   »   cs V restauraci 1

29 [тIокIырэ бгъурэ]

Рестораным 1

Рестораным 1

29 [dvacet devět]

V restauraci 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ чешский Играть в более
Мы Iанэр убытыгъэп ныIа? J--t-n -tůl -o--ý? J_ t__ s___ v_____ J- t-n s-ů- v-l-ý- ------------------ Je ten stůl volný? 0
Менюм сыхаплъэ сшIоигъу, хъущтмэ. Př-ne----mi--ro--m jí--ln- -í-t--. P_______ m_ p_____ j______ l______ P-i-e-t- m- p-o-í- j-d-l-í l-s-e-. ---------------------------------- Přineste mi prosím jídelní lístek. 0
О сыд игъоу къытфэплъэгъун плъэкIыщт? C- ----e------o------l / -----uč-l-? C_ b____ n__ d________ / d__________ C- b-s-e n-m d-p-r-č-l / d-p-r-č-l-? ------------------------------------ Co byste nám doporučil / doporučila? 0
Сэ пивэ сыфай. D-------l----c---- --d pivo. D__ / d___ b___ s_ r__ p____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád pivo. 0
Сэ минералыпс сыфай. D------al- ---- -i---- miner-lku. D__ / d___ b___ s_ r__ m_________ D-l / d-l- b-c- s- r-d m-n-r-l-u- --------------------------------- Dal / dala bych si rád minerálku. 0
Сэ апельсиныпс сыфай. Dal - -a-a-b-ch si-rá- --mera---v--džus. D__ / d___ b___ s_ r__ p__________ d____ D-l / d-l- b-c- s- r-d p-m-r-n-o-ý d-u-. ---------------------------------------- Dal / dala bych si rád pomerančový džus. 0
Сэ кофе сыфай. D---/-d--a -y-- -i--ád -áv-. D__ / d___ b___ s_ r__ k____ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v-. ---------------------------- Dal / dala bych si rád kávu. 0
Сэ кофем щэ хэкIагъэу сыфай. Da- / d-----ych-si rád-káv--- ---kem. D__ / d___ b___ s_ r__ k___ s m______ D-l / d-l- b-c- s- r-d k-v- s m-é-e-. ------------------------------------- Dal / dala bych si rád kávu s mlékem. 0
Шъоущыгъу хэлъэу, хъущтмэ. S -u-re-- pro-ím. S c______ p______ S c-k-e-, p-o-í-. ----------------- S cukrem, prosím. 0
Сэ щаибжъэ сыфай. D-l-/ dal--by-h--i-č--. D__ / d___ b___ s_ č___ D-l / d-l- b-c- s- č-j- ----------------------- Dal / dala bych si čaj. 0
Сэ щаибжъэ лимон хэлъэу сыфай. Dal - -a-a---c- s- --- - ---rónem. D__ / d___ b___ s_ č__ s c________ D-l / d-l- b-c- s- č-j s c-t-ó-e-. ---------------------------------- Dal / dala bych si čaj s citrónem. 0
Сэ щаибжъэ щэ хэкIагъэу сыфай. D-- --d-l- ---h-s--č-j-s-m-éke-. D__ / d___ b___ s_ č__ s m______ D-l / d-l- b-c- s- č-j s m-é-e-. -------------------------------- Dal / dala bych si čaj s mlékem. 0
Тутын шъуиIа? Máte---g-ret-? M___ c________ M-t- c-g-r-t-? -------------- Máte cigarety? 0
Тутын стафэ итэкъуалъэ шъуиIа? M----p-p---í-? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popelník? 0
Сырныч шъуиIа? M-t---h-ň? / -ů--t- m--p-ipá--t? M___ o____ / M_____ m_ p________ M-t- o-e-? / M-ž-t- m- p-i-á-i-? -------------------------------- Máte oheň? / Můžete mi připálit? 0
Цацэм сыщэкIэ. Ch--í--i vidl----. C____ m_ v________ C-y-í m- v-d-i-k-. ------------------ Chybí mi vidlička. 0
Шъэжъыем сыщэкIэ. C--bí mi -ůž. C____ m_ n___ C-y-í m- n-ž- ------------- Chybí mi nůž. 0
Джэмышхым сыщэкIэ. C--b- m--lž-c-. C____ m_ l_____ C-y-í m- l-í-e- --------------- Chybí mi lžíce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -